ويكيبيديا

    "تطبيق منظور جنساني في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • apply a gender perspective in
        
    • applying a gender perspective in
        
    • application of a gender perspective in
        
    It is possible to apply a gender perspective in the work of the programme UN هل من الممكن تطبيق منظور جنساني في عمل البرنامج
    He encouraged future members of the Committee to apply a gender perspective in exercise of their mandate, recognizing that women, both as victims of disappearance and as relatives of victims, stood at the forefront of the fight against that crime. UN وشجع أيضا الأعضاء الذين سيشكلون أعضاء اللجنة في المستقبل على تطبيق منظور جنساني في ممارستهم لولايتهم، والإقرار بأن النساء كضحايا للاختفاء وكذلك كأقارب للضحايا، يقفن في صدارة خطوط مكافحة تلك الجريمة.
    7. Invites the Special Rapporteur to apply a gender perspective in her or his work and to pay special attention to the needs of children in the realization of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health; UN 7- تدعو المقرر الخاص إلى تطبيق منظور جنساني في عمله وإيلاء اهتمام خاص لاحتياجات الأطفال لدى إعمال حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه؛
    7. Invites the Special Rapporteur to apply a gender perspective in her or his work and to pay special attention to the needs of children in the realization of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health; UN 7- تدعو المقرر الخاص إلى تطبيق منظور جنساني في عمله وإيلاء اهتمام خاص لاحتياجات الأطفال لدى إعمال حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه؛
    (h) Pay particular attention to the situation and empowerment of women in extreme poverty, applying a gender perspective in his or her work; UN (ح) إيلاء اهتمام خاص لحالة المرأة التي تعيش في فقر مدقع، وسبل تمكينها، مع تطبيق منظور جنساني في عملها؛
    The Special Rapporteur's mandate itself entails the requested application of a gender perspective in her work. UN كما أن ولاية المقررة الخاصة نفسها تنطوي على طلب تطبيق منظور جنساني في تنفيذها لأعمالها.
    11. Encourages all States to apply a gender perspective in developing international migration policies and programmes in order to adopt the necessary measures to better protect women and girls against dangers and abuse during migration; UN 11- تشجع جميع الدول على تطبيق منظور جنساني في سياسات وبرامج الهجرة الدولية من أجل اتخاذ التدابير الضرورية لتحسين حماية النساء والبنات من الأخطار والاعتداء أثناء الهجرة؛
    11. Encourages all States to apply a gender perspective in developing international migration policies and programmes in order to adopt the necessary measures to better protect women and girls against dangers and abuse during migration; UN 11- تشجع جميع الدول على تطبيق منظور جنساني في سياسات وبرامج الهجرة الدولية من أجل اتخاذ التدابير الضرورية لتحسين حماية النساء والبنات من الأخطار والاعتداء أثناء الهجرة؛
    This is in accordance with his mandate which requests him to continue to apply a gender perspective in his activities. UN وهذا وفقا لولايته التي تستلزم منه مواصلة تطبيق منظور جنساني في أنشطته().
    (e) To apply a gender perspective in his or her work; UN (ﻫ) تطبيق منظور جنساني في أداء عمله؛
    (b) Encourages all States to apply a gender perspective in developing international migration policies and programmes in order to adopt the necessary measures to better protect women and girls against dangers and abuse during migration; UN (ب) يشجع جميع الدول على تطبيق منظور جنساني في وضع سياسات وبرامج الهجرة الدولية من أجل اتخاذ التدابير الضرورية لتحسين حماية النساء والفتيات من الأخطار والاعتداء أثناء الهجرة؛
    (b) Encourages all States to apply a gender perspective in developing international migration policies and programmes in order to adopt the necessary measures to better protect women and girls against dangers and abuse during migration; UN (ب) يشجع جميع الدول على تطبيق منظور جنساني في وضع سياسات وبرامج الهجرة الدولية من أجل اتخاذ التدابير الضرورية لتحسين حماية النساء والفتيات من الأخطار والاعتداء أثناء الهجرة؛
    (e) To apply a gender perspective in his or her work; UN (ﻫ) تطبيق منظور جنساني في أداء عمله؛
    (e) To apply a gender perspective in his or her work; UN (ﻫ) تطبيق منظور جنساني في عملها؛
    85. Ms. Knaul de Albuquerque e Silva (Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers) said that the resolution that set out the mandate of the Special Rapporteur required her to apply a gender perspective in her work. UN 85 - السيدة كندل دي البوكيرك آي سيلفا (المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين): ذكرت أن القرار الذي حدد ولاية المقرر الخاص يقتضي منها تطبيق منظور جنساني في أعمالها.
    Botswana recommended to Mauritius to: (a) within the context of its National Gender Policy Framework of 2008 and other mechanisms, to continue to apply a gender perspective in its policies and programs, including in the follow up on the results of the current review. UN وأوصت بوتسوانا موريشيوس (أ) بأن تواصل في سياق إطار السياسة الجنسانية الوطنية الذي وضعته لعام 2008 وآليات أخرى، تطبيق منظور جنساني في سياساتها وبرامجها، بما في ذلك في متابعة نتائج الاستعراض الحالي.
    18. Continue to apply a gender perspective in its policies and programmes, including in the follow-up on the results of the current review, within the context of its National Gender Policy Framework of 2008 and other mechanisms (Botswana); UN 18- مواصلة تطبيق منظور جنساني في سياساتها وبرامجها، بما في ذلك في مجال متابعة نتائج الاستعراض الحالي، في سياق إطار السياسة الجنسانية الوطنية الذي وضعته لعام 2008 وآليات أخرى (بوتسوانا)؛
    72. Further, the Human Rights Council may wish to ensure that all its plenary panels reflect a gender balance and perspective, not just those explicitly discussing women's human rights or gender integration, and to encourage all panellists to apply a gender perspective in their presentations. UN 72- كما قد يرغب المجلس في ضمان أن تعكس جميع فرق المناقشة العامة توازناً ومنظوراً جنسانيين، وألا يقتصر ذلك على تلك التي تناقش صراحةً قضية حقوق الإنسان للمرأة أو إدماج منظور جنساني، وتشجيع جميع الأعضاء في هذه الفرق على تطبيق منظور جنساني في عروضهم.
    Gender training for government officials, aimed at applying a gender perspective in screening laws and rights, projects and programmes UN - تدريب موظفي الحكومة في مجال المسائل الجنسانية بهدف تطبيق منظور جنساني في مراجعة القوانين والحقوق، وكذلك المشاريع والبرامج.
    88. Serbia praised the large participation of the Cuban civil society in the process of drafting and elaborating the national report and recommended that Cuba promote the active participation of civil society in the process of follow-up to the UPR; and continues applying a gender perspective in its policies and programmes, including in the follow-up to the results of the UPR. UN 88- وأثنت صربيا على المشاركة الواسعة من المجتمع المدني الكوبي في عملية صياغة وإعداد التقرير الوطني، وأوصت كوبا بأن تعزز المشاركة الإيجابية للمجتمع المدني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل؛ وبأن تواصل تطبيق منظور جنساني في سياساتها وبرامجها، بما في ذلك في متابعة نتائج الاستعراض الدوري الشامل.
    Gender mainstreaming in the United Nations involves the application of a gender perspective in all its work in order to ensure that the different needs and circumstances of women and men are identified and taken into account when policies and projects are developed and implemented. UN وتعميم مراعاة المنظور الجنساني في الأمم المتحدة يشمل تطبيق منظور جنساني في كل نواحي عملها من أجل كفالة تحديد الاحتياجات والظروف المختلفة للنساء والرجال وأخذها في الحسبان عند وضع وتنفيذ السياسات والمشاريع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد