You ask me for coke to sell and you snort it all. | Open Subtitles | تطلبين مني أن أطبخ و أبيع ، و أنتِ تبذرين النقود |
You ask me words. But words are dirty, words are betray | Open Subtitles | تطلبين مني التحدث ، لكن الكلمات قذرة ، الكلمات خيانة. |
you're asking me to help fund a baby killer. | Open Subtitles | هل تطلبين مني مساعدة قاتلة أطفال مالياً ؟ |
you're asking me to let that man lie in there suffering! | Open Subtitles | و انتِ تطلبين مني ان اترك مريضاً يئن من الألم |
Are you asking me to be nicer to the guy that you left me for? | Open Subtitles | هل تطلبين مني أن أكون أكثر لطفاً مع الرجل الذي تركتني من أجله |
First, you don't ask me to wear them, and now you undervalue my criminal mastermind. | Open Subtitles | اولاً, لا تطلبين مني إرتدائهم والآن تقللي من شأن عقلي الإجرامي |
Mama, you ask me to do a lot of things... flip your mattress, pick up your wig. | Open Subtitles | أمي, أنتِ تطلبين مني فعل الكثير من الأشياء أقلب فراشك, وألتقط شعرك المستعار |
Next time you ask me to go shopping with you, use it to cave in my skull. | Open Subtitles | ان تطلبين مني التسوق معك في المرة القادمه |
You wanna ask me to go to dinner with you like we used to but you won't. | Open Subtitles | ..سوف تطلبين مني الخروج معكِ إلى العشاء ..كما اعتدنا أن نفعل ..لكنكِ لن تفعلي |
Fräulein, you're asking me to show the world that I'm a coward. | Open Subtitles | فرولين، أنت تطلبين مني ذلك ليرى العالم إذا ما كنت جباناً |
you're asking me to risk my life. What will I get? | Open Subtitles | أنت تطلبين مني أن أنهي حياتي وعلى ماذا سأحصل ؟ |
you're asking me to sacrifice my sons for myself. | Open Subtitles | أنتِ تطلبين مني التضحية بأولادي لأنقذ نفسي |
And now you're asking me to waste my time and my ability on something like this. | Open Subtitles | والآن تطلبين مني أن أُضيع وقتي و قدراتي على شيء كهذا. |
Oh, are you, are you asking me, like, out on a date? | Open Subtitles | ،أأنتِ أأنتِ تطلبين مني الخروجَ معكِ بموعد؟ |
Do you have any idea what you're asking me to do here? The man made my life miserable. And now you want me to get inside of his head? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما تطلبين مني أن أفعله؟ |
If you're here to tell me to quit, you're wasting your time. | Open Subtitles | إن كنتِ تطلبين مني الإنسحاب، فأنتِ تضيعين وقتكِ |
Fine, you're telling me to get a reality check about Chestnut. | Open Subtitles | حسناً . انت تطلبين مني ان اعود للواقع بشأن كستناء |
If I help you and succeed, he'll have me killed, but more than that, you are asking me to sanction your own death. | Open Subtitles | سيقتلني ولكن أكثر من ذلك أنتِ تطلبين مني فرض العقوبة بموتكِ |
So you're, uhm, asking me out on a date? | Open Subtitles | اذن أنتِ .. تطلبين مني الخروج في موعد ؟ |
You're constantly asking me to take your calls,write down your messages | Open Subtitles | انتي تطلبين مني استقبال مكالماتك وكتابة رسائلك بإستمرار |