ويكيبيديا

    "تطلب إلى المجلس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • requests the Board
        
    • request the Council
        
    • request the Board
        
    • requested the Council to
        
    6. requests the Board to continue to monitor the experience with these issues and to report to the General Assembly, as necessary; UN 6 - تطلب إلى المجلس أن يواصل رصد التجربة المتعلقة بهذه المسائل وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة، عند الاقتضاء؛
    This is an ongoing process, and UNRWA requests the Board to consider closing this recommendation. UN وهذه العملية مستمرة، لذا فإن الأونروا تطلب إلى المجلس النظر في إغلاق هذه التوصية.
    9. requests the Board to continue to take all the measures necessary to address the difficulty of finding suitable candidates; UN 9 - تطلب إلى المجلس أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة صعوبة العثور على مرشحين مناسبين؛
    If this proves not to be the case, the Commission will have to request the Council to address the issue in the immediate future. UN وإذا لم يتحقق ذلك، فسوف تضطر اللجنة إلى أن تطلب إلى المجلس بحث هذه المسألة في المستقبل القريب.
    It should be noted that where necessary, the Committee may request the Board to conduct specific examinations and report on the results, as provided for in regulation 12.7. UN ومن الجدير بالذكر أنه يجوز للجنة، عند الاقتضاء، أن تطلب إلى المجلس القيام بدراسات معينة وتقديم تقارير عن نتائجها على النحو المنصوص عليه في المادة ١٢ - ٧.
    Since its sixty-sixth session, the Assembly has requested the Council to include the views of both the Dispute Tribunal and the Appeals Tribunal as part of its report (see resolution 66/237, para. 45). UN ومنذ الدورة السادسة والستين والجمعية العامة تطلب إلى المجلس إدراج آراء كل من محكمة المنازعات ومحكمة الاستئناف كجزء من تقريره (انظر القرار 66/237، الفقرة 45).
    6. requests the Board to continue to monitor the experience with these issues and to report thereon to the General Assembly at its fifty-seventh session; UN 6 - تطلب إلى المجلس أن يواصل رصد التجربة المتعلقة بهذه المسائل وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين؛
    3. requests the Board to monitor the experience in implementing the payment facility and to report to the General Assembly, as necessary; UN ٣ - تطلب إلى المجلس أن يرصد التجربة المكتسبة في تنفيذ تسهيلات الدفع، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة بهذا الشأن، حسب الاقتضاء؛
    3. requests the Board to monitor the experience in implementing the payment facility and to report to the General Assembly, as necessary; UN ٣ - تطلب إلى المجلس رصد التجربة المكتسبة في تنفيذ إجراء الدفع هذا وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة بهذا الشأن، حسب الاقتضاء؛
    3. requests the Board to monitor the experience in implementing the payment facility and to report to the General Assembly, as necessary; UN ٣ - تطلب إلى المجلس أن يرصد التجربة المكتسبة في معرض تنفيذ إجراء الدفع هذا وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة بهذا الشأن بحسب الاقتضاء؛
    6. requests the Board to report to the General Assembly at its fifty-third session on the developments in respect of the further steps mentioned in paragraph 5 above and to submit to it recommendations related thereto, as appropriate. UN ٦ - تطلب إلى المجلس أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن التطورات المتعلقة بالخطوات اللاحقة المذكورة في الفقرة ٥ أعلاه، وأن يقدم إليها التوصيات المتصلة بتلك الخطوات حسب الاقتضاء.
    6. requests the Board to continue to monitor the experience with these issues and to report thereon to the General Assembly at its fifty-seventh session; UN 6 - تطلب إلى المجلس أن يواصل رصد التجربة المتعلقة بهذه المسائل وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين؛
    6. requests the Board to report to the General Assembly at its fifty-third session on the developments in respect of the further steps mentioned in paragraph 5 above and to submit recommendations related thereto to the General Assembly, as appropriate. UN ٦ - تطلب إلى المجلس أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن التطورات المتعلقة بالخطوات اللاحقة المذكورة في الفقرة ٥ أعلاه، وأن يقدم التوصيات المتصلة بتلك الخطوات إلى الجمعية العامة، حسب الاقتضاء.
    6. Considering that the Commission is the appropriate forum for the discussion of the World Investment Report, it requests the Board to explore the possibility of making the report available in time for the session of the Commission in the official languages of the United Nations. UN ٦- وبالنظر إلى أن اللجنة تمثل المحفل المناسب لمناقشة تقرير الاستثمار العالمي، فإنها تطلب إلى المجلس استكشاف امكانية إتاحة التقرير في الوقت المناسب لدورة اللجنة وباللغات الرسمية لﻷمم المتحدة.
    5. requests the Board to continue to review the monitoring and control procedures for payments from the Fund in order to strengthen the verification process, including those related to the payment of benefits to widows and widowers, and to report thereon to the General Assembly at its fifty-first session; UN ٥ - تطلب إلى المجلس أن يواصل استعراض رصد ومراقبة اﻹجراءات المتعلقة بالمدفوعات من الصندوق بهدف تعزيز عملية التحقق، بما في ذلك الاجراءات المتعلقة بدفع مبالغ الاستحقاقات لﻷرامل، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    3. requests the Board to continue its consideration of an amendment of article 40 (a) of the Regulations of the Fund in respect of re-employment of retirees in receipt of benefits from the Fund under appointments of more than two but less than six months, and to submit a recommendation thereon to the General Assembly at its fifty-third session; UN ٣ - تطلب إلى المجلس أن يواصل نظره في تعديل المادة ٤٠ )أ( من النظام اﻷساسي للصندوق بالنسبة ﻹعادة استخدام المتقاعدين الذين يحصلون على استحقاقات تقاعدية من الصندوق لمدد تقل عن سنتين ولكنها تزيد عن ستة أشهر، وأن يقدم توصية في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    In its decision 11/2, the Commission decided to request the Council to consider the term of the Commission's Bureau for future sessions, taking into account the Commission's two-year work cycle. UN وفي المقرر 11/2، قررت اللجنة أن تطلب إلى المجلس أن ينظر في فترة ولاية مكتب اللجنة للدورات المقبلة، واضعا في الاعتبار دورة عملها ذات السنتين.
    In its decision 11/2, the Commission decided to request the Council to consider the term of the Commission's Bureau for future sessions, taking into account the Commission's two-year work cycle. UN وفي المقرر 11/2، قررت اللجنة أن تطلب إلى المجلس أن ينظر في فترة ولايـة مكتب اللجنة للدورات المقبلة، واضعا في الاعتبار دورة عملها ذات السنتين.
    (g) In circumstances where a determination is made under the agreements referred to in subparagraph (b) that a State Party has engaged in subsidization which is prohibited or has resulted in adverse effects on the interests of another State Party and appropriate steps have not been taken by the relevant State Party or States Parties, a State Party may request the Council to take appropriate measures. UN )ز( عندما يثبت بمقتضى الاتفاقات المشار إليها في الفقرة الفرعية )ب( أن دولة طرفا قدمت إعانات محظورة أو تسببت في اﻹضرار بمصالح دولة طرف أخرى ولم تتخذ اجراءات مناسبة من جانب الدولة الطرف أو الدول اﻷطراف ذات الصلة، جاز ﻷية دولة طرف أن تطلب إلى المجلس أن يتخذ التدابير المناسبة.
    It should be noted that where necessary, the Committee may request the Board to conduct specific examinations and report on the results, as provided for in regulation 12.7. UN ومن الجدير بالذكر أنه يجوز للجنة، عند الاقتضاء، أن تطلب إلى المجلس القيام بدراسات معينة وتقديم تقارير عن نتائجها على النحو المنصوص عليه في المادة ١٢ - ٧.
    It requested the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions to request the Board to conduct an audit of the implementation of the pilot project for the above-mentioned period, without prejudice to the role of the Independent Audit Advisory Committee, and to report separately thereon to the General Assembly at the second part of its resumed sixty-sixth session. UN وطلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية أن تطلب إلى المجلس مراجعة تنفيذ المشروع التجريبي للفترة المذكورة أعلاه، دون المساس بدور اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، وتقديم تقرير منفصل بشأن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني المستأنف من دورتها السادسة والستين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد