ويكيبيديا

    "تطلب إلى المفوضية أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Requests UNHCR to
        
    • Calls upon the Office of the
        
    • Calls upon UNHCR to
        
    • requests the Office of the High Commissioner
        
    (e) Requests UNHCR to give full consideration to all the recommendations of the ACABQ with respect to streamlining the budget document, with particular emphasis on: UN (ه) تطلب إلى المفوضية أن تولي اعتباراً كاملاً لجميع توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية فيما يتعلق بتبسيط وثيقة الميزانية، مع التركيز بوجه خاص على ما يلي:
    (d) Requests UNHCR to give adequate visibility to host countries in statements and presentations, and to encourage increased support in various forms from the international community to these countries; UN (د) تطلب إلى المفوضية أن تشير بوضوح كاف إلى البلدان المضيفة والمساهمات التي تقدمها في البيانات والعروض، وأن تشجع على زيادة الدعم الذي يقدمه المجتمع الدولي إلى هذه البلدان بمختلف أشكاله؛
    (c) Requests UNHCR to apply in the future the usual procedures and, accordingly, to integrate in 2004 the operations in favour of Afghans in Afghanistan and other countries in the Annual Programme Budget; UN (ج) تطلب إلى المفوضية أن تطبق في المستقبل الإجراءات المعتادة، وأن تدرج بناء على ذلك، في عام 2004 العمليات التي تجري لصالح الأفغان في أفغانستان وفي بلدان أخرى في الميزانية البرنامجية السنوية؛
    (d) Calls upon the Office of the High Commissioner to be explicit and analytical in its reports and presentations to the Committee and to submit documentation in a timely manner; and UN (د) تطلب إلى المفوضية أن تتوخى الوضوح وأن تعتمد نهجاً تحليلياًً فيما تقدمه إلى اللجنة من تقارير وعروض، وأن تقدم الوثائق في الوقت المناسب؛
    (o) Calls upon UNHCR to continue its close cooperation with the Representative of the Secretary-General in the fulfilment of his mandate; UN )س( تطلب إلى المفوضية أن تواصل تعاونها الوثيق مع ممثل اﻷمين العام في النهوض بولايته؛
    (d) Requests UNHCR to give adequate visibility to host countries in statements and presentations, and to encourage increased support in various forms from the international community to these countries; UN (د) تطلب إلى المفوضية أن تشير بوضوح كاف إلى البلدان المضيفة والمساهمات التي تقدمها في البيانات والعروض، وأن تشجع على زيادة الدعم الذي يقدمه المجتمع الدولي إلى هذه البلدان بمختلف أشكاله؛
    (c) Requests UNHCR to apply in the future the usual procedures and, accordingly, to integrate in 2004 the operations in favour of Afghans in Afghanistan and other countries in the Annual Programme Budget; UN (ج) تطلب إلى المفوضية أن تطبق في المستقبل الإجراءات المعتادة، وأن تدرج بناء على ذلك، في عام 2004 العمليات التي تجري لصالح الأفغان في أفغانستان وفي بلدان أخرى في الميزانية البرنامجية السنوية؛
    (t) Requests UNHCR to actively disseminate information and, where appropriate, train government counterparts on appropriate mechanisms for identifying, recording, and granting a status to stateless persons; UN (ر) تطلب إلى المفوضية أن تضطلع بدور نشط في نشر المعلومات، وأن تقوم عند الاقتضاء، بتوفير التدريب للنظراء الحكوميين حول الآليات الملائمة لتحديد الأشخاص عديمي الجنسية وتسجيلهم وتسوية وضعهم القانوني؛
    (t) Requests UNHCR to actively disseminate information and, where appropriate, train government counterparts on appropriate mechanisms for identifying, recording, and granting a status to stateless persons; UN (ر) تطلب إلى المفوضية أن تضطلع بدور نشط في نشر المعلومات، وأن تقوم عند الاقتضاء، بتوفير التدريب للنظراء الحكوميين حول الآليات الملائمة لتحديد الأشخاص عديمي الجنسية وتسجيلهم وتسوية وضعهم القانوني؛
    (f) Requests UNHCR to provide periodic updates to the Executive Committee, within existing reporting mechanisms, on progress made in the field of civil registration. UN (و) تطلب إلى المفوضية أن تقدم تحديثات دورية إلى اللجنة التنفيذية، في إطار الآليات القائمة لتقديم التقارير، عن التقدم المحرز في ميدان التسجيل المدني.
    (f) Requests UNHCR to provide periodic updates to the Executive Committee, within existing reporting mechanisms, on progress made in the field of civil registration. UN (و) تطلب إلى المفوضية أن تقدم تحديثات دورية إلى اللجنة التنفيذية، في إطار الآليات القائمة لتقديم التقارير، عن التقدم المحرز في ميدان التسجيل المدني.
    (n) Requests UNHCR to provide Member States with periodic updates on the follow-up to this Conclusion, including relevant financial data. UN (ن) تطلب إلى المفوضية أن تزوِّد الدول الأعضاء على أساس دوري بمعلومات محدَّثة عن متابعة تنفيذ هذا الاستنتاج، بما في ذلك بيانات مالية ذات صلة.
    (n) Requests UNHCR to provide Member States with periodic updates on the follow-up to this Conclusion, including relevant financial data. UN (ن) تطلب إلى المفوضية أن تزوِّد الدول الأعضاء على أساس دوري بمعلومات محدَّثة عن متابعة تنفيذ هذا الاستنتاج، بما في ذلك بيانات مالية ذات صلة.
    (m) Requests UNHCR to include disability awareness in its policy guidelines and training programmes and to ensure that relevant policies, guidelines and operating standards for UNHCR staff and implementing partners are in line with this Conclusion; UN (م) تطلب إلى المفوضية أن تُدرج برامج التوعية بالإعاقة في مبادئها التوجيهية المتعلقة بسياساتها العامة وفي ما تضعه من برامج تدريب وأن تتأكد من أن السياسات والمبادئ التوجيهية ومعايير العمل الخاصة بموظفي المفوضية والشركاء المنفذين تتفق مع هذا الاستنتاج؛
    (m) Requests UNHCR to include disability awareness in its policy guidelines and training programmes and to ensure that relevant policies, guidelines and operating standards for UNHCR staff and implementing partners are in line with this Conclusion; UN (م) تطلب إلى المفوضية أن تُدرج برامج التوعية بالإعاقة في مبادئها التوجيهية المتعلقة بسياساتها العامة وفي ما تضعه من برامج تدريب وأن تتأكد من أن السياسات والمبادئ التوجيهية ومعايير العمل الخاصة بموظفي المفوضية والشركاء المنفذين تتفق مع هذا الاستنتاج؛
    (h) Requests UNHCR to undertake a lessons learnt exercise which includes the convening of an informal consultation on the response, both in Headquarters and in the field, to the Rwanda emergency; this exercise, led by UNHCR, should involve relevant United Nations agencies and departments, Governments and implementing agencies, and should address, inter alia, the issues set out in paragraphs 38 and 86 of document A/AC.96/838; UN )ح( تطلب إلى المفوضية أن تجري عملية بصدد العبر المستخلصة، تتضمن عقد مشاورات غير رسمية حول الاستجابة، في المقر وفي الميدان على حد سواء، للحالة الطارئة في رواندا؛ وينبغي أن تتضمن هذه العملية التي تقودها المفوضية وكالات وإدارات اﻷمم المتحدة والحكومات ووكالات التنفيذ المعنية، وينبغي لها في جملة أمور أن تتصدى للمسائل المبينة في الفقرتين ٨٣ و٦٨ من الوثيقة A/AC.96/838؛
    (d) Calls upon the Office of the High Commissioner to be explicit and analytical in its reports and presentations to the Committee and to submit documentation in a timely manner; and UN (د) تطلب إلى المفوضية أن تتوخى الوضوح وأن تعتمد نهجاً تحليلياًً فيما تقدمه إلى اللجنة من تقارير وعروض، وأن تقدم الوثائق في الوقت المناسب؛
    (d) Calls upon the Office of the High Commissioner to be explicit and analytical in its reports and presentations to the Committee and to submit documentation in a timely manner; and UN (د) تطلب إلى المفوضية أن تتوخى الوضوح وأن تعتمد نهجاً تحليلياًً فيما تقدمه إلى اللجنة من تقارير وعروض، وأن تقدم الوثائق في الوقت المناسب؛
    (d) Calls upon the Office of the High Commissioner to be explicit and analytical in its reports and presentations to the Committee and to submit documentation in a timely manner; and UN (د) تطلب إلى المفوضية أن تتوخى الوضوح وأن تعتمد نهجاً تحليلياًً فيما تقدمه إلى اللجنة من تقارير وعروض، وأن تقدم الوثائق في الوقت المناسب؛
    (h) Calls upon UNHCR to explore how it may develop, in consultation with relevant partners, its own institutional capacity to address insecurity in refugee camps, inter alia by assisting States to ensure the physical safety and dignity of refugees, building, as appropriate, upon its protection and operational expertise. UN (ح) تطلب إلى المفوضية أن تستطلع، بالتشاور مع الشركاء ذوي الصلة الطريقة التي تمكنها من تطوير قدرتها المؤسسية لمعالجة انعدام الأمن في مخيمات اللاجئين بطرق عدة منها مساعدة الدول على تأمين السلامة الشخصية والكرامة للاجئين، الاستناد، عند الاقتضاء، إلى خبرتها في الحماية وخبرتها العملية.
    (h) Calls upon UNHCR to explore how it may develop, in consultation with relevant partners, its own institutional capacity to address insecurity in refugee camps, inter alia by assisting States to ensure the physical safety and dignity of refugees, building, as appropriate, upon its protection and operational expertise. D. Decision on contributions of host countries UN (ح) تطلب إلى المفوضية أن تستطلع، بالتشاور مع الشركاء ذوي الصلة الطريقة التي تمكنها من تطوير قدرتها المؤسسية لمعالجة انعدام الأمن في مخيمات اللاجئين بطرق عدة منها مساعدة الدول على تأمين السلامة الشخصية والكرامة للاجئين، الاستناد، عند الاقتضاء، إلى خبرتها في الحماية وخبرتها العملية.
    22. requests the Office of the High Commissioner to disseminate the guiding principles, as appropriate; UN 22 - تطلب إلى المفوضية أن تنشر المبادئ التوجيهية، حسب الاقتضاء؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد