ويكيبيديا

    "تطلب المادة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • required by article
        
    " 13. States parties are required by article 6 to take measures to suppress all forms of traffic in women and exploitation of the prostitution of women. UN " ١٣ - تطلب المادة ٦ من الدول اﻷطراف أن تتخذ تدابير لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال دعارة المرأة.
    13. States parties are required by article 6 to take measures to suppress all forms of traffic in women and exploitation of the prostitution of women. UN 13- تطلب المادة 6 من الدول الأطراف أن تتخذ تدابير لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال دعارة المرأة.
    19. States parties are required by article 12 to take measures to ensure equal access to health care. UN 19- تطلب المادة 12 من الدول الأطراف أن تتخذ التدابير التي تضمن الحصول بالتساوي على الرعاية الصحية.
    13. States parties are required by article 6 to take measures to suppress all forms of traffic in women and exploitation of the prostitution of women. UN 13- تطلب المادة 6 من الدول الأطراف أن تتخذ تدابير لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال دعارة المرأة.
    19. States parties are required by article 12 to take measures to ensure equal access to health care. UN 19- تطلب المادة 12 من الدول الأطراف أن تتخذ التدابير التي تضمن الحصول بالتساوي على الرعاية الصحية.
    13. States parties are required by article 6 to take measures to suppress all forms of traffic in women and exploitation of the prostitution of women. UN 13- تطلب المادة 6 من الدول الأطراف أن تتخذ تدابير لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال دعارة المرأة.
    19. States parties are required by article 12 to take measures to ensure equal access to health care. UN 19- تطلب المادة 12 من الدول الأطراف أن تتخذ التدابير التي تضمن الحصول بالتساوي على الرعاية الصحية.
    78. Concern is equally expressed at the lack of legislation prohibiting incitement to racial discrimination, as required by article 4 of the Convention. UN ٨٧ - وأعرب عن القلق كذلك لعدم وجود تشريعات تحظر التحريض على التمييز العنصري مثلما تطلب المادة ٤ من الاتفاقية.
    13. States parties are required by article 6 to take measures to suppress all forms of traffic in women and exploitation of the prostitution of women. UN ٣١- تطلب المادة ٦ من الدول اﻷطراف أن تتخذ تدابير لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال دعارة المرأة.
    19. States parties are required by article 12 to take measures to ensure equal access to health care. UN ٩١- تطلب المادة ٢١ من الدول اﻷطراف أن تتخذ التدابير التي تضمن الحصول بالتساوي على الرعاية الصحية.
    13. States parties are required by article 6 to take measures to suppress all forms of traffic in women and exploitation of the prostitution of women. UN ٣١- تطلب المادة ٦ من الدول اﻷطراف أن تتخذ تدابير لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال دعارة المرأة.
    19. States parties are required by article 12 to take measures to ensure equal access to health care. UN ٩١- تطلب المادة ٢١ من الدول اﻷطراف أن تتخذ التدابير التي تضمن الحصول بالتساوي على الرعاية الصحية.
    13. States parties are required by article 6 to take measures to suppress all forms of traffic in women and exploitation of the prostitution of women. UN 13- تطلب المادة 6 من الدول الأطراف أن تتخذ تدابير لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال دعارة المرأة.
    19. States parties are required by article 12 to take measures to ensure equal access to health care. UN 19- تطلب المادة 12 من الدول الأطراف أن تتخذ التدابير التي تضمن الحصول بالتساوي على الرعاية الصحية.
    13. States parties are required by article 6 to take measures to suppress all forms of traffic in women and exploitation of the prostitution of women. UN 13- تطلب المادة 6 من الدول الأطراف أن تتخذ تدابير لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلال دعارة المرأة.
    19. States parties are required by article 12 to take measures to ensure equal access to health care. UN 19- تطلب المادة 12 من الدول الأطراف أن تتخذ التدابير التي تضمن الحصول بالتساوي على الرعاية الصحية.
    Six Parties (Central African Republic, Cook Islands, Gambia, Jamaica, Mozambique and Nauru) had not so far reported data for 2004 as required by article 7 paragraphs 3 and 4 of the Protocol. UN وحتى الوقت الحاضر لم تبلغ ستة أطراف (جمهورية أفريقيا الوسطى، جزر كوك، غامبيا، جامايكا، موزامبيق وناورو) عن بيانات عام 2004 كما تطلب المادة 7، الفقرتان 3 و4 من البروتوكول.
    Parties are required by article 12.1 of the Convention to submit their national inventoryof anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol. UN ٣- تطلب المادة ٢١-١ من الاتفاقية إلى اﻷطراف تقديم قوائم جرد وطنية تحصر الانبعاثات البشرية الصنع من مصادر جميع غازات الدفيئة التي لا يحكمها بروتوكول مونتريال، وإزالة هذه الغازات بواسطة المصارف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد