ويكيبيديا

    "تطلب منه أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • ask him to
        
    • asking him to
        
    • request the Secretary-General to provide
        
    • asked him to
        
    • tell him to
        
    Just don't ask him to counterfeit the British pound. Open Subtitles لكن لا تطلب منه أن يزور الجنية الاسترليني
    You don't ask him to clean the garage or unclog the toilet. Open Subtitles لا تطلب منه أن ينظف المرأب أو أن يقوم بتسليك المرحاض
    Why don't you just ask him to pack a bag and take a long vacation while you're at it? Open Subtitles لمَ لا تطلب منه أن يحزم أغراضه ويذهب في عطلة مُطوّلة بينما أنتَ تعمل على فتح التابوت؟
    I'm just a girl standing in front of a boy... asking him to love her. Open Subtitles أنا مجرد فتاة تقف أمام فتى تطلب منه أن يحبها
    So you can just imagine what that was like, asking him to accept what was done to him at the hands of men who look so very much like those he watched murder his parents when he was a boy. Open Subtitles لذا يمكنك أن تتخيل كيف كان ذلك أن تطلب منه أن يقبل ما حدث له على أيدي رجال يشبهونه تمامًا أولئك الذين شاهدهم يقتلون والديه حينما كان صبياً
    You should have asked him to describe the person that he saw or maybe draw a picture of him. Open Subtitles لقد كان من المفترض أن تطلب منه أن يوصف الشخص الذى رأه أو ربما يرسم صورة له.
    Why didn't you ask him to get us into quarantine? Open Subtitles لماذا لم تطلب منه أن يدخلنا الحجر الصحي ؟
    Sir, please ask him to shut up, or.. - Or what? Open Subtitles سيدي، أرجو أن تطلب منه أن يصمت، أو- أو ماذا؟
    When you ask him to pledge his net worth... Open Subtitles وحين تطلب منه أن يتعهد بالتبرع بصافي أصوله...
    She did not ask him to shit on her. Shitting is something you do on a whore. Open Subtitles هي لم تطلب منه أن يضع قذارته عليها القذارة هي شيئ تفعله مع العاهرة
    But what, are you gonna ask him to look away while you plant the chip? Open Subtitles ولكن هل سوف تطلب منه أن ينظر إلى مكان آخر بينما أنت نزرع الرقاقة؟
    If you don't ask him to try on the gloves, I will. Open Subtitles إن لم تطلب منه أن يجرّب القفازات، سأقوم بذلك أنا.
    Will you ask him to take his shirt off, so I can see his back? Open Subtitles هلا تطلب منه أن يخلع قميصه, لكي أرى ظهره؟
    Could you ask him to call me back? Open Subtitles هل يمكنك أن تطلب منه أن يعاود الإتصال بيّ؟
    If you don't ask him to try on the gloves, I will. Open Subtitles إن لم تطلب منه أن يجرّب القفازات، سأقوم بذلك أنا.
    Basically she's asking him to feel her up. Open Subtitles إنها تطلب منه أن يطعمها أساساً
    It's not like you're asking him to borrow his car, for God's sakes. Open Subtitles هذا ليس كأنك تطلب منه أن تستعير سيارته
    She's asking him to take over in Memphis. Open Subtitles إنّها تطلب منه أن يحلّ محلّها في "ممفيس".
    Well, then maybe you should've asked him to take it Open Subtitles حسنً، كان عليكَ أن تطلب منه أن يتناوله قبل أن تعذبهُ.
    You need to tell him to stop moving. Open Subtitles يجبُ عليك أن تطلب منه أن يتوقفَ عن الحركة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد