Just don't ask him to counterfeit the British pound. | Open Subtitles | لكن لا تطلب منه أن يزور الجنية الاسترليني |
You don't ask him to clean the garage or unclog the toilet. | Open Subtitles | لا تطلب منه أن ينظف المرأب أو أن يقوم بتسليك المرحاض |
Why don't you just ask him to pack a bag and take a long vacation while you're at it? | Open Subtitles | لمَ لا تطلب منه أن يحزم أغراضه ويذهب في عطلة مُطوّلة بينما أنتَ تعمل على فتح التابوت؟ |
I'm just a girl standing in front of a boy... asking him to love her. | Open Subtitles | أنا مجرد فتاة تقف أمام فتى تطلب منه أن يحبها |
So you can just imagine what that was like, asking him to accept what was done to him at the hands of men who look so very much like those he watched murder his parents when he was a boy. | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تتخيل كيف كان ذلك أن تطلب منه أن يقبل ما حدث له على أيدي رجال يشبهونه تمامًا أولئك الذين شاهدهم يقتلون والديه حينما كان صبياً |
You should have asked him to describe the person that he saw or maybe draw a picture of him. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن تطلب منه أن يوصف الشخص الذى رأه أو ربما يرسم صورة له. |
Why didn't you ask him to get us into quarantine? | Open Subtitles | لماذا لم تطلب منه أن يدخلنا الحجر الصحي ؟ |
Sir, please ask him to shut up, or.. - Or what? | Open Subtitles | سيدي، أرجو أن تطلب منه أن يصمت، أو- أو ماذا؟ |
When you ask him to pledge his net worth... | Open Subtitles | وحين تطلب منه أن يتعهد بالتبرع بصافي أصوله... |
She did not ask him to shit on her. Shitting is something you do on a whore. | Open Subtitles | هي لم تطلب منه أن يضع قذارته عليها القذارة هي شيئ تفعله مع العاهرة |
But what, are you gonna ask him to look away while you plant the chip? | Open Subtitles | ولكن هل سوف تطلب منه أن ينظر إلى مكان آخر بينما أنت نزرع الرقاقة؟ |
If you don't ask him to try on the gloves, I will. | Open Subtitles | إن لم تطلب منه أن يجرّب القفازات، سأقوم بذلك أنا. |
Will you ask him to take his shirt off, so I can see his back? | Open Subtitles | هلا تطلب منه أن يخلع قميصه, لكي أرى ظهره؟ |
Could you ask him to call me back? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تطلب منه أن يعاود الإتصال بيّ؟ |
If you don't ask him to try on the gloves, I will. | Open Subtitles | إن لم تطلب منه أن يجرّب القفازات، سأقوم بذلك أنا. |
Basically she's asking him to feel her up. | Open Subtitles | إنها تطلب منه أن يطعمها أساساً |
It's not like you're asking him to borrow his car, for God's sakes. | Open Subtitles | هذا ليس كأنك تطلب منه أن تستعير سيارته |
She's asking him to take over in Memphis. | Open Subtitles | إنّها تطلب منه أن يحلّ محلّها في "ممفيس". |
Well, then maybe you should've asked him to take it | Open Subtitles | حسنً، كان عليكَ أن تطلب منه أن يتناوله قبل أن تعذبهُ. |
You need to tell him to stop moving. | Open Subtitles | يجبُ عليك أن تطلب منه أن يتوقفَ عن الحركة |