ويكيبيديا

    "تطلب من الأمانة أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • requests the secretariat to
        
    • request the Secretariat to
        
    • requests that the secretariat
        
    requests the secretariat to begin to address the environmental monitoring and evaluation needs as described in article 16 of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants for chemicals included in annexes A, B, and C of the Convention and in doing so to: UN تطلب من الأمانة أن تضمن العناصر التالية كطريقة لبدء معالجة احتياجات الرصد البيئي والتقييم وفق ما ورد شرحه في المادة 16 بشأن المواد الكيميائية المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم وذلك بهدف:
    2. requests the secretariat to prepare and submit to the Intergovernmental Negotiating Committee at its seventh session: UN 2 - تطلب من الأمانة أن تعد وتقدم إلى لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها السابعة ما يلي:
    requests the secretariat to submit a revised version of the interim guidance document for consideration by the Conference of the Parties at its first meeting; UN 4 - تطلب من الأمانة أن تقدم النسخة المنقحة لوثيقة التوجيهات المؤقتة، لينظر فيها مؤتمر الأطراف في أول اجتماع له؛
    To request the Secretariat to facilitate further engagement between the Committee and the Council of Europe. UN 10- أن تطلب من الأمانة أن تيسر المزيد من المشاركة بين اللجنة ومجلس أوروبا.
    3. To request the Secretariat to communicate with the above-mentioned Parties and to offer them assistance in reporting such estimates in accordance with Article 7, paragraphs 1 and 2; UN 3 - أن تطلب من الأمانة أن تتصل بالأطراف الواردة أعلاه وتقدم لها المساعدة في الإبلاغ عن مثل هذه التقديرات طبقاً للفقرتين 1 و2 من المادة 7؛
    7. requests the secretariat to provide with the draft programme and budget an explanatory note on the methodologies and processes used to establish indicators of achievement and other important units of measurement; UN 7- تطلب من الأمانة أن تُقدّم، مع مشروع البرنامج والميزانية، مذكرة تفسيرية بشأن المنهجيات والعمليات المستخدمة لوضع مؤشرات الإنجاز وغير ذلك من وحدات القياس الهامة؛
    10. requests the secretariat to explicitly and consistently highlight to member States for their consideration any proposals to move to the regular budget any activities specifically earmarked for funding through voluntary contributions; UN 10- تطلب من الأمانة أن تُبيّن للدول الأعضاء، بشكل صريح ومتسق، أية مقترحات بأن تُنقل إلى الميزانية العادية أية أنشطة مخصصة على وجه التحديد لتمويلها من خلال التبرعات، كي تنظر فيها؛
    4. requests the secretariat to report back on the further progress made on the WTO accession programme, UN 4- تطلب من الأمانة أن تقدم إليها تقريراً عن التقدم الإضافي المحرز في البرنامج المتعلق بالانضمام إلى منظمة التجارة العالمية
    2. requests the secretariat to submit elements of such draft terms of reference to the Intergovernmental Negotiating Committee for its further consideration at its seventh session. UN 2 - تطلب من الأمانة أن تقدم عناصر مشروع الاختصاصات هذا إلى لجنة التفاوض الحكومية الدولية لمواصلة النظر فيها في دورتها السابعة.
    4. requests the secretariat to begin collecting information from relevant funding institutions on the ways in which they can support the Convention, and to submit a preliminary draft report of the information received to the Intergovernmental Negotiating Committee for consideration at its next session. UN 4 - تطلب من الأمانة أن تبدأ بجمع معلومات من مؤسسات التمويل ذات الصلة عن الطرق التي تستطيع بها أن تدعم الاتفاقية، وأن تقدم مشروع تقرير تمهيدي بالمعلومات التي تلقتها اللجنة للنظر فيه في دورتها المقبلة.
    requests the secretariat to prepare by 31 December 2003, based on those comments, revised interim guidance; UN 3 - تطلب من الأمانة أن تعد نسخة منقحة للتوجيهات المؤقتة، مع مراعاة التعليقات تلك، وذلك في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    6. requests the secretariat to present a report on the case studies on Stockholm Convention regional and subregional centres to the Conference of the Parties at its first meeting; UN 6 - تطلب من الأمانة أن تقدم تقريراً عن دراسات الحالة المتعلقة بالمراكز الإقليمية ودون الإقليمية لاتفاقية استكهولم، إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول؛
    3. requests the secretariat to report back on further progress made in the implementation of the recommendations at the next session of the Working Party dealing with technical cooperation. UN 3- تطلب من الأمانة أن تقدم إلى الدورة التالية للفرقة العاملة التي ستتناول موضوع التعاون التقني تقريراً عما يُحرز من تقدم إضافي في تنفيذ التوصيات.
    4. requests the secretariat to report back on further progress made in the implementation of the recommendations at the next session of the Working Party dealing with technical cooperation. UN 4- تطلب من الأمانة أن تقدم إلى الدورة المقبلة للفرقة العاملة التي ستتناول موضوع التعاون التقني تقريراً عما يحرز من تقدم إضافي في تنفيذ التوصيات.
    1. requests the secretariat to strengthen cooperation with other chemicals-related multilateral environmental agreements, bilateral and multilateral development agencies and programmes, as well as with non-governmental organizations and industry on technical assistance and capacity-building work; UN 1 - تطلب من الأمانة أن تعزز التعاون مع اتفاقات بيئية متعددة أطراف أخرى تتصل بالمواد الكيميائية، ووكالات وبرامج إنمائية ثنائية ومتعددة أطراف، وكذلك مع منظمات غير حكومية وأوساط صناعية بشأن المساعدة التقنية والعمل بشأن بناء القدرات؛
    requests the secretariat to develop, for consideration and possible decision by the Conference of the Parties at its first meeting, draft guidance for a review and updating process that could be triggered by major changes in national circumstances, changes in obligations under the Convention, or if the existing plans proved to be insufficient during practice. UN 6 - تطلب من الأمانة أن تضع مشروع توجيهات بشأن عملية استعراض واستكمال قد تستدعيها تغييرات رئيسية في الظروف الوطنية أو تغييرات في الالتزامات بموجب الاتفاقية أو إذا ثبت عملياً عدم كفاية الخطط الموجودة، وذلك لقيام مؤتمر الأطراف بالنظر وإمكانية البت فيه أثناء اجتماعه الأول.
    2. requests the secretariat to provide in the future a user-friendly explanatory note, drawn from the budget fascicle, containing information on the substantive rationale for the allocation of resources to substantive subprogrammes and the manner in which various resources respond to that rationale, and provide explanations on various components of budgetary allocations; UN 2- تطلب من الأمانة أن تقدم في المستقبل مذكرة تفسيرية ميسَّرة لمن يستخدمونها، مستمدة من ملزمة الميزانية وتتضمن معلومات عن الأسس الموضوعية لتخصيص الموارد للبرامج الفرعية الفنية والطريقة التي تستجيب بها شتى الموارد لتلك الأسس الموضوعية، وأن تقدم تفسيرات بشأن شتى عناصر مخصصات الميزانية؛
    5. To request the Secretariat to share the information reported under paragraph 3 of Article 9 of the Protocol with other Parties through the Secretariat's website. Annex II UN 5 - تطلب من الأمانة أن تتقاسم المعلومات المُبلَغ عنها بموجب الفقرة 3 من المادة 9 من البروتوكول مع الأطراف الأخرى من خلال موقع الأمانة على شبكة الويب.
    The Chair said the discussion had shown that the Commission should deliberate on the proposal further and that it should request the Secretariat to organize a seminar or colloquium to discuss its feasibility. UN 7 - الرئيس: قال إن المناقشة أظهرت أن اللجنة ينبغي أن تجري المزيد من المداولات بشأن الاقتراح وأنها ينبغي أن تطلب من الأمانة أن تنظم حلقة دراسية أو ندوة لمناقشة جدواه.
    The Committee agreed to request the Secretariat to revise the draft processes set out in annexes I and II to document UNEP/POPS/POPRC.8/13 and to develop a draft decision on the work programme on brominated diphenyl ethers and PFOS, its salts and PFOSF and evaluation of the implementation of the Stockholm Convention for those chemicals. UN 72 - واتفقت اللجنة على أن تطلب من الأمانة أن تنقح مشروع العمليات الوارد في المرفقين الأول والثاني من الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.8/13 ووضع مشروع مقرر عن برنامج العمل بشأن الأيثرات الثنائية الفينيل المبرومة وحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه، وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني، وتقييم تنفيذ اتفاقية استكهولم فيما يتعلق بتلك المواد الكيميائية.
    8. requests that the secretariat provide adequate quantitative information pertaining to the draft work programme, including estimates on technical assistance activities as well as identification of their sources of funding; UN 8- تطلب من الأمانة أن تُقدّم معلومات كميّة وافية فيما يتصل بمشروع برنامج العمل، بما في ذلك تقديرات بشأن أنشطة المساعدة التقنية، فضلاً عن تحديد مصادر تمويلها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد