Please be assured of my full support and that of all my colleagues in the Centre for Disarmament Affairs. | UN | وأرجو أن تطمئنوا الى أنكم ستتلقون الدعم التام مني ومن جميع زملائي في مركز شؤون نزع السلاح. |
You may be assured of my delegation's active cooperation. | UN | ويمكنكم أن تطمئنوا إلى التعاون النشط من جانب وفد بلدي. |
be assured of the full support and cooperation of my delegation in discharging your duties. | UN | ولكم أن تطمئنوا إلى دعم وفدي لكم واستعداده للتعاون معكم في أدائكم لواجباتكم. |
Please rest assured of my delegation's full cooperation. | UN | وأرجو أن تطمئنوا إلى تعاون وفدنا الكامل. |
You can rest assured of Solomon Islands unwavering support and cooperation during your tenure of office. | UN | ويمكن أن تطمئنوا إلى دعم جزر سليمان الذي لا يني وتعاونها معكم أثناء مدة توليكم المنصب. |
In that regard, you may be assured of my delegation's full support and cooperation. | UN | وفي ذلك الصدد يمكنكم أن تطمئنوا إلى تأييد وفد بلادي وتعاونه الكاملين. |
You can certainly be assured of my delegation's full support as you lead us through the Committee's comprehensive work programme. | UN | ويمكنكم بالتأكيد أن تطمئنوا إلى دعم وفدي الكامل لكم وأنتم تقودون أعمالنا لإنجاز برنامج عمل اللجنة الشامل. |
You can be assured of my delegation's full support as you steer the work of the Committee to its successful conclusion. | UN | ولكم أن تطمئنوا إلى دعم وفدي الكامل في إدارتكم أعمال اللجنة وصولا بها إلى النجاح. |
You can be assured of our full availability and cooperation. | UN | ويمكنكم أن تطمئنوا إلى استعدادنا الدائم للمساعدة والتعاون. |
You can be assured of Jamaica's fullest support and cooperation during your tenure. | UN | وبوسعكم أن تطمئنوا إلى دعم وتعاون جامايكا الكاملين أثناء مدة رئاستكم. |
In that regard, you may be assured of my delegation's full support and cooperation. | UN | وفي ذلك الصدد، أرجوكم أن تطمئنوا إلى دعم وتعاون وفدي الكاملين. |
You can be assured of the support and cooperation of my delegation in the discharge of your duties. | UN | ولكم أن تطمئنوا إلى دعم وفدي لكم وتعاونه معكم في الاضطلاع بواجباتكم. |
You can all be assured of my delegation's full support. | UN | ولكم أن تطمئنوا جميعاً إلى دعم وفدي الكامل. |
You may rest assured that the Cuban delegation will fully support you in your work. | UN | ويمكنكم أن تطمئنوا إلى أن وفد كوبا سيدعمكم دعماً كاملا في عملكم. |
You may rest assured of my delegation's support for your efforts to ensure that the Commission will have a successful session. | UN | ويمكنكم أن تطمئنوا إلى دعم وفد بلدي لجهودكم من أجل تأمين النجاح لدورة الهيئة. |
You can rest assured of my delegation's full support and cooperation as you discharge your important task. | UN | وبوسعكم أن تطمئنوا إلى دعم وفدي وتعاونه الكاملين معكم بينما تضطلعون بمهمتكم الهامة. |
Madam President, you may rest assured that France is resolved to make its contribution in that respect. | UN | ويمكنكم، سيدتي الرئيسة، أن تطمئنوا إلى أن فرنسا عقدت عزمها على تقديم مساهمتها في ذلك الصدد. |
You may rest assured, Mr. President, that you will receive my delegation's fullest cooperation. | UN | ولكم أن تطمئنوا يا سيدي الرئيس إلى أن وفدي سيتعاون معكم تعاونا كاملا. |
You may rest assured of my delegation's full support in the discharge of your important responsibilities. | UN | ويمكنكم أن تطمئنوا إلى دعم وفدي الكامل لكم في اضطلاعكم بمسؤولياتكم الجسام. |