We have this year seen positive developments in the search for permanent peace in the Middle East. | UN | ولقد شهدنا هذا العام تطورات ايجابية في السعي الى احلال السلم الدائم في الشرق اﻷوسط. |
We have recently witnessed several positive developments in international relations that have increased the hope of achieving tangible results in the field of disarmament. | UN | ولقد شهدنا مؤخرا عدة تطورات ايجابية في العلاقات الدولية وأدت إلى زيادة الأمل بإحراز نتائج ملموسة في مجال نزع السلاح. |
30. In the field of physical protection, there had been positive developments in the international legal regime. | UN | 30 - وفي مجال الحماية المادية، قالت إنه حدثت تطورات ايجابية في النظام القانوني الدولي. |
30. In the field of physical protection, there had been positive developments in the international legal regime. | UN | 30 - وفي مجال الحماية المادية، قالت إنه حدثت تطورات ايجابية في النظام القانوني الدولي. |
Let me briefly change direction and say a few words about certain positive developments in my country, a place where freedom truly is on the march. | UN | ودعوني أغير وجهتي قليلا لأقول بضع عبارات عن تطورات ايجابية معينة حدثت في بلادي، المكان الذي تتقدم فيه الحرية حقا. |
positive developments in the peace process will also depend on radical improvements in the Palestinian economy. | UN | كما أن حدوث تطورات ايجابية في عملية السلام سيتوقف على إجراء تحسينات جذرية في الاقتصاد الفلسطيني. |
The expert, who had visited the country in a different capacity three years' previously, noted positive developments in the work of such groups. | UN | فقد لاحظ الخبير، الذي سبق له أن زار البلد بصفة أخرى قبل ذلك بثلاث سنوات، تطورات ايجابية في عمل هذه الجماعات. |
We see many positive developments across civilian institutions. | UN | إننا نرى تطورات ايجابية كثيرة في مجمل المؤسسات المدنية. |
In Angola, a neighbouring country to Zaire, my delegation can see positive developments in the domestic situation. | UN | وفي أنغولا، البلد المجاور لزائير، فإن وفد بلدي بوسعه أن يرى تطورات ايجابية في الحالة الداخلية. |
That is why we continue to hope for speedy positive developments in such places as Fiji, where equality of citizenship is yet to prevail. | UN | لهذا السبب ما زلنا نأمل في حدوث تطورات ايجابية سريعة في أماكن مثل فيجي حيث لم تتحقق بعد المساواة في المواطنة. |
positive developments are expected in Ulster and in other hot spots of the planet. | UN | ومن المتوقع حدوث تطورات ايجابية أخرى في أولستر وغيرها من المناطق الساخنة على الكوكب. |
Without doubt, there are positive developments in sight. | UN | وهناك، دونما شك، تطورات ايجابية وشيكة الوقوع. |
Most of the reports coming from these visits acknowledged positive developments in East Timor. | UN | ومعظم التقارير المقدمة عن هذه الزيارات يقر بحدوث تطورات ايجابية في تيمور الشرقية. |
Furthermore, the analysis should include such positive developments as the EU's new generalized system of preferences scheme. | UN | وينبغي أن يشمل التحليل أيضا تطورات ايجابية مثل المخطط الجديد لنظام اﻷفضليات المعمم لدى الاتحاد اﻷوروبي. |
They noted the existence of positive developments in some areas, but were of the view that the international community is still faced with serious challenges. | UN | ولاحظوا وجود تطورات ايجابية في بعض المجالات، ولكن كان من رأيهم أن المجتمع الدولي ما زال يواجه تحديات خطيرة. |
There are positive developments in these areas which we hope see confirmed in the near future. | UN | وهناك تطورات ايجابية في هذه المجالات نرجو أن تتأكد في المستقبل القريب. |
Over the past few years, there have been positive developments with regard to the control of nuclear weapons. | UN | ولقد حدثت تطورات ايجابية خــلال السنوات القليلــة الماضية فيما يتعلق بتحديد اﻷسلحة النووية. |
20. In conclusion, there have been major positive developments at the political level since the previous report. | UN | ٢٠ - والخلاصة أنه حدثت تطورات ايجابية كبيرة على المستوى السياسي منذ صدور التقرير السابق. |
The Secretary-General's report on the implementation of resolution 48/18 indicates positive developments with regard to the situation in Lithuania. | UN | إن تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرار ٤٨/١٨ يشير الى حدوث تطورات ايجابية فيما يتعلق بالحالة في ليتوانيا. |
We regard these as positive developments. | UN | وإننا نعتبر هذه الخطوات تطورات ايجابية. |