ويكيبيديا

    "تطوروا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • evolved
        
    • evolve
        
    • have advanced
        
    • developed
        
    They had evolved in the same way as peoples of other countries in the region and should be granted the same rights. UN وقد تطوروا شأنهم في ذلك شأن شعوب بلدان أخرى في المنطقة وينبغي أن يُمنحوا نفس الحقوق.
    George pell, do you accept that humans evolved from apes? Open Subtitles هل تقبل بأن البشر تطوروا من القردة العليا؟
    Forests, dinosaurs, birds, insects, they all evolved in the final week of December. Open Subtitles غابات،ديناصورات طيور،حشرات كلهم تطوروا في الأسبوع الأخير من ديسمبر
    And you can evolve new regions of space-time still within the confines of the horizon of the black hole. Open Subtitles إنعكس و بدأ في التوسع مجدداً و يمكنكم أن تطوروا مناطق جديدة في الزمكان لا تزال ضمن حدود أفق الثقب الأسود
    Scientifically, humans have advanced almost to the level the Kree reached when they made me. Open Subtitles علميا، البشر تطوروا تقريبا إلى المستوى الذي كان عليه الكري عندما صنعوني
    You think those new vampires are really that different, that they're so evolved? Open Subtitles تعتقد أن هولاء مصاصي الدماء الجدد مختلفين إلى هذا الحد حقا أنهم تطوروا ؟
    Humans have evolved over millions and millions of years to be this way. Open Subtitles البشر تطوروا لما يفوق ملايين و ملايين السنين، لنصّبح على هذا الحال
    They evolved in a harsh environment and are now the single most efficient carnivores on the planet. Open Subtitles تطوروا تدريجياً في بيئة قاسيه وهي الأن أحد أكثر آكلات اللحوم كفاءةً على الكوكب.
    We're the human animal, upright, big-brained ape cousins who evolved to out-think the competition. Open Subtitles نحن الحيوان البشري، بنو عمومة القردة منتصبو القامة ذوي الأدمغة كبيرة.. الذين تطوروا ليفوقوا المنافسة بالتفكير.
    You ever wonder how humans would be different if they evolved from lizards instead of mammals? Open Subtitles لو أنهم تطوروا من السحالي بدل الثدييات ؟
    Over the years, these conspirators evolved into five major multinational corporations. Open Subtitles على مر السنين , هؤلاء المتآمرون تطوروا إلى خمس شركات عظمى متعددة الجنسيات.
    Thought to be descended from Homo erectus, he was similar in build, but with a bigger brain and it's thought that he in turn evolved into another species. Open Subtitles يعتقد انهم انحدروا من الهومو ايركتس, لديهم نفس البنيه ولكن بأدمغه اكبر ويعتقد انهم بدورهم تطوروا الى فصيل اخر
    Like us, the would probably have evolved from a species used to exploiting whatever it can. Open Subtitles مثلنا .. هم غالباً تطوروا من أجناس تعودت . على استهلاك كل ما يقع تحت أيديها
    We could be looking at evidence that human beings evolved long before we thought they did. Open Subtitles نحن نبحث عن الدليل أولائك البشر تطوروا قبل فترة طويلة مما اعتقدنا
    The Ancients evolved from a human race long ago. Open Subtitles يقول أن القدماء تطوروا من جنس بشرى منذ زمن بعيد
    They evolved to mimic their only real predator- US. Open Subtitles لقد تطوروا ليقلدوا مفترسهم الحقيقي الوحيد..
    Disgusting though your brethren may be they at least are evolved. Open Subtitles ربما يكونون مقرفين بالمقدار نفسه ،ولكنهم على الأقل تطوروا ولكن تلك كانت الوحوش الحقيقة
    They evolved, Cassandra, they just evolved. Like they should. Open Subtitles لقد تطوروا يا كاساندرا، تطوروا فحسب، كما كان يجب أن يحدث
    So, doesn't it follow that if you're a good parent and your kids evolve and are smarter than you, they're gonna make you feel kind of dumb? Open Subtitles لذلك هذا لا يتبع بأنه اذا كنت أحد الأباء الجيدين و أطفالك تطوروا وأصبحوا أكثر ذكاء مما كنت هل سيشعرك ذلك بأنك نوعا ما مغفل؟
    What if they evolve again on their own. Open Subtitles ماذا إذا تطوروا ثانية
    They have advanced, but they haven't changed. Open Subtitles لقد تطوروا لكنهم لم يتغيروا
    Though it may have been small, if the population that was driven out had developed normally, it would now represent almost the entire population. UN إن السكان الذين طردوا، مع أن عددهم قد يكون صغيرا، لو كانوا قد تطوروا بشكل طبيعي، لمثلوا اﻵن جميع السكان تقريبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد