ويكيبيديا

    "تعانى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • suffer
        
    • suffering
        
    • suffered
        
    • having
        
    • suffers
        
    • experiencing
        
    • had a
        
    • dogging
        
    People suffer in their lives, he saves people, gives them spirits Open Subtitles الناس تعانى فى حياتهم لقد كان ينقظهم وكان يعطيهم الروح
    I didn't want her to suffer and see my pain anymore. Open Subtitles لم أرد لها أن تعانى و ترانى أتألم بعد ذلك
    He and I, are having issues in our relationship right now but you shouldn't have to suffer for that. Open Subtitles لدينا بعض المشاكل الان فى علاقتنا لكن عليك ان لا تعانى من ذلك شكرا لك , جاى
    He was inattentive, he was surly... he was isolating from his class mates... his grades were suffering horrendously. Open Subtitles لقد كان غافل لقد كان فظ لقد كان معزول عن زملاءه درجاته كانت تعانى بشكل مفزع
    All right, she's suffering from Melia toxicity every six weeks. Open Subtitles حسنا, إنها تعانى من تسمم نباتى كل ستة أسابيع
    As both a sending and receiving country, Benin has suffered the negative consequences of migration, but also benefits from some of its positive aspects. UN وبنن، كبلد مرسل ومستقبِل، تعانى من الآثار السلبية للهجرة، وتستفيد من جوانبها الإيجابية أيضاً.
    But she suffers from the arthritis, she is confined to the wheelchair. Open Subtitles ولكنها تعانى من الروماتيزم وملازمة لكرسيها المتحرك.
    And when one disengages from that bond, both suffer. Open Subtitles وعندما ينفصل فرد من هذه الرابطة المجموعتين تعانى.
    Doc says as long as I don't suffer any major disappointments, I'll be fine. Open Subtitles الدكتور يقول طالما لم تعانى من خيبات امل كبيرة , ستكون على مايرام
    Probably, yes, but I... still just can't stand that I've added to the list of things that make her suffer. Open Subtitles نعم و لكنى لا اطيق اننى اضفت الى قائمه الاشياء التى تجعلها تعانى
    To not make his precious daughter suffer... Open Subtitles مع أننى فكرت بإنه لايمكننى أن أعد ،بالا أجعل أبنته الثمينة تعانى
    I mean, it was hard watching you suffer up there. Open Subtitles انا اعنى انه كان من الصعب ان اراك تعانى هناك
    They'll make you suffer too. Wouldn't be the first time. Open Subtitles سيستخدمون القوة فى هذه القضية ، وسيجعلونك تعانى
    Ending up in some retirement village... hoping to die before suffering the indignity of trying to make it to the toilet on time. Open Subtitles . . ينتهيّ الأمر بك فيّ قرية للتقاعد تتمنى الموت قبل أن تعانى ذل محاولة . الوصول للمرحاض فيّ الوقت المناسب
    Are you resentful that people are talking while you are suffering? Open Subtitles هل أنت مستاء من أن الناس يتحدثون بينما أنت تعانى
    Uh, female, mid-50s, brought in by ambulance, suffering from severe abdominal pains. Open Subtitles ,انثى,فى منتصف الخمسينات,احضرتها الاسعاف الى هنا تعانى من الالم حاده فى البطن
    No, she suffered a hypertensive, hyperkinetic attack. Open Subtitles لا,هى كانت تعانى من ارتفاع فى ضغط الدم و نوبة من الحركات السريعه
    Well, you suffered a profound electric shock last week. Open Subtitles حسناً، أنت تعانى من صدمة كهربائيه منذ الأسبوع الماضي
    Eh, I think she's having trouble with one specific event, something she says is too painful to talk about. Open Subtitles اعتقد انها تعانى من صدمة حدث محدد بعينه شئ محدد سيكون من المؤلم جدا لو تحدثت عنه
    No, but it suffered. And when Vecanoi suffers, Axis suffers. Open Subtitles لا، لكنه يعانى وعندما فيكانوى يعانى الأكسيس تعانى
    Louie, one of your vocal cords might be experiencing a degree of paralysis. Open Subtitles لوى,واحد من احبالك الصوتيه على الاغلب تعانى من نوع من الشلل
    And she must have had a cold or something. Open Subtitles و لابد انها كانت تعانى من البرد أو شيئ ما
    Somebody somewhere is dogging Cash's beacon. Open Subtitles شخص ما في مكان ما تعانى منها منارة كاش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد