ويكيبيديا

    "تعتقده" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you think
        
    • thinks
        
    • you believe
        
    • think you
        
    • you thinking
        
    • think it
        
    • you thought
        
    • believes
        
    • think I
        
    • think he
        
    • believed
        
    • the belief
        
    Are you worried about what this woman's gonna think or because you think what we're doing is wrong? Open Subtitles أأنتِ قلقة بشأنِ ماقد تعتقده هذه الامرأة أو بسبب أنكِ تعتقدينَ أن مانقومُ بهِ أمرٌ خاطئ؟
    What did you think of the bit about the backpack? Open Subtitles ما الذي تعتقده بشأن ذلك الجزء المتعلق بحقيبة الظهر؟
    What do you think about me coloring this gray? Open Subtitles ما الذي تعتقده إذا قـُـمت بتلوين هذه المنطقة
    Just be the person that she already thinks you are. Open Subtitles فقط كن ذلك الشخص الذي هي تعتقده أنت بالفعل.
    No one even cares what you think anymore. Well, I care. Open Subtitles لا أحد حتي يهتم بما تعتقده بعد الأن,حسناً, أنا أهتم
    But what's important is what you think. What do you think? Open Subtitles لكن المهم هنا هو ما تعتقده أنت ماذا تعتقد أنت
    Senator, what do you think about the budget cuts? Open Subtitles سيناتور، ما الذي تعتقده بخصوص تخفيض الميزانية ؟
    Restroom attendant's open, not for the reason you think. Open Subtitles مشرف حمامات متاح دائماً، وليس للسبب الذي تعتقده
    No, it's not what you think. It's much, much worse. Open Subtitles لا، الأمر ليس كما تعتقده بل أسوأ بكثير للغاية
    I don't think it's what you think. I don't think he's dead. Open Subtitles انا لا اعتقد ما تعتقده انا لا اعتقد انه قد مات
    What your heart says, what you think your marriage, family, children... Open Subtitles لا شئ ما يقوله قلبك ما تعتقده زواجك, العائلة, الأطفال
    Is that really what you think this has all been about? Open Subtitles هل حقاً هذا ما كنت تعتقده من كل هذا الأمر؟
    What do you think these guys clear in a year? Open Subtitles مالذي تعتقده عن هؤلاء الأشخاص انهم سيكونوا آمنين لسنة؟
    I know you're bothered because I showed her attention up at the resort, but it's really not what you think. Open Subtitles أنا أعلم أنك متضايق لأنني أبديت بعض الأهتمام لها في المنتجع ولكنه في الحقيقة ليس مثل ما تعتقده
    If that's what you think, then why are you here? Open Subtitles نمط إذا كان هذا ما تعتقده فلماذا أتيت لهنا؟
    I don't give a damn what you think, but I do care what she thinks, and right now, she doesn't need a debate. Open Subtitles لا أكترث لمَ تعتقدينه، ولكن أكترث لمَ تعتقده هي، والآن، إنّها لا تحتاج لجدال.
    I can't give the answers that you seek, because I'm not the person Your Majesty thinks I am. Open Subtitles لا يمكنني أن أجيبك الإجابة التي تريدها لأنني لست الشخص الذي تعتقده
    What's the point of not taking up the sword and fighting for what you believe in? Open Subtitles ما الفائدة من عدم تناول السيف و القتال لما تعتقده ؟
    We're never free from what people think. You know that. Open Subtitles لن نكون أحرار مما تعتقده الناس أنت تعرف ذلك.
    Which brings us to what are you thinking about in the desert? Open Subtitles وهذا ما يقودنا إلى ما الذي تعتقده عن الصحراء ؟
    No offense, Dad, but I'm not sure these magazines are the treasure trove of information you thought they were. Open Subtitles بدون اهانه؛ابي لااعتقد انه هذه المجلات انهم كنز من المعلومات الذي كنت تعتقده
    And what the Administration believes today is British government policy tomorrow. Open Subtitles وما تعتقده الإدارة اليوم هو سياسة الحكومة البريطانية غداً.
    For fifteen years what you believed to be true is a lie I didn't write those letters to you. Open Subtitles لمده خمسة عشر عاما.. ما قد كنت تعتقده كان كذبة لم اكتب لك هذه الرسائل.
    Such a statistic should not be viewed as necessarily positive, contrary to the belief of some States. UN وينبغي ألا يُنظَر إلى هذه الإحصاءات باعتبارها إيجابية بالضرورة، خلافاً لما تعتقده بعض الدول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد