Mozambique wishes to reaffirm the importance of multilateralism as an essential element for the strengthening and promotion of disarmament, peace and security. | UN | وتود موزامبيق أن تؤكد مجددا أهمية تعددية الأطراف بوصفها عنصرا لا غنى عنه لتعزيز نزع السلاح والسلام والأمن والترويج لها. |
The Movement reaffirms the absolute validity of multilateral diplomacy and expresses its determination to promote multilateralism as an essential way to develop disarmament and arms regulation negotiations. | UN | وتؤكد الحركة مجدداً الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف، وتعرب عن تصميمها على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا لتطوير مفاوضات نزع السلاح وتنظيم التسلح. |
Only a strong General Assembly that vigorously exercises its deliberative, policymaking and decision-making roles will be capable of enhancing multilateralism as the best option for relationships between States. | UN | ولن يكون قادرا على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها أفضل خيار للعلاقات بين الدول سوى إنشاء جمعية عامة تمارس بقوة أدوارها للتداول ووضع السياسات واتخاذ القرار. |
The G-21 reaffirms the absolute validity of multilateral diplomacy in the field of disarmament and non-proliferation and expresses its determination to promote multilateralism as the core principle of negotiations in these areas. | UN | وتؤكد مجموعة اﻟ 21 مجدداً الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار، وتعرب عن عزمها تعزيز تعددية الأطراف بوصفها المبدأ الأساسي للمفاوضات في هذين المجالين. |
Such reports should strengthen multilateralism as the sole way of combating all types of transnational crime. | UN | وينبغي لهذه التقارير أن تعزز تعددية الأطراف بوصفها السبيل الوحيد لمكافحة جميع أشكال الجريمة عبر الوطنية. |
They have expressed their determination to promote multilateralism as an essential way to develop arms regulation and disarmament negotiations. | UN | وأعربت عن تصميمها على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا لتطوير تنظيم التسلح ومفاوضات نزع السلاح. |
We are determined to continue to promote multilateralism as the core principle of all our efforts and negotiations in these areas. | UN | ونحن مصممون على مواصلة تشجيع تعددية الأطراف بوصفها المبدأ الأساسي لجميع جهودنا ومفاوضاتنا في هذه المجالات. |
It is our continued determination to promote multilateralism as the core principle of all our efforts and negotiations in these areas. | UN | ونحن مصممون باستمرار على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها المبدأ الأساسي لجميع جهودنا ومفاوضاتنا في هذه المجالات. |
Nepal values multilateralism as the sole mechanism for negotiations in the area of disarmament and non-proliferation that will lead to durable world peace. | UN | وتقدر نيبال تعددية الأطراف بوصفها الآلية الوحيدة للمفاوضات في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار التي ستؤدي إلى إقرار سلام عالمي مستدام. |
The draft resolution reaffirms multilateralism as the core principle in negotiating and resolving disarmament and non-proliferation concerns. | UN | ويؤكد مشروع القرار مجددا تعددية الأطراف بوصفها مبدأ أساسيا في التفاوض وحل المشاكل في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار. |
Without a vote, we endorsed multilateralism as a core principle in our fight against terrorism. | UN | وبدون تصويت، أيدنا تعددية الأطراف بوصفها مبدأ رئيسيا في مكافحتنا للإرهاب. |
The Republic of Macedonia remains committed to promoting multilateralism as an effective tool in the defence of human rights. | UN | ولا تزال جمهورية مقدونيا ملتزمة بتعزيز تعددية الأطراف بوصفها أداة فعالة في الدفاع عن حقوق الإنسان. |
:: Promote multilateralism as an effective tool for the defence of human rights, submitting and co-sponsoring resolutions in the General Assembly and the Human Rights Council that will help to raise international standards for human rights protection | UN | :: تشجيع تعددية الأطراف بوصفها أداة فعالة للدفاع عن حقوق الإنسان، بتقديم مشاريع القرارات والمشاركة في تقديمها في الجمعية العامة وفي مجلس حقوق الإنسان، بما يساهم في إعلاء المعايير الدولية لحماية حقوق الإنسان |
They have expressed their determination to promote multilateralism as an essential way to develop arms regulations and disarmament negotiations. | UN | وأعربت عن تصميمها على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها أداة أساسية الأهمية لوضع الأنظمة المتعلقة بالأسلحة وإجراء المفاوضات على نزع السلاح. |
It is incumbent upon all of us to constructively engage in the promotion of multilateralism as a core principle and direction for international collective security. | UN | ويتعين علينا جميعا أن نشترك على نحو بنّاء في تعزيز تعددية الأطراف بوصفها مبدأ رئيسيا واتجاها مؤديا إلى الأمن الجماعي الدولي. |
We hope to see renewed interest on the part of all member States in the continued search for the strengthening of multilateralism as an effective tool to tackle the challenges facing international peace and security in order to create a safer world for our citizens. | UN | ونأمل في أن يتجدد اهتمام جميع الدول الأعضاء في السعي الدؤوب لتعزيز تعددية الأطراف بوصفها أداة فعالة لمواجهة التحديات التي تواجه السلم والأمن الدوليين من أجل إيجاد عالم أكثر أمناً لمواطنينا. |
Its convening will also reaffirm multilateralism as the core principle in negotiations and strengthen the central role of the United Nations in disarmament and related issues. | UN | وسوف يعيد عقد هذه الدورة أيضا التأكيد على تعددية الأطراف بوصفها المبدأ الأساسي في المفاوضات وسيعزز الدور المركزي للأمم المتحدة في مجال نزع السلاح والمسائل المتصلة به. |
In our view, we have to continue enhancing multilateralism as the only vehicle by which the complex challenges posed by international peace and security, as well as and those linked to poverty, disease and sustainable development, can be resolved. | UN | ونرى أن علينا مواصلة تعزيز تعددية الأطراف بوصفها الأداة الوحيدة التي يمكن بها إيجاد حل للتحديات التي يشكلها السلام والأمن الدوليان، فضلاً عن التحديات المرتبطة بالفقر والمرض والتنمية المستدامة. |
Reaffirming the absolute validity of multilateral diplomacy in the field of disarmament and non-proliferation, and determined to promote multilateralism as an essential way to develop arms regulation and disarmament negotiations, | UN | وإذ تعيد تأكيد الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار، وتصميما منها على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا لتطوير التفاوض حول تنظيم التسلح ونزع السلاح، |
Reaffirming the absolute validity of multilateral diplomacy in the field of disarmament, and determined to promote multilateralism as an essential way to develop arms regulation and disarmament negotiations, | UN | وإذ تعيد تأكيد الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح، وإذ تعقد العزم على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا لتطوير مفاوضات تنظيم الأسلحة ونزع السلاح، |