ويكيبيديا

    "تعد تقريرا عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • prepare a report on
        
    • produce a report on
        
    One speaker requested UNICEF to prepare a report on the strengths and weaknesses of " delivering as one " . UN وطلب أحد المتكلمين إلى اليونيسيف أن تعد تقريرا عن مواطن القوة والضعف في نهج ' ' وحدة الأداء``.
    ICRC has also maintained continuous communication with States and National Societies to ensure the implementation of the pledges they made regarding the action plan, and will prepare a report on progress made on the implementation of the action plan. UN وحافظت اللجنة أيضا على اتصال مستمر مع الدول والجمعيات الوطنية لضمان تنفيذ التعهدات التي قطعتها فيما يتعلق بخطة العمل، وسوف تعد تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل.
    In the current year's resolution, the High Commissioner was requested to prepare a report on technical cooperation to support inclusive and participatory development at the national level, to serve as a basis for a thematic panel discussion. UN وأردفت قائلة إنه طلب من المفوضية، في قرار هذه السنة، أن تعد تقريرا عن التعاون التقني من أجل دعم التنمية التشاركية الشاملة للجميع على الصعيد الوطني، لتكون أساسا لإجراء حلقة نقاش مواضيعية.
    The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) - the principal organization mandated to be responsible for communication - being aware of this fact, has requested JIU to prepare a report on communication for development programmes in the United Nations system. UN وطلبت منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، المنظمة الرئيسية المكلفة بالمسؤولية عن الاتصالات، والمدركة لهذه الحقيقة، الى وحدة التفيش المشتركة أن تعد تقريرا عن تسخير الاتصالات للبرامج اﻹنمائية في منظومة اﻷمم المتحدة.
    ROPME is to analyse the data and produce a report on the state of the coastal and marine environment, with GRID providing 43 Landsat satellite images to assist in the surveys. UN ومن المقرر أن تجري ROPME تحليل البيانات وأن تعد تقريرا عن حالة البيئة الساحلية والبحرية، حيث توفر قاعدة GRID 43 صورة ساتلية من ساتل لاندسات للمعاونة في اجراء عمليات المسح.
    5. The Permanent Forum requests that its secretariat prepare a report on the implementation of the recommendations made, to be submitted to the Forum at its eleventh session, in 2012. UN 5 - ويطلب المنتدى الدائم من أمانته أن تعد تقريرا عن تنفيذ التوصيات المقدمة، يُقدَّم إلى المنتدى في دورته الحادية عشرة، في عام 2012.
    (b) To prepare a report on the deliberations held during the seminar and to submit it to the Council at its twenty-fifth session. UN (ب) أن تعد تقريرا عن مداولات الحلقة الدراسية وتقدمه إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين.
    (c) Also requested OHCHR to prepare a report on the panel discussion in the form of a summary. UN (ج) طلب أيضا إلى المفوضية أن تعد تقريرا عن حلقة النقاش في شكل ملخص.
    One speaker said that during the discussion of the future work and procedures of the Executive Board, her delegation had queried the appropriateness of the Bureau's decision to request that the secretariat prepare a report on the Bamako Initiative, when the entire Board previously had decided not to produce such a report. UN ٧٠ - وذكرت إحدى المتكلمات أنه أثناء مناقشة العمل المقبل للمجلس التنفيذ وإجراءاته، تساءل وفدها عن مدى استنساب المقرر الذي اتخذه المكتب بأن يطلب إلى اﻷمانة أن تعد تقريرا عن مبادرة باماكو، حينما قـرر المجلـس بكاملـه من قبل عدم إصدار تقرير من هذا القبيل.
    For instance, the secretariat was requested to prepare a report on traditional knowledge in dryland ecosystems in time for its presentation to the Subsidiary Body for Scientific, Technical and Technological Advice (SBSTTA) of the CBD. UN فعلى سبيل المثال، طُلب من الأمانة أن تعد تقريرا عن المعارف التقليدية في النظم الإيكولوجية للأراضي الرطبة في الوقت المناسب لعرضها على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية التنوع البيولوجي().
    (c) Also requested OHCHR to prepare a report on the outcome of the panel discussion in the form of a summary, and to present it to the Council at its twenty-fifth session. UN (ج) طلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تعد تقريرا عن نتائج حلقة النقاش في شكل موجز، وأن تقدمه إلى مجلس في دورته الخامسة والعشرين.
    5. As part of its comprehensive report on the advancement of women throughout all the programmes and organizations of the United Nations system (see preliminary work programme for 1995 and beyond, item 6), JIU decided to prepare a report on actions being taken to enhance the status and advancement of women in the United Nations Secretariat. UN ٥ - قررت وحدة التفتيش المشتركة، كجزء من تقريرها الشامل عن النهوض بالمرأة في مختلف برامج ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة بأسرها )انظر برنامج العمل المبدئي لعام ١٩٩٥ وما بعده، البند ٦(، أن تعد تقريرا عن الاجراءات الجاري اتخاذها لتعزيز مركز المرأة والنهوض بها في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    It requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to prepare a report on discrimination against women in nationality-related matters under national and international law, including best practices of States and other measures that eliminate nationality discrimination against women and avoid or reduce statelessness. UN وطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أن تعد تقريرا عن التمييز ضد المرأة في المسائل المتصلة بالجنسية، بما في ذلك تأثيره على الأطفال، في إطار القانون الوطني والدولي، بما يشمل أفضل الممارسات التي تطبقها الدول وغيرها من التدابير التي تقضي على التمييز ضد المرأة فيما يخص الجنسية وتتجنب حدوث حالات انعدام الجنسية أو تخفضها.
    In this regard, the Forum requested the secretariat prepare a report on the implementation of its recommendations for its eleventh session, in 2012, analysing the challenges as well as the associated issues that United Nations agencies and funds, Member States and indigenous peoples' organizations have faced. UN وفي هذا الصدد، طلب المنتدى إلى الأمانة أن تعد تقريرا عن تنفيذ توصياته، يُقدَّم إلى المنتدى في دورته الحادية عشرة في عام 2012، ويتناول بالتحليل التحديات والمسائل ذات الصلة واجهتها() وكالات الأمم المتحدة وصناديقها والدول الأعضاء ومنظمات الشعوب الأصلية.
    By its decision 14/COP.2, paragraph 2(b), the Conference of the Parties requested the secretariat to prepare a report on traditional knowledge in dryland ecosystems, drawing on the discussions that took place at the second session of the Committee on Science and Technology and the synthesis report on traditional knowledge (ICCC/COP(3)/CST/2). UN طلب مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 2(ب) من مقرره 14/م أ-2، إلى الأمانة أن تعد تقريرا عن المعارف التقليدية في النظم الايكولوجية للأراضي الجافة، بالاستعانة بالمناقشات التي جرت في الدورة الثانية للجنة العلم والتكنولوجيا وبالتقرير التوليفي عن المعارف التقليدية (ICCD/COP(3)/CST/2).
    The secretariat was further requested to (a) explore ways of linking the work of the CST on TK with similar work being done in other conventions, and (b) prepare a report on TK in dryland ecosystems. UN وطلب أيضا إلى الأمانة (أ) أن تبحث عن سبل ربط عمل لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المعارف التقليدية بالأعمال المماثلة التي تضطلع بها اتفاقيات أخرى، و(ب) أن تعد تقريرا عن المعارف التقليدية في النظم الايكولوجية للأراضي الجافة.
    115. The Ministerial Follow-up Committee of the Conference of African Ministers responsible for Economic and Social Development and Planning at its first meeting, held at Addis Ababa in April 1998, requested ECA to prepare a report on coordination and collaboration among United Nations organizations operating at the subregional and regional levels in Africa, to be submitted to the Conference at its 1999 session. UN ١١٥ - وطلبت لجنة المتابعة الوزارية لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية والتخطيط في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، في اجتماعها اﻷول الذي عُقد في أديس أبابا في نيسان/أبريل ١٩٩٨، إلى اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا أن تعد تقريرا عن التنسيق والتعاون بين منظمات اﻷمم المتحدة العاملة على الصعيدين دون اﻹقليمي واﻹقليمي في أفريقيا، من أجل عرضه على المؤتمر في دورتها لعام ١٩٩٩.
    1. At its second regular session of 2001, in approving the programme of work for its sessions in 2002, the Executive Board requested the secretariat to prepare a report on the evaluation function in the context of the medium-term strategic plan (MTSP) for 2002-2005 (E/ICEF/2001/13 and Corr.1) for its 2002 annual session (E/ICEF/2001/6/Rev.1, decision 2001/23). UN 1 - في الدورة العادية الثانية لعام 2001، طلب المجلس التنفيذي، لدى موافقته على برنامج العمل لدوراته في سنة 2002، إلى الأمانة أن تعد تقريرا عن مهمة التقييم في سياق الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 (E/ICEF/2001/13 و Corr.1) لدورته السنوية لعام 2002 (E/ICEF/2001/6/Rev.1، المقرر 2001/23).
    41. The European Commission is working with EU member States to develop national plans for the implementation of the Guiding Principles, and will produce a report on implementation of the Guiding Principles within EU. UN 41 - وتعمل المفوضية الأوروبية مع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي على وضع خطط وطنية لتنفيذ المبادئ التوجيهية، وسوف تعد تقريرا عن تنفيذ المبادئ التوجيهية في إطار الاتحاد الأوروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد