Now you know them, not as mere specimens or concepts or lessons, but as living beings who share a fragile planet with us. | Open Subtitles | الان , انت تعرفهم ليس بوصفه مجرد عينات أو المفاهيم أو الدروس لكن كالعالم حَّي , يتشارك هذا الكوكب الهش معنا |
Yeah. Only you know them as my lip man and his boss. | Open Subtitles | نعم ، ولكنك تعرفهم على أنهم . متحدثي الرسمي ، ورئيسه |
They're small time criminals, but I wanted to know if you knew them. | Open Subtitles | إنهما مجرميّن صغار، لكني ردتُ أن أعرف إن كنتُ تعرفهم. |
How many foremen do you know that pull boxes? | Open Subtitles | كم عدد رؤساء العمّال الذين تعرفهم لسحب الصناديق؟ |
A lot of the old faces you knew... | Open Subtitles | هناك الكثير من الاشخاص القدامى الذين تعرفهم, |
How many people do you know who wear black leather jackets? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذي تعرفهم يرتدون معطف جلدي أسود |
You've known them since they were born. They weren't. They were only-- | Open Subtitles | وأنت تعرفهم منذ ولادتهم - .. لم يكونوا، كانوا مجرد - |
You have been away so long you no longer recognize them. | Open Subtitles | غبت فترة طويلة حتى أنك لم تعد تعرفهم |
you know them. Besides, they may come to you, you were friends. | Open Subtitles | أنت تعرفهم و بالإضافة ممكن أن يثقوا بك لقد كنتم أصدقاء. |
Many locations will be familiar, but just because you've seen them doesn't mean you know them. | Open Subtitles | العديد من المواقع ستكون مألوفة، ولكن فقط لأنك رأيتهم لا يعني أنك تعرفهم |
I put you on these Lockhart/Gardner cases because you know them. | Open Subtitles | وضعتك على هذه القضايا لـ لوكهارت / غاردنر لأنك تعرفهم |
It's risky. She's only gonna give you the answers if she thinks you know them already. | Open Subtitles | إنه خَطِر، لن تعطيك إجابة إلا إذا كانت تعتقد أنك تعرفهم بالفعل |
Even if you're not my enemy, as long as you know them, I can't be with you. | Open Subtitles | حتى لو كنت لست عدوي طالما أنك تعرفهم لا أستطيع أن أكون معك |
You knew them yet you joined hands with them? | Open Subtitles | أنت تعرفهم ومع هذا وضعت يدك بيدهم ؟ |
The car had tinted windows, but it sure seemed like she knew them. | Open Subtitles | كان زجاج السيّارة مُظلل، لكن بدا بالتأكيد أنّها تعرفهم. |
How many people do you know who eats a banana in two bites? | Open Subtitles | كم عدد الناس الذي تعرفهم يأكلون الموز في عضتين؟ |
You know how you feel like you really know somebody even if you haven't known them that long? | Open Subtitles | تعلم ما هو شعورك عندما تعرف شخصاً ما حقاً حتى لو لم تكن تعرفهم من فترة طويلة؟ |
It you don't recognize them, you're useless. | Open Subtitles | إذا لم تكن تعرفهم فأنت عديم النفع |
The other individuals on the list are not known to the Government of Liberia. | UN | وأما الأشخاص الآخرون المذكورون في القائمة فلا تعرفهم حكومة ليبريا. |
All her friends, practically everyone she knows are fair. | Open Subtitles | وكذلك كل أصدقائها و كل من تعرفهم من البيض |
At least we're the assholes that you know. | Open Subtitles | على الأقل الأغبياء الموجودين هنا تعرفهم سلفاً |
So now that you know about them, what will you do? | Open Subtitles | , الآن بما أنك تعرفهم ماذا ستفعل؟ |
All immigrants are given information booklets, advising them about their rights and relevant procedures. | UN | ويحصل جميع المهاجرين على كتيبات إعلامية تعرفهم بحقوقهم وبالإجراءات ذات الصلة. |
The fellows will continue to attend meetings of the Conference on Disarmament and the First Committee of the General Assembly as part of the process of familiarizing themselves with various disarmament forums. | UN | وسيواصل الزملاء حضور اجتماعات مؤتمر نزع السلاح واللجنة اﻷولى التابعة للجمعية العامة كجزء من عملية تعرفهم على محافل نزع السلاح المختلفة. |
You don't know them like I do, sir. They're Kara's family. | Open Subtitles | أنت لا تعرفهم كما أفعل يا سيدي وهم عائلة كارا |