If you want to know where you're going, ask me. | Open Subtitles | إذا أردت أن تعرف إلى أين ستذهب اسألنى فحسب |
We really have come a long way. You know where you're going? | Open Subtitles | لقد قطعنا شوطاً طويلاً حقاً هل تعرف إلى أين أنت ذاهب؟ |
Are you sure you know where we're going? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تعرف إلى أين نحن ذاهبون؟ |
But she knew where he was headed, and after he took the Viagra, you slipped him the nitrate pill, knowing that it would kill him. | Open Subtitles | لكنها كانت تعرف إلى أين هو متجه وبعد أن أخذ الفياغرا سربت له حبة النيتروجلسرين مع العلم أنها من الممكن أن تقتله |
You don't know where I'm going with this, pal? | Open Subtitles | ألا تعرف إلى أين سأصل بهذا الأمر يا صاح؟ |
If you need the million, you know where to come. | Open Subtitles | إذا كنت في حاجة إلى مليون، انت تعرف إلى أين يأتي. |
You'll rise with me, I promise. And do you know where it can end? | Open Subtitles | وأنت سترتفع معى , أعدك بذلك وهل تعرف إلى أين ستنتهى ؟ |
Doth she know to where it goes | Open Subtitles | دوث) تعرف إلى أين يقود) |
Hey, you sure you know where you're going? | Open Subtitles | مهلاً ، أمتأكّد أنّكَ تعرف إلى أين متجه؟ |
She's packing. Do you know where you're going? Jamaica. | Open Subtitles | إنها تحزم الأغراض , هل تعرف إلى أين تذهب؟ |
Are you sure you know where you're going? | Open Subtitles | هل أنتَ متأكّد أنّكَ تعرف إلى أين أنتَ ذاهب؟ |
Even in these bungling, backward medieval times you have got to know where you're going, don't you? | Open Subtitles | وخاصة في هذه الأيام المظلمة لابد أن تعرف إلى أين أنت ذاهب |
"Floating", you don't know where you're going. "Flying", you do. | Open Subtitles | "الطفو" لا تعرف إلى أين تذهب أما "الطيران" فأنت تعرف |
Are you sure you know where you're going? | Open Subtitles | أواثق أنـّك تعرف إلى أين نذهب؟ |
This is a joke, right? We've come 600 miles and you don't know where we're going? | Open Subtitles | سلكنا ستمائة ميل وأنت لا تعرف إلى أين نذهب؟ |
We can't know where we're going until we know from where we came. It's not an easy journey. | Open Subtitles | لا يُمكنُكَ أن تعرف إلى أين تذهب، حتى تعرف من أين أتيت |
Sure, wh... Whatever. You sure you know where we're going? | Open Subtitles | بالتأكيد, مهما يكن هل أنت متأكد بأنك تعرف إلى أين نذهب؟ |
I thought you knew where you were going. | Open Subtitles | حسبت بأنك قلت أنك تعرف إلى أين أنت ذاهب؟ |
Look, I thought you said you knew where we were going! | Open Subtitles | اسمع، حسبتُ قلت إنّك تعرف إلى أين نتجه! |
But do you know where I'd like to go instead? | Open Subtitles | هل تعرف إلى أين أريد أن أذهب بدلاً من ذلك? |
I just wanted you to know that I know where I'm going, so you needn't bother with me. | Open Subtitles | فقط أردتك أن تعرف إلى أين أنا ذاهبه حتى لاتتسنى بأزعاجي |
Well, you know where to reach me if there's anything I can ever do. | Open Subtitles | حسنا، أنت تعرف إلى أين تصل لي إذا كان هناك أي شيء يمكنني القيام به من أي وقت مضى. |
How did you know where to send your manuscript? | Open Subtitles | كيف تعرف إلى أين ستذهب رواياتك؟ |
If you want to find him, you have to know where he's going. | Open Subtitles | إن أردت أن تجده يجب أن تعرف إلى أين وِجهته |
It looks as though it does not know where it's going. | Open Subtitles | يبدو وكأنها لا تعرف إلى أين وجهتها |
Oh, yes. Doth she know to where it goes | Open Subtitles | دوث) تعرف إلى أين يقود) |