ويكيبيديا

    "تعزيز الأونكتاد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • strengthening UNCTAD
        
    • strengthen UNCTAD
        
    • strengthening of UNCTAD
        
    • strengthened UNCTAD
        
    Sub-theme 4: Strengthening UNCTAD: enhancing its development role, impact and institutional effectiveness UN الموضوع الفرعي 4: تعزيز الأونكتاد: تدعيم دوره الإنمائي وتأثيره وفعاليته المؤسسية
    Sub-theme 4: Strengthening UNCTAD: enhancing its development role, impact and institutional effectiveness UN الموضوع الفرعي 4: تعزيز الأونكتاد: تدعيم دوره الإنمائي وتأثيره وفعاليته المؤسسية
    Strengthening UNCTAD: enhancing its development role, impact and institutional effectiveness UN تعزيز الأونكتاد: تدعيم دوره الإنمائي وتأثيره وفعاليته المؤسسية
    The subprogramme on LDCs had been reformed in line with the decision taken to establish the Office of the High Representative in New York, but this should not in any way imply a diminished role for UNCTAD in substantive work; in fact, it had been decided to strengthen UNCTAD in this area. UN وقد أُعيد تشكيل البرنامج الفرعي المتعلق بأقل البلدان نمواً تمشياً مع المقرر المتخذ لإنشاء مكتب الممثل السامي في نيويورك، ولكن ذلك لا ينبغي أن ينطوي بحال من الأحوال على إنقاص دور الأونكتاد في مجال الأعمال الموضوعية؛ إذ أنه قد تقرر في الواقع تعزيز الأونكتاد في هذا المجال.
    During the interactive debate, several delegates said that the Mid-term Review should serve to strengthen UNCTAD and make it more dynamic. UN 28- أثناء النقاش التفاعلي، قال عدة مندوبين إن استعراض منتصف المدة ينبغي أن يفيد في تعزيز الأونكتاد وفي جعله أكثر دينامية.
    Strengthening UNCTAD: enhancing its development role, impact and institutional effectiveness UN تعزيز الأونكتاد: تدعيم دوره الإنمائي وتأثيره وفعاليته المؤسسية
    Strengthening UNCTAD: enhancing its development role, impact and institutional effectiveness UN تعزيز الأونكتاد: تدعيم دوره الإنمائي وتأثيره وفعاليته المؤسسية
    Strengthening UNCTAD: enhancing its development role, impact and institutional effectiveness UN تعزيز الأونكتاد: تدعيم دوره الإنمائي وتأثيره وفعاليته المؤسسية
    Strengthening UNCTAD: enhancing its impact and institutional effectiveness UN تعزيز الأونكتاد: تدعيم تأثيره وفعاليته المؤسسية
    Round table 8: " Strengthening UNCTAD: enhancing its development role " UN المائدة المستديرة الثامنة: " تعزيز الأونكتاد: تدعيم دوره الإنمائي "
    Strengthening UNCTAD: enhancing its impact and institutional effectiveness UN تعزيز الأونكتاد: تدعيم تأثيره وفاعليته المؤسسية
    The key to strengthening UNCTAD lay in nurturing and strengthening that relationship. UN وقال إن مفتاح تعزيز الأونكتاد يكمن في رعاية هذه العلاقة وفي تعزيزها.
    The key to strengthening UNCTAD lay in nurturing and strengthening that relationship. UN وقال إن مفتاح تعزيز الأونكتاد يكمن في رعاية هذه العلاقة وفي تعزيزها.
    The main theme and the four sub-themes of UNCTAD XI represent a solid basis to build upon and expand in a forward looking direction aimed at further strengthening UNCTAD at its twelfth session in 2008. UN فالموضوع الرئيسي والمواضيع الفرعية الأربعة للأونكتاد الحادي عشر تمثل أساسا راسخا يتم البناء عليه والتوسع فيه في اتجاه تطلعي يستهدف مواصلة تعزيز الأونكتاد في دورته الثانية عشرة المقرر عقدها عام 2008.
    Strengthening UNCTAD: enhancing its development role UN تعزيز الأونكتاد: تدعيم دوره الإنمائي
    D. Sub-theme 4: Strengthening UNCTAD: enhancing its development role, impact and institutional effectiveness UN دال - الموضوع الفرعي 4: تعزيز الأونكتاد: تدعيم دور الأونكتاد الإنمائي وتأثيره وفعاليته المؤسسية
    He welcomed the role of UNCTAD in promoting development and regional and interregional processes, including ASEAN, and stressed the need to strengthen UNCTAD so that it could fully perform its mandate in the service of development. UN ورحب في ختام كلمته بدور الأونكتاد في تشجيع التنمية والعمليات الإقليمية والمشتركة بين الأقاليم، بما في ذلك رابطة دول جنوب شرق آسيا، مؤكدا على ضرورة تعزيز الأونكتاد حتى يستطيع أن يفي بولايته في خدمة التنمية بصورة كاملة.
    We also recognize the need to strengthen UNCTAD and the impact of its work by enhancing its efficiency, effectiveness, transparency and accountability, and building partnerships and promoting greater synergy and complementarity with other relevant international organizations. UN ونقر أيضاً بالحاجة إلى تعزيز الأونكتاد وزيادة تأثير عمله بتحسين كفاءته وفعاليته وشفافيته وإخضاعه للمساءلة، وبناء الشراكات والنهوض بقدر أكبر من أوجه التآزر والتكامل مع المنظمات الدولية الأخرى ذات الصلة.
    Since UNCTAD XI, discussions on strengthening the organization have involved a number of processes, namely the mid-term review conducted by the Trade and Development Board in 2006, the work of the panel of eminent persons established by the Secretary-General of UNCTAD in 2005, and the preparations for UNCTAD XII. Efforts to strengthen UNCTAD's role are also being made within the context of United Nations reform. UN 146- وشملت المناقشات التي جرت منذ انعقاد الأونكتاد الحادي عشر بشأن تعزيز الأونكتاد عدداً من العمليات هي استعراض منتصف المدة الذي أجراه مجلس التجارة والتنمية في عام 2006، وأعمال فريق الشخصيات البارزة التي أنشأه الأمين العام للأونكتاد في عام 2005، والأعمال التحضيرية للأونكتاد الثاني عشر.
    18. The representatives of several regional groups expressed their appreciation of the efforts made by the Secretary-General of UNCTAD to strengthen UNCTAD and the impact of its work, for example through initiatives such as the Geneva Dialogues, and his efforts to enhance UNCTAD's relevance, improve coordination, increase efficiency and deliver clear results. UN 18- وأعرب ممثلو عدد من المجموعات الإقليمية عن تقديرهم للجهود التي يبذلها الأمين العام للأونكتاد من أجل تعزيز الأونكتاد وتقوية تأثير عمله، وذلك مثلاً من خلال مبادرات مثل حوارات جنيف، ولجهوده الرامية إلى تعزيز أهمية الأونكتاد، وتحسين التنسيق، وزيادة الكفاءة، وتحقيق نتائج واضحة.
    In that context, he called for the strengthening of UNCTAD. UN وفي هذا السياق، دعا إلى تعزيز الأونكتاد.
    101. A strengthened UNCTAD should be given a greater role in global economic governance and should contribute to the transformation of global economic governance institutions. UN 101- وينبغي تعزيز الأونكتاد وتمكينه من أداء دور أكبر في الحوكمة الاقتصادية العالمية ومن المساهمة في تحوير مؤسسات الحوكمة الاقتصادية العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد