enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Item 6: enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | البند 6: تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم |
Item 4: enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | البند 4: تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
Item 4: enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | البند 4: تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
(c) Consider the enhanced cooperation and coordination among the Basel, Stockholm and Rotterdam conventions; | UN | (ج) ينظر في تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل واستكهولم وروتردام؛ |
enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions: review of arrangements | UN | تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم: استعراض الترتيبات |
enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions: proposal for the organization of the secretariats of | UN | تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم: مقترح بشأن تنظيم أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions: review of arrangements | UN | تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم: استعراض الترتيبات |
E. enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | هاء- تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions: | UN | 4 - تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم: |
enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions: joint activities for the biennium 2014 - 2015 | UN | تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم: الأنشطة المشتركة لفترة السنتين 2014 - 2015 |
enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. | UN | 4 - تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛ |
enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. | UN | 6 - تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم. |
This includes the implementation of decision RC-4/11, on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. | UN | ويشمل ذلك تنفيذ المقرر ا ر - 4/11 بشأن تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم. |
enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. | UN | 6 - تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم. |
RC-4/11: enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | مقرر اتفاقية روتردام -4/11: تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. | UN | 6 - تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم. |
enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions: budget for joint activities and possible necessary amendments to the budget of the three conventions for the biennium 2014 - 2015 | UN | تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم: ميزانية الأنشطة المشتركة والتعديلات الضرورية المحتملة على ميزانية الاتفاقيات الثلاث لفترة السنتين 2014 - 2015 |
This task was undertaken as a contribution to the objectives of enhanced cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. The analysis is set out in document UNEP/CHW.12/INF/51. | UN | وتم الاضطلاع بهذه المهمة بوصفها مساهمةً في أهداف تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.() ويرد التحليل في الوثيقة UNEP/CHW.12/INF/51. |