ويكيبيديا

    "تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • strengthening regional economic integration
        
    • strengthen regional economic integration
        
    • promoting regional economic integration
        
    • furthering regional economic integration
        
    Economic Development in Africa Report 2009: strengthening regional economic integration for Africa's Development UN تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا، 2009: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا
    Economic development in Africa: strengthening regional economic integration for Africa's development UN بـاء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا
    B. Economic development in Africa: strengthening regional economic integration for Africa's development UN باء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا
    38. In order to strengthen regional economic integration in 2002, Anguilla offered its financial products in a newly opened stock exchange in St. Kitts. UN 38 - ومن أجل تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي في عام 2002، عرضت أنغيلا منتجاتها المالية في سوق للأوراق المالية افتتحت مؤخرا في سانت كيتس.
    promoting regional economic integration in Various Regions UN تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي في مناطق مختلفة
    Again in Africa, steps were being taken towards greater monetary integration and the establishment of free trade areas, while Asia offered several similarly inspiring examples of progress in furthering regional economic integration. UN وأضاف أنه يجري في أفريقيا اتخاذ خطوات من أجل تحقيق مزيد من التكامل النقدي وإنشاء مناطق للتجارة الحرة، على حين تضرب آسيا عددا من الأمثلة الملهمة المشابهة فيما يتعلق بالتقدم في تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي.
    5. Economic development in Africa: strengthening regional economic integration for Africa's development UN 5 - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا
    B. Economic development in Africa: strengthening regional economic integration for Africa's development 5 UN باء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا 5
    D. Economic development in Africa: strengthening regional economic integration for Africa's development 18 UN دال - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا 24
    B. Economic development in Africa: strengthening regional economic integration for Africa's development UN باء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا
    D. Economic development in Africa: strengthening regional economic integration for Africa's development UN دال - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا
    5. Economic development in Africa: strengthening regional economic integration for UN 5- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل
    Item 5. Economic development in Africa: strengthening regional economic integration for Africa's development UN البند 5- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا
    14. The Economic Development in Africa Report 2009: strengthening regional economic integration for Africa's Development will be presented to the Board. UN 14- سيُعرض على المجلس تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2009: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا.
    Economic development in Africa: strengthening regional economic integration for Africa's development (overview) UN التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا (استعراض عام)
    The report builds on previous work carried out by the United Nations Conference on Trade and Development, particularly in the Economic Development in Africa Report 2009 on strengthening regional economic integration for the development of Africa and the 2011 report on fostering industrial development in Africa in the new global environment. UN ويستند التقرير إلى أعمال سابقة اضطلع بها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وبخاصة تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2009 بشأن تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا، وتقرير عام 2011 بشأن تشجيع التنمية الصناعية في أفريقيا في البيئة العالمية الجديدة.
    One successful regional programme is the West Africa Quality Programme, whose overall objective was to strengthen regional economic integration and trade by creating an environment that facilitates compliance with international trade rules and technical regulations. UN وبرنامج النوعية لليونيدو الخاص بغرب أفريقيا هو أحد البرامج الإقليمية الناجحة، ويتمثل الهدف العام من هذا البرنامج في تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي والتجارة عن طريق إيجاد بيئة تُيسِّر الامتثال لقواعد التجارة الدولية واللوائح التنظيمية التقنية.
    111. To strengthen regional economic integration in Africa, United Nations entities should align the planning, programming and budget cycles of country programmes with national planning and budgeting cycles and with regional and subregional programmes. UN 111 - وبغية تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي في أفريقيا، ينبغي لكيانات الأمم المتحدة أن توائم دورات التخطيط والبرمجة والميزانية للبرامج القطرية مع دورات التخطيط والميزنة الوطنية، وكذلك مع البرامج الإقليمية ودون الإقليمية.
    (b) The 2009 Economic Development in Africa report, which focused on how to strengthen regional economic integration for Africa's development. UN (ب) تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2009 الذي ركز على الكيفية التي يمكن بها تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا.
    In April, he attended the Boao Forum for Asia, an event aimed at promoting regional economic integration and helping Asian countries to attain their development goals. UN وحضر، في نيسان/أبريل، منتدى بواو من أجل آسيا، وهي مناسبة ترمي إلى تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي ومساعدة البلدان الآسيوية في بلوغ أهدافها الإنمائية.
    promoting regional economic integration through enhanced regional and intra-African trade is one of the major objectives of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD), and one can only hope that some tangible results will now be achieved, considering the strong support for NEPAD in the international development community. UN ويعد تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي عبر تحسين التجارة الإقليمية وبين البلدان الأفريقية من الأهداف الكبرى للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، ولا يسع المرء إلا الأمل أن تتحقق بعض النتائج الملموسة الآن، نظرا إلى الدعم القوي التي تحظى به هذه الشراكة لدى أوساط التنمية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد