ويكيبيديا

    "تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • promoting sustainable development and achieving
        
    • promote sustainable development and achievement
        
    • promote sustainable development and achieve
        
    • promote sustainable development and to achieve
        
    • promoting sustainable development and the achievement
        
    promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals UN تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق أهداف الألفية
    The review will focus on " Science, technology and innovation, and the potential of culture, for promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals " . UN وسيركز الاستعراض على موضوع ' ' العلم والتكنولوجيا والابتكار وإمكانات الثقافة في تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية``.
    The American Foundation of Savoy Orders fully supports the potential of culture in promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals. UN وتدعم المؤسسة الأمريكية لطوائف سافوي ما تتمتع به الثقافة من إمكانيات في تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية تأييدا كاملا.
    10. We also stress the importance of removing obstacles to access to science, technology and innovation to promote sustainable development and achievement of the Millennium Development Goals for people living in areas affected by complex humanitarian emergencies and terrorism. UN 10 - ونؤكد أيضا أهمية تذليل العقبات التي تعوق الحصول على العلم والتكنولوجيا والابتكار من أجل تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية للشعوب التي تعيش في مناطق متضررة من حالات الطوارئ الإنسانية المعقدة والإرهاب.
    Energy was a key consideration in efforts to promote sustainable development and achieve the Millennium Development Goals (MDGs). UN وإختتم بالقول إن الطاقة هي اعتبار رئيسي في الجهود الرامية إلى تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    This is a unique opportunity to focus on the cross-cutting theme of equal participation of women and girls for promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals. UN هذه فرصة فريدة للتركيز على الموضوع الشامل المتعلِّق بالمشاركة المتساوية للمرأة والفتاة من أجل تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    They also believed in bridging the democratic deficit in global governance, and considered that good governance at all levels was an essential requirement for promoting sustainable development and achieving social justice and a secure and predictable peace. UN وترى هذه الدول كذلك أنه يلزم إصلاح نقص الديمقراطية في الحكم على صعيد العالم وأن الحكم الرشيد لا بد منه في تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق العدالة الاجتماعية والسلام الراسخ والدائم.
    Theme: " Science, technology and innovation, and the potential of culture, for promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals " UN الموضوع: " تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار والإمكانيات الثقافية في تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية "
    :: Economic and Social Council high-level segment on science, technology and innovation, and the potential of culture, for promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals, held in Geneva in July 2013 UN :: الجزء الرفيع المستوى من المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن العلم والتكنولوجيا والابتكار، والطاقات الثقافية من أجل تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، الذي عقد في جنيف خلال تموز/يوليه 2013
    Theme: " Science, technology and innovation, and the potential of culture, for promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals " UN الموضوع: " تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار والإمكانيات الثقافية في تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية "
    A seventh theme, addressing the role of science, technology and innovation, and the potential of culture, in promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals, will be addressed by the Council in the review to be held in July 2013. UN وسيتناول المجلس في الاستعراض المقرر عقده في تموز/يوليه 2013 موضوعا سابعا يعالج دور العلم والتكنولوجيا والابتكار وإمكانات الثقافة في تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Annual ministerial review on the theme " Science, technology and innovation, and the potential of culture, for promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals " UN بـاء - الاستعراض الوزاري السنوي في موضوع " العلم والتكنولوجيا والابتكار وإمكانات الثقافة في تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية "
    B. Annual ministerial review on the theme " Science, technology and innovation, and the potential of culture, for promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals " UN باء - الاستعراض الوزاري السنوي في موضوع " العلم والتكنولوجيا والابتكار وإمكانات الثقافة في تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية "
    Implementation forum: announcement of initiatives in support of the theme of the annual ministerial review, " Science, technology and innovation, and the potential of culture, for promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals " UN منتدى التنفيذ: الإعلان عن المبادرات المتخذة دعما لموضوع الاستعراض الوزاري السنوي " العلم والتكنولوجيا والابتكار وإمكانات الثقافة في تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية "
    Theme: " Science, technology and innovation, and the potential of culture, for promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals " UN الموضوع: " تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار والإمكانيات الثقافية في تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية "
    UNCTAD also substantively contributed to the regional preparations for this year's Annual Ministerial Review of the United Nations Economic and Social Council, which has its primary focus the role of STI and the potential of culture for promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals. UN وقدم الأونكتاد أيضا مساهمة جوهرية في الأعمال التحضيرية الإقليمية للاستعراض الوزاري السنوي لهذا العام الذي يجريه المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة، والذي ركز أساسا على دور العلم والتكنولوجيا والابتكار وإمكانات الثقافة في تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Annual ministerial review on the theme " Science, technology and innovation, and the potential of culture, for promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals " UN بـــاء - الاستعراض الوزاري السنوي في موضوع " العلم والتكنولوجيا والابتكار وإمكانات الثقافة في تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية "
    B. Annual ministerial review on the theme " Science, technology and innovation, and the potential of culture, for promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals " UN باء - الاستعراض الوزاري السنوي في موضوع " العلم والتكنولوجيا والابتكار وإمكانات الثقافة في تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية "
    10. We also stress the importance of removing obstacles to access to science, technology and innovation to promote sustainable development and achievement of the Millennium Development Goals for people living in areas affected by complex humanitarian emergencies and terrorism. UN 10 - ونؤكد أيضاً أهمية تذليل العقبات التي تعوق الحصول على العلم والتكنولوجيا والابتكار من أجل تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية للشعوب التي تعيش في مناطق متضررة من حالات الطوارئ الإنسانية المعقدة والإرهاب.
    Rio+20 presented a key opportunity to identify long-term solutions to the current economic, social and environmental problems and to help redesign international structures to promote sustainable development and achieve the consensus required to overcome existing challenges. UN وهذا المؤتمر يهيئ فرصة كبرى لإيجاد حلول طويلة الأمد للمشاكل الاقتصادية والاجتماعية والبيئية الراهنة، وللمساعدة على إعادة تصميم البنى الدولية من أجل تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق توافق الآراء اللازم للتغلب على التحديات القائمة.
    A medium- to long-term strategy for UNIDO should be directed at utilizing opportunities created by the development of green industry to accomplish its targets in its three thematic areas, to help promote sustainable development and to achieve the Millennium Development Goals, including those relating to environmental sustainability. UN وقال أيضا إنَّه ينبغي وضع استراتيجية متوسطة الأجل إلى طويلة الأجل لليونيدو، تستهدف استغلال الفرص التي تتيحها تنمية الصناعة الخضراء لتحقيق أهدافها في مجالاتها المواضيعية الثلاثة، للمساعدة في تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، بما في ذلك تلك المتعلقة بالاستدامة البيئية.
    The United Nations as a whole has a central role to play in promoting sustainable development and the achievement of the Millennium Development Goals, very much including in the area of health. UN وللأمم المتحدة على نطاق المنظومة دور هام في تعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، ويتضمن ذلك إلى حد كبير مجال الصحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد