However, the main objective was to strengthen the treaty body system for the sake of better human rights protection on the ground. | UN | غير أن الهدف الرئيسي يرمي إلى تعزيز نظام هيئات المعاهدات لتحقيق مزيد من الحماية لحقوق الإنسان على أرض الواقع. |
In her statement, the High Commissioner stressed the need to strengthen the treaty body system and encouraged the Committee to become involved in this process. | UN | وشددت المفوضة السامية في كلمتها على ضرورة تعزيز نظام هيئات المعاهدات وشجعت اللجنة على المشاركة في هذه العملية. |
In response to the call of the High Commissioner for Human Rights to strengthen the treaty body system, the Subcommittee endorsed the Dublin II outcome document at its seventeenth session. | UN | وأيّدت اللجنة الفرعية الوثيقة الختامية لاجتماع دبلن الثاني في دورتها السابعة عشرة، تلبية للدعوة التي وجهتها المفوضة السامية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز نظام هيئات المعاهدات. |
44. The Chairperson thanked Mr. Salama for informing the Committee of progress on the process of strengthening the treaty body system. | UN | 44- الرئيسة أعربت عن شكرها للسيد سلامة على إحاطة اللجنة علماً بالتقدم المحرز بخصوص عملية تعزيز نظام هيئات المعاهدات. |
The subprogramme will also work towards the implementation of recommendations made by all stakeholders and especially the treaty body experts on strengthening the treaty body system. | UN | وسيعمل البرنامج الفرعي أيضاً على تنفيذ التوصيات التي تقدمت بها جميع الجهات المعنية وخاصة خبراء هيئات المعاهدات بشأن تعزيز نظام هيئات المعاهدات. |
It considers that the report provides a good basis for progress by all stakeholders in the strengthening of the treaty body system. | UN | وترى اللجنة أن التقرير يوفر أساساً جيداً لكي يتقدم جميع أصحاب المصلحة في تعزيز نظام هيئات المعاهدات إلى الأمام. |
The Committee will further consider the recommendations of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the strengthening of the treaty bodies system. | UN | ستنظر اللجنة أيضاً في توصيات مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تعزيز نظام هيئات المعاهدات. |
In response to the call of the High Commissioner for Human Rights to strengthen the treaty body system, the Subcommittee endorsed the Dublin II outcome document at its seventeenth session. | UN | وأيّدت اللجنة الفرعية الوثيقة الختامية لاجتماع دبلن الثاني في دورتها السابعة عشرة، تلبية للدعوة التي وجهتها المفوضة السامية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز نظام هيئات المعاهدات. |
3. The High Commissioner's repeated calls to the various stakeholders to reflect on how to strengthen the treaty body system had begun to bear fruit. | UN | 3- واستطرد قائلاً إن دعوات المفوضة السامية المتكررة الموجهة إلى مختلف أصحاب المصلحة إلى التفكير في كيفية تعزيز نظام هيئات المعاهدات بدأت تؤتي ثمارها. |
Personally he would soon be organizing a briefing for States parties to take stock of the work carried out to strengthen the treaty body system through the Inter-Committee Meeting and the Meeting of Chairpersons, as well as in follow-up to the Dublin Statement on the Process of Strengthening of the United Nations Human Rights Treaty Body System. | UN | وقال إنه سيقوم شخصياً وعما قريب بتنظيم جلسة إعلامية للدول الأطراف بغية إطلاعها على العمل المُنجز من أجل تعزيز نظام هيئات المعاهدات من خلال الاجتماع المشترك بين اللجان واجتماع الرؤساء، وكمتابعة لبيان دبلن بشأن عملية تعزيز نظام هيئات معاهدات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة. |
C. Treaty body strengthening 17. The treaty body strengthening process was initiated in 2009 by the United Nations High Commissioner for Human Rights, who called upon all stakeholders to reflect on ways to strengthen the treaty body system. | UN | 17 - أعطت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في عام 2009 إشارة الانطلاق لعملية تعزيز هيئات معاهدات حقوق الإنسان، بأن دعت جميع الأطراف المعنية للتفكير بشأن سبل تعزيز نظام هيئات المعاهدات. |
Lastly, his Government would continue to contribute to dialogue and negotiations to help strengthen the treaty body system with a view to assisting States parties to implement their obligations under the relevant human rights instruments. | UN | واختتم حديثه قائلاً إن حكومته سوف تواصل الإسهام في الحوار والمفاوضات للمساعدة في تعزيز نظام هيئات المعاهدات من أجل مساعدة الدول الأطراف في تنفيذ ما عليها من التزامات وفقاً للصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان ذات الصلة. |
The Committee believes that efforts to strengthen the treaty body system, including through adequate resourcing, are necessary for the ongoing support of the system, to build on its past achievements and to ensure that the rights enshrined in the treaties are enjoyed globally. | UN | وتؤمن اللجنة بضرورة بذل جهود، تشمل توفير الموارد الكافية، من أجل تعزيز نظام هيئات المعاهدات وتوفير الدعم المستمر للنظام بغية الاستفادة من المنجزات السابقة وكفالة التمتع بالحقوق التي تكرسها المعاهدات على نطاق العالم. |
The report identifies a comprehensive range of recommendations aimed at strengthening the treaty body system, based on a thorough three-year-long consultation process. | UN | ويحدد التقرير مجموعة شاملة من التوصيات التي تهدف إلى تعزيز نظام هيئات المعاهدات بالاستناد إلى عملية تشاورية متعمقة دامت ثلاث سنوات. |
As things now stood, it would be premature to worry about such a situation but Committee members ought to bear it in mind and be aware that it made strengthening the treaty body system all the more necessary. | UN | ومن السابق لأوانه في هذه المرحلة دراسة حالة مثل هذه، ولكن على أعضاء اللجنة وضع ذلك في اعتبارهم وإدراك أن احتمال حدوث حالة كهذه يجعل من الملحّ تعزيز نظام هيئات المعاهدات. |
The Committee also attended an inter-committee meeting with the Committee on Migrant Workers to discuss the process of strengthening the treaty body system. | UN | وحضرت اللجنة أيضا مع اللجنة المعنية بالعمال المهاجرين اجتماعا مشتركا بين اللجان لمناقشة عملية تعزيز نظام هيئات المعاهدات. |
17. The Committee was from the first actively involved in the process initiated by the United Nations High Commissioner for Human Rights in 2009 on strengthening the treaty body system. | UN | 17- وكانت اللجنة من السباقين إلى المشاركة بنشاط في العملية التي أطلقتها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في عام 2009 بشأن تعزيز نظام هيئات المعاهدات. |
18. The Committee continued its work on the process initiated by the United Nations High Commissioner for Human Rights in 2009 on strengthening the treaty body system. | UN | 18- وواصلت اللجنة عملها على العملية التي أطلقتها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في عام 2009 بشأن تعزيز نظام هيئات المعاهدات. |
28. Furthermore, the Committee was briefed on strengthening of the treaty body system within the context of the inter-committee meeting and the meeting of chairpersons of human rights bodies. | UN | 28 - وعلاوة على ذلك، قدمت إلى اللجنة إحاطة بشأن تعزيز نظام هيئات المعاهدات وذلك في سياق الاجتماع المشترك بين اللجان واجتماع رؤساء هيئات حقوق الإنسان. |
21. Following my call for a process of reflection, OHCHR has encouraged and facilitated further dialogue among various stakeholders, aimed at developing ideas and proposals for further strengthening of the treaty body system. | UN | 21 - وبعد دعوتي إلى إجراء عملية تأمل، شجعت المفوضية وسهلت مواصلة الحوار بين مختلف الجهات المعنية، بهدف وضع أفكار ومقترحات لمواصلة تعزيز نظام هيئات المعاهدات. |
The Committee will further consider the recommendations of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the strengthening of the treaty bodies system. | UN | ستواصل اللجنة نظرها في توصيات مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تعزيز نظام هيئات المعاهدات. |