ويكيبيديا

    "تعطي نفسك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • give yourself
        
    • giving yourself
        
    • given yourself
        
    • you give
        
    I'm just saying you got to forgive yourself a bit, and-and... give yourself a chance to move on. Open Subtitles انا فقط اقول عليكي ان تسامحي نفسك قليلا وان تعطي نفسك فرصة للمضي قدما
    But sometimes, you give yourself away. Open Subtitles لكن في بعض الأحيان، كنت تعطي نفسك بعيدا.
    You need to give yourself a break. (scoffs) you do. You'll figure out what to do with the kids, you always do. Open Subtitles عليك أن تعطي نفسك استراحة أنت ستعلم ماذا ستفعل مع الأطفال دائما ما تفعل
    Well, personally, I think it's great you're giving yourself a break. Open Subtitles حسنا، شخصيا، أعتقد أنه لشيء رائع كنت تعطي نفسك استراحة.
    All I'm saying is of course you're beautiful, but you also have a tremendous brain that you haven't even given yourself a chance to see what you could do with. Open Subtitles كل ما أقوله أنك بالتأكيد جميله ولكن لديك أيضًا عقل جبار لم تعطي نفسك الفرصه لرؤيه مالذي يمكنك فعله به
    the best approach is to give yourself a good reason to be there. Open Subtitles إن أردت الدخول إلى منطقة آمنة، أفضل فرصة هو أن تعطي نفسك سببا جيدا لتكون هناك
    You need to give yourself a ticket. Open Subtitles ميجب أن تعطي نفسك مخالفة أنت التي تزعجين الآخرين 47 00: 02:
    "And be sure to give yourself a big, sweaty pony-boy kiss from me." Open Subtitles وأحرصي على أن تعطي نفسك قبلة ولد المهر كبيره من أجلي
    You have to give yourself a plausible reason to be near your target. Open Subtitles يجب ان تعطي نفسك سبب معقول لوجودك بقرب الهدف.
    When tailing someone dangerous, it's a good idea to give yourself an innocent-sounding reason to be following your target. Open Subtitles حينما تتبع شخصا خطر, انه من الفكرة الجيدة ان تعطي نفسك عذر بريء لملاحقتك لهم
    After that, you should give yourself a rest. Open Subtitles بعد أدائك السابق يجب أن تعطي نفسك قسطا من الراحة
    You can either sit back and wait for that to happen, or take the offensive, and give yourself a fighting chance. Open Subtitles يمكنك أن تجلس و تنتظر حدوث هذا أو أن تهاجم و تعطي نفسك فرصة للقتال
    Is it bad to give yourself completely to someone? Open Subtitles هل سيء أن تعطي نفسك بالكامل إلى شخصاً ما ؟
    I've always told you that. You never give yourself enough credit. Open Subtitles أخبرتك ذلك دائما أنت أبدا لا تعطي نفسك حقها
    You have, Ross. You should give yourself credit. Open Subtitles لقد نضجت فعلا يا روس يجب عليك ان تعطي نفسك نقاطا على ذلك
    You do what you gotta do, and when it's over, you quit, give yourself a decent life. Open Subtitles أفعل ما عليك فعله، وعندما ينتهي، تستقيل، تعطي نفسك حياة كريمة.
    You give yourself a couple of seconds, get ahold of it and deal with it. Open Subtitles تعطي نفسك ثانيتين لتتماسك و تتعامل مع الأمر
    You need to give yourself permission to mourn. Open Subtitles يجب أن تعطي نفسك الحرية في الحداد عليها
    You are not giving her a chance and you're not giving yourself a chance to get past this. Open Subtitles ولكنك لا تعطيها فرصة ولا تعطي نفسك فرصة أيضًا لنسيان هذا الأمر
    "Don't flatter too much, your giving yourself away" Open Subtitles لا تتغر كثيراً، انت تعطي نفسك اكثر مما تستحق
    But I'm afraid you haven't given yourself enough time to make something worthy of first place. Open Subtitles ولكني أخاف أنك لم تعطي نفسك وقتاً كافياً لكي تصنع شيئاً يستحق المركز الأول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد