ويكيبيديا

    "تعقد الدورة الثانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the second session
        
    • second session shall be held
        
    It has been proposed, subject to the concurrence of the Economic and Social Council, that the second session of the Forum be held at Headquarters, New York; UN حيث يقترح أن تعقد الدورة الثانية للمنتدى في المقر، نيويورك، رهنا بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    the second session would then be held in Geneva and the third in New York, in order to contribute to a better operation of the NPT. UN ثم تعقد الدورة الثانية في جنيف والثالثة في نيويورك من أجل المساهمة في تشغيل المعاهدة بطريقة أفضل.
    It has been proposed that the second session take place from 21 to 25 August 1995, subject to confirmation by the States parties. UN واقترح أن تعقد الدورة الثانية من ٢١ إلى ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٥، رهنا بتأكيد الدول اﻷطراف.
    1. Decides to hold the second session of the United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme at its headquarters in Nairobi from 23 to 27 May 2016; UN 1 - تقرر أن تعقد الدورة الثانية لجمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بمقرها في نيروبي في الفترة من 23 إلى 27 أيار/مايو 2016؛
    37. In order to provide a proper setting for a better interaction between the Council and its Advisory Committee, the first annual session of the Committee shall henceforth be convened immediately prior to the March session of the Council, while the second session shall be held in August. UN 37 - من أجل إتاحة إطار مناسب لتبادل الآراء على نحو أفضل بين المجلس ولجنته الاستشارية، تعقد الدورة السنوية الأولى للجنة من الآن فصاعدا مباشرة قبل الدورة التي يعقدها المجلس في آذار/مارس، في حين تعقد الدورة الثانية في آب/أغسطس.
    1. Decides to hold the second session of the United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme at its headquarters in Nairobi from 23 to 27 May 2016; UN 1 - تقرر أن تعقد الدورة الثانية لجمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بمقرها في نيروبي في الفترة من 23 إلى 27 أيار/مايو 2016؛
    the second session of the working group is scheduled to be held from 10 to 14 November 2014. UN ومن المقرر أن تعقد الدورة الثانية للفريق العامل في الفترة من 10 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    the second session of the working group is scheduled to be held from 2 to 6 February 2015, pursuant to Council resolution 26/26. UN ومن المقرر أن تعقد الدورة الثانية للفريق العامل في الفترة من 2 إلى 6 شباط/فبراير 2015، عملاً بقرار المجلس 26/26.
    The first session is held in the first quarter in New York in the margins of the session of the Statistical Commission, while the second session is held in the margins of the second session of the year of the Committee for the Coordination of Statistical Activities, at the venue of that session. UN وتعقد الدورة الأولى في الربع الأول في نيويورك على هامش دورة اللجنة الإحصائية، في حين تعقد الدورة الثانية على هامش الدورة السنوية الثانية للجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية، في مكان انعقاد تلك الدورة.
    18. The President suggested that the second session should be held in August 2009. UN 18 - الرئيس: اقترح أن تعقد الدورة الثانية في آب/ أغسطس 2009.
    19. the second session of the World Urban Forum will be held in Barcelona from 13 to 17 September 2004. UN 19 - وسوف تعقد الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي في برشلونة في الفترة من 13 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2004.
    In its decision 2002/285, the Council agreed that the second session of the Forum would be held at United Nations Headquarters from 12 to 23 May 2003. UN وفي مقرر المجلس 2002/285، وافق المجلس على أن تعقد الدورة الثانية للمنتدى في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من 12 إلى 23 أيار/مايو 2003.
    10. the second session of the Committee will take place during the sixth session of the Conference of the Parties in October 2003. UN 10 - وسوف تعقد الدورة الثانية للجنة في أثناء الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف المقرر عقده في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    the second session of the Preparatory Committee is tentatively scheduled to be held from 4 to 8 October 2004. UN وقد تقرر، بصورة أولية أن تعقد الدورة الثانية للجنة التحضيرية خلال الفترة من 4 إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    The Board agreed that the second session of the Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities be scheduled in the week of 5 to 9 February 1996. UN ووافق المجلس على أن تعقد الدورة الثانية للفريق العامل المخصص للفرص التجارية في اﻷسبوع من ٥-٩ شباط/ فبراير ١٩٩٦.
    It was agreed that the second session of the Technical Committee would take place from 10 to 14 July 1995. UN واتفق على أن تعقد الدورة الثانية للجنة الفنية في الفترة من ٠١ الى ٤١ تموز/يوليه ٥٩٩١.
    the second session of the INC/PIC will be convened in Nairobi in September 1996. UN وسوف تعقد الدورة الثانية لهذه اللجنة في نيروبي في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    4. Also decides that the second session of the Ad Hoc Committee will be held in October 2009; UN 4- يقرر أيضاً أن تعقد الدورة الثانية للجنة المخصصة في تشرين الأول/أكتوبر 2009؛
    The Committee also adopted decision 9 on dates for the Summit and decided, inter alia, that the second session of the Preparatory Committee would be convened from 22 August to 2 September 1994 in New York. UN واعتمدت اللجنة التحضيرية أيضا المقرر ٩ بشأن مواعيد مؤتمر القمة، وقررت، في جملة أمور، أن تعقد الدورة الثانية للجنة التحضيرية في الفترة من ٢٢ آب/اغسطس إلى ٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، في نيويورك.
    37. In order to provide a proper setting for a better interaction between the Council and its Advisory Committee, the first annual session of the Committee shall henceforth be convened immediately prior to the March session of the Council, while the second session shall be held in August. UN 37 - من أجل إتاحة إطار مناسب لتبادل الآراء على نحو أفضل بين المجلس ولجنته الاستشارية، تعقد الدورة السنوية الأولى للجنة من الآن فصاعدا مباشرة قبل الدورة التي يعقدها المجلس في آذار/مارس، في حين تعقد الدورة الثانية في آب/أغسطس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد