She wanted to know if she could get married in this church, and if I would officiate. | Open Subtitles | أرادت أن تعلم إن كان بإمكانها الزواج بهذه الكنيسة و إذا كنت سأشرف على ذلك |
Do you know if there's a bathroom in the area? | Open Subtitles | هل تعلم إن كان يوجد دورة مياه في المنطقة؟ |
You know, if you're hinting you need my help, just ask. | Open Subtitles | أنت تعلم إن كنت برحلة مطاردة وتحتاج لمساعدتي فقط أطلب |
So, you don't know if either of the other two were captured? | Open Subtitles | إذن، فأنت لا تعلم إن كان قد تمّ الإمساك بأيّ منهما؟ |
Ray, what were you thinking all those days when you were trapped inside the Superdome, not knowing if you were going to live or die? | Open Subtitles | راي، فيم كنت تفكر كل هذه الأيام ؟ عندما كنت محاصرا داخل ذلك النقيب الكبير بدون أن تعلم إن كنت ستعيش أم تموت |
You want to know if I'm homeless so you can kill me? | Open Subtitles | أترغب أن تعلم إن كنت متشردة حتى تتمكن من قتلي ؟ |
Do you happen to know if they validate parking? | Open Subtitles | هل تعلم إن كانوا يوفرون موقف سيّارات مجاني؟ |
She would like to know if there was a specific law to fight violence against women, and what was the total budget for combating that crime. | UN | وقالت إنها تود أن تعلم إن كان هناك قانون محدد يكافح العنف ضد المرأة، وما هو مجموع ميزانية مكافحة تلك الجريمة. |
It would be helpful to know if there was Government oversight of non-stereotyped representations of women in tourism advertising. | UN | ومن المفيد أن تعلم إن كان ثمة إشراف حكومي على تصوير النساء في إعلانات السياحة تصويراً غير نمطي. |
Do you know if there's a bathroom around here? | Open Subtitles | هل تعلم إن كان يوجد دورة مياه بالقرب من هنا؟ |
Okay, and, do you know if she was alone? | Open Subtitles | حسناً, و.. و هل تعلم إن كانت وحيدة الليلة الماضية؟ |
Do you know if she'd go to visit anyone in particular? | Open Subtitles | هل تعلم إن كانت قد تزور أحداً ما على وجه الخصوص؟ |
Do you know if he has any connections with that country? | Open Subtitles | هل تعلم إن كانت له علاقات مع تلك الدولة؟ |
As opposed to my daughter, who, you know, if I say orange, she says tangerine. | Open Subtitles | على عكس ابنتي التي، كما تعلم إن قلت برتقالة، تقول يوسفي |
You don't even know if a crime has been committed. | Open Subtitles | أنت حتى لا تعلم إن تم اقتراف جريمة أم لا |
We're just wondering, uh, you know, if you could help us out, if you knew someone? | Open Subtitles | كما تعلم, إن كان يمكن أن تُساعدنا, إن كنتَ تعرف أحداً ؟ |
You know, if you kill him, you'll just go back to jail anyway. | Open Subtitles | تعلم, إن قتلتَهُ, فستعود للسجن بأي حالٍ من الأحوال. |
Do you happen to know if there's a missing parents department for little children who've lost their parents? | Open Subtitles | هل تعلم إن كان هنالك قسم للأطفال المفقودين |
Well, what is a temple, you know, if not a sort of, an environment in which the ritual life of a community is conducted? | Open Subtitles | حسناً و ماهو المعبد تعلم إن لم يكن بيئة تُجرى فيها الحياة الشعائرية لمجتمع |
You know... if you sell this car, halfway to your surgery. | Open Subtitles | أنت تعلم إن بعت هذه السيارة فسنجمع نصف مبلغ عمليتك الجراحية |