learning to live together, so as to participate and cooperate with other people in all human activities, and | UN | :: تعلم العيش سويا، بغرض المشاركة والتعاون مع آخرين في كافة الأنشطة البشرية |
Educational reform must be founded on these four pillars: learning to know, learning to do, learning to live together, learning to be. | UN | وينبغي أن تقوم إصلاحات التعليم على الدعامات الأربع وهي: تعلم المعرفة، تعلم العمل، تعلم العيش سويا، تعلم أن يكون. |
But, you know, learning to live with someone can be a challenge. | Open Subtitles | لكن ، تعلمون ، تعلم العيش مع شخص يمكن أن يصبح تحدى |
Similarly, certain key concepts, such as learning to live together and respect for the richness of cultural diversity as the common heritage of humankind, have received little consideration, whereas they should be central to assessing the national educational attainments of students. | UN | وبالمثل، لم تلق بعض المفاهيم الرئيسية، مثل تعلم العيش معاً واحترام ثراء التنوع الثقافي بوصفه إرثاً مشتركاً للبشرية سوى اهتمام ضئيل، بينما ينبغي أن تكون محورية في تقييم التحصيل التعليمي الوطني للطلاب. |
28. Also at the 2nd plenary meeting, a second high-level round-table was held, on the topic " learning to live with risk " . | UN | 28- وفي الجلسة العامة الثانية أيضاً، عُقد اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى ثانٍ حول موضوع " تعلم العيش مع الخطر " . |
learning to live with that is the hardest lesson there is. | Open Subtitles | تعلم العيش مع هذا هو أصعب الدرس هناك. |
The organization also develops teaching and learning resources, manuals and guidelines on specific topics related to the development of a culture of peace, such as learning to live together, human rights and the rights of the child, peace and democracy, gender equality and the prevention of violence in schools. | UN | وتضع المنظمة أيضا موارد للتعليم والتعلم وكتيبات ومبادئ توجيهية بشأن موضوعات محددة تتصل بتنمية ثقافة للسلام، مثل تعلم العيش معا وحقوق الإنسان وحقوق الطفل والسلام والديمقراطية والمساواة الجنسانية ومنع العنف في المدارس. |
Various subjects were addressed (awareness-raising, standing up for yourself, discovering your own qualities, daring to make your own choices, cooperation, learning to live together) through games, role play and individual activities. | UN | وتمت معالجة موضوعات مختلفة (زيادة الوعي، النهوض بالذات، اكتشاف الصفات الشخصية، الجرأة في تحديد الاختيارات، التعاون، تعلم العيش مع الآخرين) وذلك عن طريق الألعاب والقيام بالأدوار والأنشطة الشخصية. |
The organization also developed teaching and learning resources, manuals and guidelines on relevant topics, such as learning to live together, human rights and the rights of the child, peace and democracy, gender equality, and the prevention of violence in schools. | UN | ووضعت المنظمة أيضا موارد للتعليم والتعلم وأدلة عملية ومبادئ توجيهية بشأن موضوعات ذات صلة، من قبيل تعلم العيش معا وحقوق الإنسان وحقوق الطفل والسلام والديمقراطية والمساواة بين الجنسين ومنع العنف في المدارس. |
In scientific discourse, it is argued that in coupled social-ecological systems, resilience is embedded in four key factors: learning to live with change and uncertainty; nurturing diversity for reorganization and renewal; combining different types of knowledge for learning; and opportunities for self-organization. | UN | وفي الخطاب العلمي يُذكر أن مرونة النظم التي تجمع الطابع الاجتماعي والإيكولوجي معـا تنطوي على أربعة عوامل رئيسية هي: تعلم العيش مع التغير وحالة عدم اليقين؛ ورعاية التنوع لإعادة التنظيم والتجديد؛ والجمع بين أنواع مختلفة من المعرفة للتعلم؛ وفرص التنظيم الذاتي. |
The organization's learning to live Together intercultural ethics education programme (in six languages) supported Goals 2, 3 and 4. | UN | ودعم برنامج تثقيف الأخلاقيات المتعدد الثقافات " تعلم العيش معاً " (في ست لغات) الأهداف 2 و 3 و 4. |
The International Commission on Education for the Twenty-first Century singled out as the first pillar upon which education should be founded “learning to live together by developing an understanding of others and their history, traditions and spiritual values”. | UN | وأول دعامة ينبغي أن يستند إليها التعليم أبرزتها اللجنة الدولية للتعليم في القرن الحادي والعشرين هي " تعلم العيش معاً بتطوير فهم الغير وتاريخه وتقاليده وقيمه الروحية " (41). |
Chapter 4 of the report deals with the Four Pillars of Education: learning to know, learning to do, learning to live together and live with others, and learning to be. | UN | وأكد الجزء الرابع منه على وجود أربعة أعمدة للتربية " تعلم لتعرف، تعلم لتعمل، تعلم العيش معا وتعلم العيش مع الآخرين، وتعلم لنكون " . |
B. learning to live together 27 - 28 7 | UN | باء - تعلم العيش معاً 27-28 8 |
B. learning to live together | UN | باء- تعلم العيش معاً |
For example, the Republic of Korea's UNESCO-supported learning to live Together project focuses on teacher training in the Asia-Pacific area for the achievement of the Millennium Development Goals. | UN | فعلى سبيل المثال، يركز مشروع " تعلم العيش معا " في جمهورية كوريا الذي تدعمه منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) على تدريب المدرسين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
19. The Dakar Framework for Action on Education For All: Meeting Our Collective Commitments, adopted at the World Education Forum in 2000, the major international platform for and collective commitment to the achievement of the goals and targets of Education For All (EFA), reaffirmed a vision of education supported by the Universal Declaration of Human Rights and geared towards learning to live together. | UN | 19- ومن جديد أكد إطار عمل داكار المتعلق بتوفير التعليم للجميع: الوفاء بتعهداتنا الجماعية، الذي اعتُمد في المنتدى العالمي للتعليم المعقود في عام 2000()، وهو أهم منهاج دولي وتعهد جماعي لبلوغ أهداف وغايات مبادرة التعليم للجميع، رؤية للتعليم يدعمها الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغايتها تعلم العيش سوياً. |