ويكيبيديا

    "تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • comments of the Advisory Committee on
        
    • the Advisory Committee's comments on
        
    • Advisory Committee's comments on the
        
    • comments of the Advisory Committee concerning
        
    The comments of the Advisory Committee on this issue are contained in its general report on peacekeeping operations. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن هذه المسألة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    The comments of the Advisory Committee on the financing arrangements for the Residual Court are contained in paragraph 22 below. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن ترتيبات تمويل محكمة تصريف الأعمال المتبقية في الفقرة 22 أدناه.
    His delegation therefore looked forward to receiving the comments of the Advisory Committee on the new format as soon as possible. UN وقال إن وفده، لهذا السبب، يتطلع إلى ورود تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن الشكل الجديد في أسرع وقت ممكن.
    the Advisory Committee's comments on business continuity are contained in chapter I above. UN وترد في الفصل الأول أعلاه تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن استمرارية سير الأعمال.
    the Advisory Committee's comments on accountability were particularly important, serving as a reminder that accountability had multiple elements, that strengthening accountability was an ongoing task and that, while the Secretary-General's proposals would contribute to that process, more work remained to be done. UN وقد اتسمت تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المساءلة بأهمية خاصة حيث ذكَّرت بأن المساءلة تشتمل على عناصر متعددة وأن تعزيز المساءلة يشكل مهمة مستمرة وأنه في حين تساهم مقترحات الأمين العام في تلك العملية فلا يزال هنالك الكثير الذي ينبغي عمله.
    34. the Advisory Committee's comments on the requirements for naval transportation are included under contingent-owned equipment in paragraph 16 above. UN 34 - ترد تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن الاحتياجات المتعلقة بالنقل البحري في الفقرة 16 أعلاه في إطار بند المعدات المملوكة للوحدات.
    8. The comments of the Advisory Committee on the information contained in the performance report on individual objects of expenditure can be found, where relevant, in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 in the paragraphs below. UN 8 - وترد في الفقرات أدناه تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء عن كل وجه من أوجه الإنفاق على حدة، حيثما كانت ذات صلة بالموضوع، في المناقشة المتعلقة بالميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/ يونيه 2008.
    6. The comments of the Advisory Committee on individual objects of expenditure can be found in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 in the paragraphs below. UN 6 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن كل وجه من أوجه الإنفاق في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في الفقرات أدناه.
    6. The comments of the Advisory Committee on individual objects of expenditure can be found in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 in the paragraphs below. UN 6 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن كل وجه من أوجه الإنفاق في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في الفقرات أدناه.
    7. The comments of the Advisory Committee on individual objects of expenditure can be found in the remarks concerning the proposed budget for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 in the paragraphs below. UN 7 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن كل وجه من أوجه الإنفاق في الملاحظات المتعلقة بالميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في الفقرات الواردة أدناه.
    The comments of the Advisory Committee on the Board's report on the United Nations Joint Staff Pension Fund would be submitted to the Assembly separately in a report including the Committee's recommendations on the report of the Joint Staff Pension Board. UN وستُقَدَّم تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن تقرير المجلس عن الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة إلى الجمعية العامة بطريقة منفصلة في تقرير يشمل توصيات اللجنة بشأن تقرير المجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية للموظفين.
    8. The comments of the Advisory Committee on the information in the performance report on individual objects of expenditure can be found, where relevant, in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 below. UN 8 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء حول أوجه الإنفاق الفردية، متى كان ذلك ذا صلة، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 الواردة أدناه.
    10. The comments of the Advisory Committee on the information in the performance report regarding individual objects of expenditure can be found, where relevant, in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 below. UN 10 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء المتعلق بكل وجه من أوجه الإنفاق، حيثما كان ذلك منطبقا، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 الواردة أدناه.
    53. Mr. Yamagiwa (Japan) said that his delegation generally endorsed the comments of the Advisory Committee on section 27C. UN 53 - السيد ياماغيوا (اليابان): أعرب عن موافقة وفده بصفة عامة على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن الباب 27 جيم.
    The European Union had noted with concern the comments of the Advisory Committee on the lack of satisfactory explanations for savings and overruns and on the reported finding of the Board of Auditors that aircraft contracts had been provided for services far in excess of the needs of UNPROFOR/UNPF. UN ٢٤ - واستطرد يقول إن الاتحاد اﻷوروبي يلاحظ بقلق تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن عدم توفر تعليلات كافية للوفورات والتجاوزات، وبشأن ما ذكر من أن مجلس مراجعي الحسابات قد وجد أن عقود الطائرات أبرمت لتوفير خدمات تزيد كثيرا عن حاجة قوة اﻷمم المتحدة للحماية/وقوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    6. The relevant comments of the Advisory Committee on the information in the performance report on individual objects of expenditure can be found in the discussions of the proposed budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 in the paragraphs below. UN 6 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء عن فرادى أوجه الإنفاق، في مناقشات الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 الواردة في الفقرات أدناه.
    9. The comments of the Advisory Committee on the information in the performance report on individual expenditure objects can be found in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 in the paragraphs below. UN 9- وترد تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات التي يتضمنها تقرير الأداء عن أوجه الإنفاق الفردية في مناقشة الميزانية البرنامجية للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 في الفقرات أدناه.
    Since the Office of Staff Legal Assistance would carry out important functions of guidance and facilitation, the Advisory Committee's comments on the Secretary-General's proposal would have to be examined closely to determine how they would affect those functions. UN وبما أن مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين سيضطلع بمهمتيّ الإرشاد والتيسير الهامتين، ينبغي إخضاع تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن مقترحات الأمين العام لبحث دقيق لتحديد كيفية تأثيرها على هاتين المهمتين.
    the Advisory Committee's comments on the management of contingent-owned equipment arrangements were contained in paragraphs 60 to 76 of document A/57/772. It had pointed out many areas that required further improvement. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن إدارة الترتيبات ذات الصلة بالمعدات المملوكة للوحدات في الفقرات 60 إلى 76 من الوثيقة A/57/772، حيث تشير إلى ضرورة إجراء تحسينات إضافية في العديد من المجالات.
    48. Her delegation welcomed the proposed increased resources for staff training and development but endorsed the comments of the Advisory Committee concerning the constant uptrend in resources required for such activities and the lack of clear presentation of the real needs or of the use of the resources. UN 48 - ويرحب وفدها بزيادة الموارد المقترحة لتدريب وتطوير الموظفين ولكنه يوافق على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن الزيادة المطردة في الموارد المطلوبة لهذه الأنشطة وعدم وجود عرض واضح للاحتياجات الحقيقية أو استخدام هذه الموارد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد