ويكيبيديا

    "تعليقات واقتراحات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • comments and suggestions
        
    • comments and proposals
        
    • feedback and suggestions
        
    In that area, too, it might be possible, by means of comments and suggestions on specific cases, to establish some precedents. UN وفي هذا المجال، أيضا، قد يكون من الممكن إرساء بعض السوابق عن طريق تقديم تعليقات واقتراحات بشأن حالات محددة.
    These are comments and suggestions coming from notes, non-papers, addresses and consultations of the respective members of the Conference. UN وهي تعليقات واقتراحات اقتبست من ملاحظات وأوراق غير رسمية وخطب ومشاورات أسهم بها أعضاء آخرون في المؤتمر.
    At the same time, several comments and suggestions were made to refine the presentation of the terminology section, including the following: UN وفي الوقت ذاته، قُدّمت عدة تعليقات واقتراحات لتجويد طريقة عرض باب المصطلحات، تشمل ما يلي:
    On the basis of the comments and proposals received, he intended to submit a revised text to the Committee shortly. UN وقال إنـه يعتـزم تقديم نص منقَّـح إلى اللجنة قريبا على أساس ما سيرد من تعليقات واقتراحات.
    The presentation generated a fruitful debate and many valuable comments and suggestions from Member States. UN وأثار العرض مناقشة مثمرة وعدة تعليقات واقتراحات قيّمة من الدول الأعضاء.
    At the same time, comments and suggestions have been made in respect of the proposed draft law. UN وفي الوقت نفسه، قدمت تعليقات واقتراحات بشأن مشروع القانون المقترح.
    It was subsequently presented to the plenary and amended based on comments and suggestions. UN وعُرضت تلك التوصيات في وقت لاحق على الجلسة العامة، وأُدخلت عليها تعديلات وفق ما أُبدي من تعليقات واقتراحات.
    comments and suggestions are made, thanks to which the draft of the document can be improved. UN وتُقدم في هذا الصدد تعليقات واقتراحات تمكِّن من تحسين صياغة هذه الوثائق.
    As part of the development of the strategic plan for establishing procedures for the operation of the clearinghouse mechanism countries submitted comments and suggestions. UN وكجزء من تطوير الخطة الإستراتيجية لوضع إجراءات تشغيل آلية تبادل المعلومات قدمت البلدان تعليقات واقتراحات.
    comments and suggestions with respect to the drafts were received by the Expert Group from many of the recipients and were carefully considered. UN وتلقى فريق الخبراء تعليقات واقتراحات تتعلق بالمشروعين من العديد من الجهات التي تلقتهما ونظر فيها بعناية.
    comments and suggestions for improvements and correction are welcome. UN ويُرحب بجميع ما يرد من تعليقات واقتراحات من أجل التحسين والتصويب.
    They were also requested to rate the performance of the respective centres and to provide comments and suggestions for improving the overall functioning of the centres. UN كما طُلب منها أن تصنف أداء هذه المراكز وأن تقدم تعليقات واقتراحات لأغراض تحسين الأداء العام لهذه المراكز.
    VERTIC is grateful to those States Parties and international and non-governmental organizations that have provided comments and suggestions. UN ويشعر المركز بالامتنان إزاء الدول الأطراف والمنظمات الدولية وغير الحكومية التي قدمت تعليقات واقتراحات.
    My delegation would like to make several comments and suggestions that we believe could be helpful with regard to improving the working methods of the Disarmament Commission. UN ويود وفدي أن يدلى بعدة تعليقات واقتراحات نؤمن بأنها قد تكون مفيدة فيما يتعلق بتحسين أساليب عمل هيئة نزع السلاح.
    Nevertheless, the delegation had taken on board the Committee's comments and suggestions and would certainly study the possibility of changing the law. UN ومع ذلك، فإن الوفد يأخذ بعين الاعتبار تعليقات واقتراحات اللجنة ومن المؤكد أنه سيدرس إمكانية تغيير القانون.
    Several comments and suggestions were made concerning the future priorities for standardsetting activities within the Working Group. UN 49- قدمت تعليقات واقتراحات عدة بشأن الأولويات المقبلة لأنشطة الفريق العامل في مجال وضع المعايير.
    Unidroit is currently soliciting comments and suggestions with respect to additional topics to be dealt with in a future edition of the PICC. UN ويقوم المعهد حاليا بالتماس تعليقات واقتراحات بشأن مواضيع إضافية سيجري تناولها في الطبعة القادمة من تلك المبادئ.
    On the basis of the comments and proposals received, he intended to submit a revised text to the Committee shortly. UN وقال إنـه يعتـزم تقديم نص منقَّـح إلى اللجنة قريبا على أساس ما سيرد من تعليقات واقتراحات.
    The Group of 77 and China and the European Union also submitted written comments and proposals for consideration in the review exercise. UN كما قدمت مجموعة اﻟ ٧٧ والصين والاتحاد اﻷوروبي تعليقات واقتراحات كتابية للنظر فيها خلال عملية الاستعراض.
    comments and proposals concerning the relationship between the draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocols UN تعليقات واقتراحات بشأن العلاقة بين مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وبروتوكولاتها
    CSOs working in the area of migrant worker welfare regularly provide feedback and suggestions to the Ministry of Manpower (MOM). UN وتقدم منظمات المجتمع المدني التي تعمل في مجال رعاية العمال المهاجرين تعليقات واقتراحات بانتظام إلى وزارة القوة العاملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد