You got fired from your tv job, you work at a coffee shop, and you just had a robbery. | Open Subtitles | لقد تم طردك من عملك في التلفزيون و أنت تعملين في مقهى و لقد تمت سرقتك للتو |
You're a smart dresser. You work at Costco. | Open Subtitles | لديك ذوق رائع في اللباس، تعملين في مكان رائع |
You work in the law. You've seen how this goes. | Open Subtitles | أنت تعملين في مجال القانون، وتعرفين كيف تجري الأمور |
You work in this building and had you "no idea"? | Open Subtitles | أنتِ تعملين في هذا المبنى ولم تكن لكِ فكرة؟ |
So how long have you been working at the orphanage? | Open Subtitles | إذن منذ متى و أنتِ تعملين في دار الأيتام؟ |
If those girls knew you worked at the pizza shack? | Open Subtitles | اذا علمو اولئك الفتيات بانك تعملين في كوخ البيتزا؟ |
Hey, how long you work at the capitol? | Open Subtitles | مرحبًا منذ متى وأنت تعملين في الكابيتول ؟ |
Why you work at a porn store downtown? | Open Subtitles | لماذا تعملين في متجرٍ للإباحية في وسط البلد ؟ |
You work at a porn store, surrounded by dildos, and you're a virgin? | Open Subtitles | تعملين في متجرٍ للإباحية و محاطة بالقضبان الصناعية و عذراء ؟ |
That you work at Baragwanath Hospital, you are the first black social worker they've ever had, and you're the most beautiful girl I've ever seen. | Open Subtitles | أنت تعملين في مستشفى وأنت أول عاملة اجتماعية سوداء تعمل لديهم من أيّ وقت مضى وأنت أجمل فتاة قد رأيتها في حياتي |
You could do anything on earth, and you work in a bookstore. | Open Subtitles | كنت تستطيعين فعل اي شيء بالعالم وكنت تعملين في متجر كتب |
You work in a whorehouse long enough, eventually... | Open Subtitles | أنت تعملين في بيت دعارة لمدة طويلة، على مايبدو |
You work in a tavern, but you move like a lady. | Open Subtitles | تعملين في حانة لكنّكِ تتحرّكين كسيّدة راقية |
You're working at the factory in this state? | Open Subtitles | كنت تعملين في المصنع وأنتِ في هذه الحالة؟ |
I don't know if you're still working at this school | Open Subtitles | لا أدري إن كنتِ ما تزالين تعملين في هذه المدرسة |
But doesn't it feel good to not just be working at the diner? | Open Subtitles | و لكن ألا تشعركِ بشعور جيد إلا تعملين في المطعم؟ |
I came by all the time when you worked at the coffee shop. | Open Subtitles | كنت اّتي في جميع الأوقات عندما كنت تعملين في مقهى |
Well, you could take the bus, you could work on the way here, sleep on the way home? | Open Subtitles | يمكنك أخذ الحافلة و تعملين في الطريق ثم تنامين بطريق العودة؟ لا |
Honestly, Shoshanna, it's hard for me to see you like this, working in what is clearly a sex hut. | Open Subtitles | صراحةً يا شوشانا من الصعب علي رؤيتك على هذه الحال من الواضح انك تعملين في بيت دعارة |
You used to work for the CIA. Now you're TraviCom. | Open Subtitles | لقد كنت تعملين في الخابرات الأمريكية والآن في ترافيكوم |
When Dad lived with us, you worked at night and then you worked in the day. | Open Subtitles | عندما عاش ابي معنا انت كنت تعملين في المساء و بعد ذلك بدأت تعملين بالنهار |
I've seen you around, too, working the streets. | Open Subtitles | لقد رايتك من قبل ايضا تعملين في الشوارع |
So, how long you been at boston joe's? Two years. | Open Subtitles | إذاً ، منذ متى و أنتي تعملين في محل جو ببوسطن ؟ |