ويكيبيديا

    "تعميم التعليم الأساسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • universal basic education
        
    • universal primary education
        
    • universalization of basic education
        
    • basic education universal
        
    • universalize basic education
        
    • universal access to basic education
        
    In 2003 the universal basic education Project, supported by the World Bank, managed to increase the number of beneficiaries. UN وفي سنة 2003، تم من خلال مشروع تعميم التعليم الأساسي الذي يدعمه البنك الدولي توسيع التغطية للبنات المستفيدات.
    The goal of universal basic education for all children of school age will be reached before 2005. UN ويعد تعميم التعليم الأساسي على الأطفال في سن الدراسة هدفاً من المقرر بلوغه قبل عام 2005.
    The initiative was launched in 2002 to help low-income countries achieve free, universal basic education and ensure accelerated progress towards Goal 2. UN وأُطلقت المبادرة في عام 2002 لمساعدة البلدان المنخفضة الدخل على تعميم التعليم الأساسي المجاني وكفالة التعجيل بوتيرة التقدم نحو تحقيق الهدف 2.
    We proclaimed the aspiration to achieve universal primary education by 2015. UN لقد أعلنا تطلعنا إلى تحقيق تعميم التعليم الأساسي بحلول 2015.
    For many countries, the targets of universal primary education and gender parity remain huge challenges. UN وبالنسبة لعدد كبير من البلدان، فإن تحقيق هدفي تعميم التعليم الأساسي والمساواة بين الجنسين ما زال يمثل تحدياً كبيراً.
    In the 60 years since the foundation of New China, the universalization of basic education has been steadily gaining ground. UN فخلال العقود الستة منذ تأسيس الصين الجديدة، أحرز مشروع تعميم التعليم الأساسي تقدماً مطرداً.
    The marked improvement in the literacy rate was essentially due to the efforts made to make basic education universal for school-age children through the mobilization of civil society and the Mohammed V Foundation. UN ويعود التحسن الكبير في معدل محو الأمية، بشكل رئيسي، إلى الجهود المبذولة في سبيل تعميم التعليم الأساسي على الأطفال في سن الدراسة من خلال تعبئة المجتمع المدني ومؤسسة محمد الخامس.
    The aims of the transitional stage in the south of the country are to ensure that figures for the south progress towards the national averages, with strategic objectives such as universal basic education forming long-term objectives. UN ويمكن أن تكون أهداف المرحلة الانتقالية بجنوب البلاد هي اللحاق بالمعدلات الوطنية على أن تكون الأهداف الاستراتيجية الأخرى مثل تعميم التعليم الأساسي أهدافاً طويلة المدى.
    With regard to Goal 2, the net enrolment ratio in primary education for 2008 was 93 per cent, indicating that Tonga has almost achieved universal basic education. UN أما الهدف 2، فإن صافي معدل الالتحاق بالمدارس في التعليم الابتدائي لعام 2008 بلغ 93 في المائة، ما يدل على أن تونغا كادت أن تحقق تعميم التعليم الأساسي.
    Establishing universal basic education with priority given to deprived areas and groups. UN - تعميم التعليم الأساسي وإعطاء أولوية للمناطق والفئات المحرومة.
    In Mozambique, with the objective of reaching universal basic education by 2010, an education sector strategic programme was approved by the World Bank board in February 1999 for a total cost of $717.2 million, of which $71 million would be financed by the World Bank. UN وفي موزامبيق أقر مجلس محافظي البنك الدولي برنامجا استراتيجيا لقطاع التعليم يهدف إلى بلوغ تعميم التعليم الأساسي بحلول عام 2010، وتبلغ تكلفته الإجمالية 717.2 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة منها 71 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة كتمويل من البنك الدولي.
    (a) Promotion of universal basic education, according priority to deprived areas and categories; UN (أ) تعميم التعليم الأساسي وإعطاء الأولوية للمناطق والفئات المحرومة؛
    135.147. Implement the universal basic education policy for all children without discrimination with focus on integration of children with disabilities and equal access for girls in primary and secondary education (Slovakia); 135.148. UN 135-147- تنفيذ سياسة تعميم التعليم الأساسي على جميع الأطفال دون تمييز مع التركيز على دمج الأطفال ذوي الإعاقة وإتاحة الوصول إلى التعليم الابتدائي والثانوي للفتيات على قدم المساواة مع الفتيان (سلوفاكيا)؛
    96. Marist International Solidarity Foundation (FMSI) stated that Nigeria implemented the universal basic education Policy that provided free basic education for children from the beginning of primary school through to the first three years of secondary education. UN 96- ذكرت مؤسسة ماريست للتضامن الدولي أن نيجيريا تنفذ سياسة تعميم التعليم الأساسي التي توفر التعليم الأساسي المجاني للأطفال من بداية المرحلة الابتدائية وحتى السنوات الثلاث الأولى من التعليم الثانوي(122).
    Thus, in order to attain the goal of universal primary education, all children must be included. UN ومن ثم فلبلوغ هدف تعميم التعليم الأساسي لا بد من إدماج جميع الأطفال.
    Goal 2 - Achieve universal primary education: Approximately 30,000 persons - of whom 70% were female - provided with literacy training through cooperation with the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR). UN الهدف 2 - تعميم التعليم الأساسي: حصل ما يقرب من 000 30 شخص - من بينهم 70 في المائة من الإناث - على التدريب في مجال محو الأمية من خلال التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    There is a growing recognition of the fact that efforts to achieve the " education for all " goal of universal primary education must be closely linked with interventions that support gender equality in education, address the educational needs of young people and adults through appropriate learning and life-skills programmes, and reduce illiteracy, in particular among women. UN وثمة اعتراف متنام بأنه يجب أن يرتبط تحقيق هدف تعميم التعليم الأساسي في إطار " التعليم للجميع " ارتباطا وثيقا بالتدخلات التي تدعم المساواة بين الجنسين في التعليم، وتلبية الاحتياجات التعليمية للشباب والراشدين عن طريق برامج التعليم والمهارات الحياتية الملائمة، وخفض الأمية، وبصفة خاصة بين الشابات.
    Accordingly, alongside the universalization of basic education, which contributes to this objective, the development of literacy and non-formal education is an option under the strategy for development of the Djiboutian education system. UN ولذلك يشكل تطوير محو الأمية والتعليم غير النظامي، إلى جانب تعميم التعليم الأساسي الذي يلتقي مع هذا الهدف، خياراً من خيارات استراتيجية تطوير النظام التعليمي الجيبوتي.
    205. Consistent with the specific goal of universal and equitable access to quality education, Commitment 6 of the Copenhagen Declaration placed a strong emphasis on the universalization of basic education and the eradication of illiteracy. UN 205- انسجاما مع الهدف الخاص بحصـول الجميع بشكل منصف على تعليم من نوعية جيدة، فـإن الالتزام 6 من إعلان كوبنهاغن يشـدد بقوة على تعميم التعليم الأساسي والقضاء على الأميـة.
    It aims to gradually make basic education universal and to achieve a completion rate of 100 per cent for primary school. UN وعليه تنوي أن تحقق تعميم التعليم الأساسي على نحو تدريجي وأن تصل بمعدل إتمام الدراسة إلى نسبة 100 في المائة في المرحلة الابتدائية.
    62. It should be noted in this connection that the national strategy to universalize basic education will focus in its future programmes on educational development in rural areas and attach special importance to the rural population and environment. UN 62- ومن الضروري الإشارة في هذا الإطار إلى أن الاستراتيجية الوطنية من أجل تعميم التعليم الأساسي قد أعدت في إطار برامجها المستقبلية نهجاً خاصاً لتطوير الدراسة في العالم القروي وإعطاء أهمية كبرى للأشخاص القرويين ولبيئتهم.
    The goal of universal access to basic education can be achieved only with the support of a multi-stage programme of reform. UN 266- ولا سبيل إلى بلوغ هدف تعميم التعليم الأساسي للجميع إلا بإصلاح البرامج على مراحل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد