I should be grateful if you would circulate the text of the present letter as a document of the General Assembly under agenda item 45. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 45 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 45. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 45 من جدول الأعمال. |
I should be most grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 8. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 8 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would have the text of this letter distributed as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة لمجلس الأمن. |
We should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you could arrange for the text of the present letter to be circulated as a document of the Human Rights Council under agenda item 6. | UN | وأكون ممتناً لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس حقوق الإنسان في إطار البند 6 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would circulate the text of the present letter as a document of the thirteenth session of the Council under agenda item 6. | UN | وسأكون ممتنا لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في إطار البند 6 من جدول الأعمال. |
I should be most grateful if you could arrange to have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 8. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 8 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I have the honour to request that the text of the present letter be circulated as a document of the Security Council. | UN | ويشرفني أن أطلب تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you could arrange for the text of the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if you would arrange for the text of the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I ask that you circulate the text of the present report as a document of the United Nations Security Council. | UN | وأرجو ممتناً تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة. |
I should therefore be grateful if the text of the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. | UN | وبناء على ما تقدم، أرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنة تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of this letter and the statement distributed as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لكم لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة والبيان المرفق بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly. | UN | وأرجو ممتناً تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would kindly ask you to circulate the present letter to the members of the Security Council. | UN | وأرجو التكرم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would arrange for the text of this letter and its annex to be circulated as a Security Council document. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful were you to circulate the text of this letter as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I would be grateful if this letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly. | UN | فأرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would arrange for the present letter to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن ونشره بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |