ويكيبيديا

    "تعيش في هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • live in this
        
    • lives in this
        
    • living in this
        
    • live in that
        
    • lived in this
        
    Joseph, I want her to live in this world once more. Open Subtitles يوسف، أريد لها أن تعيش في هذا العالم مرة أخرى.
    And your coven sent you to live in this prison world. Open Subtitles والسحرة الخاص ارسلت لك أن تعيش في هذا العالم السجن.
    Same as eight of the other bogus tenants that supposedly live in this building. Open Subtitles نفس ثمانية من المستأجرين وهمية أخرى التي يفترض أنها تعيش في هذا المبنى.
    To the restless spirit that lives in this house, what is your business here? Open Subtitles الى الروح التي تعيش في هذا المنزل ما الذي تفعليه هنا؟
    I heard she was living in this house for a bit. Open Subtitles سمعت بأنها كانت تعيش في هذا المنزل قليلاً
    You didn't want to live in that world, and I made you. Open Subtitles أنت لا تريد أن تعيش في هذا العالم، وأنا قدمت لك.
    How long have you lived in this house? Shh. About six and a half years. Open Subtitles منذ متي تعيش في هذا المنزل؟ منذ ستة سنوات ونصف تقريبا
    I mean, you're so stylish, you live in this amazing mansh, and you're impossibly thin. Open Subtitles أعني، أنت أنيق جدا، و كنت تعيش في هذا المنش مذهلة، وأنت رقيقة مستحيل.
    I want to pretend, for just one night, to be a normal person who doesn't live in this world or know these things. Open Subtitles أن أكون إنسانة طبيعية لا تعيش في هذا العالم أو تعرف هذه الأشياء لا أريد الحديث
    So you live in this giant mansion with two doppelgangers that are destined to end up together? Open Subtitles إذن تعيش في هذا القصر العملاق مع قرينين قرر القدر الجمع بينهما؟
    To live in this house on her own while her mother finally travels the world. Open Subtitles لكي تعيش في هذا المنزل بإرادتها بينما تسافر امها حول العالم
    If you think, Counselor, that you can live in this world and be no part of it... then all I can say is you're wrong. Open Subtitles إن كنت تظن أيّها المُستشار أنّ تعيش في هذا العالم و لن تكون جزءً منه، فأنني أقول لك ظنك خاطئ.
    The men who live in this apartment, are they in here? Open Subtitles الرجال التي تعيش في هذا المنزل هل مازالوا هناك؟
    Man! I can't believe you live in this place. It's so messy. Open Subtitles لا أصدق أنك تعيش في هذا المكان، إنه ملخبط تماماً
    To the restless spirit that lives in this house, what is your business here? Open Subtitles الى الروح التي تعيش في هذا المنزل ما الذي تفعليه هنا؟
    There's a... there's a girl who lives in this building, and, um, well, she's... she's the love of my life. Open Subtitles هنالك تلك الفتاة التي تعيش في هذا المبنى ..حسناً، هي هي حب حياتي
    "Sad mouse lives in this house." Sad mouse lives in this house Open Subtitles بعض الأطفال يتحدثون بلغة الموتى روح حزينة تعيش في هذا المنزل روح حزينة تعيش في هذا المنزل
    How come a girl like me ends up with tracks in her arms living in this dump? Open Subtitles كيف لفناة مثلي أن ينتهي بها الحال مع خطوط على يديها تعيش في هذا المكان القذر
    I realize she's been living in this, in this fantasy world for quite some time. Open Subtitles لاحظت أنها كانت تعيش في هذا هذا العالم الخيالي لوقت طويل،
    You living in this house, this old house, all alone, you sure making an old man worry. Open Subtitles أنت تعيش في هذا البيت، هذا البيت القديم، كل وحده، أنت متأكد مما يجعل القلق الرجل العجوز.
    Like it or not, you live in that world now, too. Open Subtitles شئت أم أبيت، أنت تعيش في هذا العالم أيضاً
    The only difference between her and the Zoe that lived in this house is just that. Open Subtitles والفرق الوحيد بينها وبين زوي التي تعيش في هذا المنزل هو مجرد ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد