ويكيبيديا

    "تعين اللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Committee shall designate
        
    • the commission shall appoint a
        
    • the Committee appoint
        
    • the Committee appoints
        
    • the Committee designates
        
    • the Committee shall appoint
        
    • the Committee should appoint
        
    Rule 101 1. the Committee shall designate a Special Rapporteur for follow-up on Views adopted under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol, for the purpose of ascertaining the measures taken by States parties to give effect to the Committee's Views. UN 1- تعين اللجنة مقرراً خاصاً لمتابعة الآراء المعتمدة بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، بغرض التحقق من التدابير المتخذة من جانب الدول الأطراف لإعمال آراء اللجنة.
    1. the Committee shall designate a Special Rapporteur for follow—up on views adopted under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol, for the purpose of ascertaining the measures taken by States parties to give effect to the Committee's views. UN " ١- تعين اللجنة مقرراً خاصاً لمتابعة اﻵراء المعتمدة بموجب الفقرة ٤ من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري، بغرض التحقق من التدابير المتخذة من جانب الدول اﻷطراف ﻹعمال آراء اللجنة.
    1. the Committee shall designate a Special Rapporteur for follow—up on views adopted under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol, for the purpose of ascertaining the measures taken by States parties to give effect to the Committee's views. UN " ١- تعين اللجنة مقرراً خاصاً لمتابعة اﻵراء المعتمدة بموجب الفقرة ٤ من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري، بغرض التحقق من التدابير المتخذة من جانب الدول اﻷطراف ﻹعمال آراء اللجنة.
    " 1. At its first meeting, the commission shall appoint a secretary, adopt its procedural rules and hear initial statements by the parties. UN " ١ - تعين اللجنة في اجتماعها اﻷول أمينا وتعتمد نظامها الداخلي وتستمع بعد ذلك الى بيانين أوليين من الطرفين.
    3. During its ninth session, held from 5 to 7 February 2007, prior to the thirty-seventh session of the Committee, the Working Group recommended that the Committee appoint Anamah Tan and Pramila Patten as rapporteurs on follow-up to the views of the Committee on A.S. v. Hungary (communication No. 4/2004). UN 3 - وأوصى الفريق العامل في دورته التاسعة المعقودة في الفترة من 5 إلى 7 شباط/فبراير 2007، قبل الدورة السابعة والثلاثين للجنة، بأن تعين اللجنة أناماه تان و براميلا باتن مقررتين لمتابعة آراء اللجنة بشأن البلاغ رقم: 4/2004، A.S. ضد هنغاريا.
    At the same time, the Committee appoints two of its members to act as rapporteurs for each country report. UN وفي الوقت نفسه تعين اللجنة اثنين من أعضائها ليعملا كمقررين لكل تقرير قطري.
    8. In order to enhance the effectiveness of the consideration of reports of States parties and to continuously improve the quality of the constructive dialogue with reporting States, the Committee designates from among its members a country rapporteur for the report(s) of each State party. UN 8 - وفي سبيل تعزيز فعالية النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف والاستمرار في تحسين نوعية الحوار البنّاء بين الدول الأطراف التي تقدم تقارير، تعين اللجنة من بين أعضائها مقررا قطريا للتقرير/التقارير التي تقدمها كل دولة طرف.
    For this purpose and in order to enable the Committee to take further action, the Committee shall appoint a Special Rapporteur, who will report to the Committee. UN ولهذه الغاية، وبغية تمكين اللجنة من اتخاذ المزيد من الإجراءات، تعين اللجنة مقرراًً خاصاً يقدم إليها تقاريره.
    Should that not be feasible, she suggested that the Committee should appoint a member from one of the other regional groups. UN واقترحت، في حالة عدم إمكان ذلك، أن تعين اللجنة عضوا من إحدى المجموعات اﻹقليمية اﻷخرى.
    1. the Committee shall designate a Special Rapporteur for followup on views adopted under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol, for the purpose of ascertaining the measures taken by States parties to give effect to the Committee's views. UN 1- تعين اللجنة مقرراً خاصاً لمتابعة الآراء المعتمدة بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، بغرض التحقق من التدابير التي اتخذتها الدول الأطراف لإعمال آراء اللجنة.
    1. the Committee shall designate a Special Rapporteur for followup on views adopted under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol, for the purpose of ascertaining the measures taken by States parties to give effect to the Committee's views. UN 1- تعين اللجنة مقرراً خاصاً لمتابعة الآراء المعتمدة بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، بغرض التحقق من التدابير المتخذة من جانب الدول الأطراف لإعمال آراء اللجنة.
    1. the Committee shall designate a Special Rapporteur for follow-up on views adopted under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol, for the purpose of ascertaining the measures taken by States parties to give effect to the Committee's Views. UN 1- تعين اللجنة مقرراً خاصاً لمتابعة الآراء المعتمدة بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، بغرض التحقق من التدابير المتخذة من جانب الدول الأطراف لإعمال آراء اللجنة.
    1. the Committee shall designate a Special Rapporteur for follow-up on Views adopted under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol, for the purpose of ascertaining the measures taken by States parties to give effect to the Committee's Views. UN 1- تعين اللجنة مقرراً خاصاً لمتابعة الآراء المعتمدة بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، بغرض التحقق من التدابير المتخذة من جانب الدول الأطراف لإعمال آراء اللجنة.
    1. the Committee shall designate a Special Rapporteur for follow-up on Views adopted under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol, for the purpose of ascertaining the measures taken by States parties to give effect to the Committee's Views. UN 1- تعين اللجنة مقرراً خاصاً لمتابعة الآراء المعتمدة بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، بغرض التحقق من التدابير المتخذة من جانب الدول الأطراف لإعمال آراء اللجنة.
    1. the Committee shall designate a Special Rapporteur for follow-up on Views adopted under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol, for the purpose of ascertaining the measures taken by States parties to give effect to the Committee's Views. UN 1- تعين اللجنة مقرراً خاصاً لمتابعة الآراء المعتمدة بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، بغرض التحقق من التدابير المتخذة من جانب الدول الأطراف لإعمال آراء اللجنة.
    1. the Committee shall designate a Special Rapporteur for follow-up on Views adopted under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol, for the purpose of ascertaining the measures taken by States parties to give effect to the Committee's Views. UN 1- تعين اللجنة مقرراً خاصاً لمتابعة الآراء المعتمدة بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، بغرض التحقق من التدابير المتخذة من جانب الدول الأطراف لإعمال آراء اللجنة.
    1. the Committee shall designate a Special Rapporteur for follow-up on Views adopted under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol, for the purpose of ascertaining the measures taken by States parties to give effect to the Committee's Views. UN 1- تعين اللجنة مقرراً خاصاً لمتابعة الآراء المعتمدة بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، بغرض التحقق من التدابير المتخذة من جانب الدول الأطراف لإعمال آراء اللجنة.
    1. the Committee shall designate a Special Rapporteur for follow-up on Views adopted under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol, for the purpose of ascertaining the measures taken by States parties to give effect to the Committee's Views. UN 1- تعين اللجنة مقرراً خاصاً لمتابعة الآراء المعتمدة بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، بغرض التحقق من التدابير المتخذة من جانب الدول الأطراف لإعمال آراء اللجنة.
    " 1. At its first meeting, the commission shall appoint a secretary, adopt its procedural rules and hear initial statements by the parties. UN " ١ - تعين اللجنة في اجتماعها اﻷول أمينا وتعتمد نظامها الداخلي وتستمع إلى بيانين أوليين من الطرفين.
    3. During its ninth session, held from 5 to 7 February 2007, prior to the thirty-seventh session of the Committee, the Working Group recommended that the Committee appoint Anamah Tan and Pramila Patten as rapporteurs on follow-up to the views of the Committee on A. S. v. Hungary (communication No. 4/2004). UN 3 - وأوصى الفريق العامل في دورته التاسعة المعقودة في الفترة من 5 إلى 7 شباط/فبراير 2007، قبل الدورة السابعة والثلاثين للجنة، بأن تعين اللجنة السيدة أناماه تان والسيدة براميلا باتن مقررتين لمتابعة آراء اللجنة بشأن حالة أ. س ضد هنغاريا (البلاغ رقم 4/2004).
    In accordance with the established procedure, the Committee appoints an openended working group to study the communications which it receives under article 14 of the Convention and to make recommendations in this respect to the full Committee. UN وفقاً للإجراءات الجاري العمل بها، تعين اللجنة فريقاً عاملاً مفتوح العضوية لدراسة البلاغات التي تتلقاها بموجب المادة 14 من الاتفاقية ولتقديم التوصيات المناسبة في هذا الصدد إلى اللجنة بكاملها.
    5. In order to enhance the effectiveness of the consideration of reports of States parties and to continuously improve the quality of the constructive dialogue with reporting States, the Committee designates from among its members a country rapporteur for the report(s) of each State party. UN 5 - وفي سبيل تعزيز فعالية النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف والاستمرار في تحسين نوعية الحوار البنّاء بين الدول الأطراف التي تقدم تقارير، تعين اللجنة من بين أعضائها مقررا قطريا للتقرير/التقارير التي تقدمها كل دولة طرف.
    For this purpose and in order to enable the Committee to take further action, the Committee shall appoint a Special Rapporteur, who will report to the Committee. UN ولهذه الغاية، وبغية تمكين اللجنة من اتخاذ المزيد من الإجراءات، تعين اللجنة مقررا خاصا يقدم إليها تقاريره.
    He agreed that the Committee should appoint a rapporteur on information since that would ensure continuity, facilitate contact with media and press agencies, and help to guarantee follow-up, and identify and overcome any shortcomings. UN وأبدى موافقته على أن تعين اللجنة مقرراً معنياً بالإعلام لأن من شأن هذا أن يكفل الاستمرارية، وييسر الاتصال مع الوكالات الإعلامية والصحفية، ويساعد على ضمان المتابعة، ويحدد أي مواطن ضعف موجودة ويتغلب عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد