ويكيبيديا

    "تعييني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • my appointment
        
    • hired
        
    • assigned
        
    • appointed
        
    • hiring
        
    • hire
        
    • reassigned
        
    • posted
        
    • reassign
        
    • recruited
        
    • assignment
        
    • reinstated
        
    • to appoint me
        
    • reappointed
        
    • reassignment
        
    Similarly, in 2014, my appointment of Hiroute Guebre Sellassie as Special Envoy for the Sahel further reinforced our ranks of women mediators. UN وفي عام 2014، جاء تعييني هيروت جيبري سيلاسي مبعوثة خاصة لمنطقة الساحل ليزيد من تعزيز عدد النساء في صفوف الوسطاء.
    I call upon the Prime Minister to identify any statement of mine made before or about the time of my appointment as Special Rapporteur, which was a `virulent attack on the Malaysian judiciary'. UN وأدعو رئيس الوزراء إلى أن يحدد أي بيان صدر عني قبل أو عند تعييني كمقرر خاص، يمثل هجوماً عنيفاً على القضاء الماليزي.
    I'm just not so sure they should've hired me. Open Subtitles لكنني لست متأكداً أنه كان يجدر بهم تعييني
    I just hope I don't get assigned some useless job. Open Subtitles أتمنى أن لا يتم تعييني في إحدى الوظائف السخيفة
    I've been appointed the lead investigator on this case. Open Subtitles لقد تم تعييني لقيادة التحقيق في هذه القضية
    I thought maybe he was gonna come after my wife, so I called him today and made up that business about hiring someone else just hoping that he would leave me alone. Open Subtitles . ظننته سيأتيّ لقتل زوجتيّ لذا، اتصلت به اليوم واختلقت . الأمر بشأن تعييني لشخصٍ آخر
    Since my appointment to the Federal Court I have sat on numerous cases involving the application of human rights norms. UN ومنذ تعييني في المحكمة الاتحادية، شاركت كعضو في قضايا عديدة تهم تطبيق معايير حقوق الإنسان.
    I could, for example, in my capacity as President, identify myself, only to object to my appointment in my national capacity. UN وعلى سبيل المثال يمكنني، بصفتي رئيسا، أن أُرشح نفسي ثم اعترض على تعييني بصفتي مواطنا.
    It is a great honour for me to address this Conference with a general statement for the first time since my appointment to the ambassadorial post. UN ويشرفني أن أتحدث إلى هذا المؤتمر ببيان عام لأول مرة منذ تعييني في منصب السفارة.
    I was hired to do a job. And now that job's done. Open Subtitles لقد تمّ تعييني للقيام بهذه المهمة وقد أتممتها على أكمل وجه
    There is a point of law to argue here, and I have been hired to argue it. Open Subtitles هناك نقطة قانونية لنجادل بها هنا و قد تم تعييني للدفاع عنها
    This is a $12 million, stolen painting that he knew I was hired to protect. Open Subtitles هذه لوحة مسروقة ثمنها 12 مليون دولار كان يعلم بأنه تم تعييني لحمايتها
    I'd like to be assigned to a different professor, and if you could somehow get me into the dorms, Open Subtitles ، أريد أن يتم تعييني لبروفسور آخر ، و إن استطعت بطريقةٍ ما أن تلحقني بالسكن الطلابيّ
    I have been assigned to the Appeals Chamber of the Court and will not occupy a full-time position until the workload of the Chamber so requires. UN وجرى تعييني في الدائرة الاستئنافية للمحكمة. لكنني لن أشغل منصبا متفرغا حتى يتطلب ذلك عبء عمل الدائرة.
    My apologies, Your Honor. I was just assigned this case. Open Subtitles .أعتذاراتي لك، سيادة القاضي لقد تم تعييني لهذه القضية للتو
    So the governor here got hold of some of his friends in Washington, had me appointed Indian agent for the territory. Open Subtitles يعني الحاكم حصل لي على عقد هنا من بعض اصدقاءه في واشنطن وقد تم تعييني وكيل الهنود لهذه المقاطعة
    Established only two and a half months after the end of the hostilities, the Governing Council had its first meeting two months later, during which I was also appointed. UN وكان أول اجتماع لمجلس اﻹدارة بعد ذلك بشهرين، وفي هذا الاجتماع جرى تعييني.
    If I knew hiring her meant dealing with medical school paperwork, Open Subtitles لو علمتُ أنّ تعييني لها معناه أن أتعامل مع واجبات كلية الطب
    And if they can just somehow get to know me, just even a little bit, then they would know why they should hire me. Open Subtitles للتعرف علي بطرقة ما , حتى ولو قليلاً حينها سيعرفون لماذا عليهم تعييني
    Can't get into it right now, but I've asked to be reassigned to cut as an on-site liaison. Open Subtitles لا يمكنني الشرح الآن .. ولكنني طلبت إعادة تعييني في الوحدة كصلة ربط بها
    Today, I learned I've been posted on a trade delegation to Poland. Open Subtitles عرفت اليوم أنه تم تعييني في وفد تجاري لـ(بولاند)
    If you want me out, just tell beckman and she will reassign me. Open Subtitles انت كنت تريدني خارجاً, فقط اخبر بيكمان وستعيد تعييني
    I was recruited by the resistance to get her to safety. Open Subtitles تم تعييني من قبل المقاومة. للحفاظ على سلامتها.
    The assignment went faster than expected, so I went to Germany. Open Subtitles تعييني للمهمة كان أسرع مما تصورت، لذا ذهبتُ إلى "ألمانيا"
    Well, neither do I. I just got reinstated. Open Subtitles حسناً، ولا أنا أيضاً، أنا فقط للتو تم تعييني مجدداً
    In March 1994, the Secretary-General announced his intention to appoint me as Special Rapporteur, subject to my approval. UN وفي آذار/مارس ١٩٩٤ أعلن اﻷمين العام أنه ينوي تعييني مقرر خاص، رهنا بموافقتي.
    And unlike you, I have to grovel and promise and deliver to get reappointed. Open Subtitles وعلى عكسك ، ينبغي علىّ أن أتذلل وأعد وأخطب ليتم تعييني من جديد
    If you want a full coverage, better call off my reassignment Open Subtitles إذا تريد تغطية كاملة، من الأفضل أن تُلغي إعادة تعييني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد