And I was fine, although when I pooped, it sounded like the jackpot from a slot machine. | Open Subtitles | وكنت بخير بالرغم أنه عندما تغوطت , كان صوته |
Just like I did against that pigeon that pooped on my car. | Open Subtitles | مثلما فعلت للحمامة التي تغوطت على سيارتي |
The cat box was full, so I shat on the mat. | Open Subtitles | صندوق القطة كان ممتلئ لذا تغوطت على السجادة |
The night the dogs captured us, after you cried and crapped your pants, we all went to sleep. | Open Subtitles | بعدما قبض علينا كلبك و تغوطت في بنطالك ذهبنا جميعاً للنوم |
- We had the world handed to us on a plate, and then you swing in on a chandelier, drop your pants and crap on it. | Open Subtitles | لقدسُلِّملناالعالمعلىطبقمن ذهب ، ومنثم علقتهعلى الثريا، و خلعت سروالك و تغوطت عليه |
So Alex told me that last year you sharted in science class. | Open Subtitles | ألكس أخبرني أنك تغوطت السنة الماضية في حصة العلوم |
I (bleep) in the toilet, but there's no water and I couldn't flush it. | Open Subtitles | تغوطت في الحمام, لكن لم يكن هناك ماء ولكنى المرحاض لم يعمل. |
If you took a shit, then your shit took a shit, and became Mayor of Detroit, that wouldn't even come close to the level of shittiness of that food. | Open Subtitles | لو تغوطت ومن ثم تغوط غائطك واصبح عمدة ديترويت هذ لن يكون قريباً لدرجة سوء ذلك الطعام |
took a dump on the windshield of Woodruff's Cadillac. | Open Subtitles | لقد تغوطت في الزجاج الأمامي في الكاديلاك الخاصه بـ ودروف |
Because if I pooped myself in front of Wilson, I'd never hear the end of it. | Open Subtitles | لأنني لو تغوطت في ثيابي أمام ويلسون، فلن يتركني في حالي |
"Hey, everybody. Hey, everybody, look. I pooped in the big potty!" | Open Subtitles | "أنظروا جميعًا لقد تغوطت بالنونية الكبيرة!" |
I pooped my pants. I did. | Open Subtitles | لقد تغوطت في سروالي, لقد فعلتها |
And I don't think she's ever pooped in her life. | Open Subtitles | ولا أظنّ أنها تغوطت مطلقاً في حياتها |
She ate once, shat twice, slept for an hour. | Open Subtitles | ,أكلت مرة, تغوطت مرتين نامت لساعة |
Literally, when the second tiger came out, I went and then I shat. | Open Subtitles | عندما خرج النمر الثاني أنا... ثم تغوطت... |
Maybe because you smashed his window, stole his weed and shat in his boot? | Open Subtitles | و سرقت حشيشه و تغوطت في حذائه ؟ |
Out of all the things that happened to you, that was the only real thing that, you know, is that you crapped your pants. | Open Subtitles | بعد كل ما شعرت ومررت به كل ذلك ليس صحيحاً سوى كونك تغوطت في بنطالك |
You almost crapped your pants Yeah, It's really funny.... | Open Subtitles | لابد أنكَ تغوطت بملابسك - يا رجل هذا مضحك للغاية - |
If I crap in the woods, the blood will attract beavers, Kyle! | Open Subtitles | إذا تغوطت في الغابة الدم سيجذب القنادس يا كايل |
Hey, Demon, have you ever, like, sharted? | Open Subtitles | يا ايها الشيطان هل تغوطت يوماً؟ |
And I (bleep) in a barrel of salsa. | Open Subtitles | ولقد تغوطت في برميل السلطة |
How much would you give me if I take a shit on those people's doorstep right now? | Open Subtitles | ماهو المبلغ الذي ستعطيني إذا تغوطت على عتبة باب هولاء الناس الآن |
What if I took a dump on your new car? | Open Subtitles | ماذا لو تغوطت على سيارتك الجديدة؟ |
It was the food. I shit my pants on the way home. | Open Subtitles | أظن أنه كان بسبب الطعام، لقد تغوطت في بنطالي بطريقي للمنزل |
What's that awful smell? Did you just shit yourself again? | Open Subtitles | -ما هذه الرائحة الشنيعة هل تغوطت على نفسك مجددا؟ |
Of our entire sorority, including the girl who was such an alcoholic she defecated in the closet... | Open Subtitles | من النادي النسائي بأكمله بما في ذلك الفتاة التي كانت مدمنة علي الكحول والتي تغوطت في حزانة الملابس |