26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
4.2 In relation to the first claim, the State party argues that the author has not demonstrated that he has been a victim of any change in any of the terms -- parole period or otherwise -- of his sentence. | UN | 4-2 ففيما يتعلق بالادعاء الأول، تدفع الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ لم يثبت أنه كان ضحية تغيير أي من شروط سجنه، سواء أكانت فترة الإفراج المشروط أم غيرها. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | ٢٦-٢ يحق ﻷي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف اﻵخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
Not change any of my experiences with these people. | Open Subtitles | لا تغيير أي من واقع تجربتي مع هؤلاء الناس. |
But you're not gonna change any of that by kidnapping my kids... | Open Subtitles | ولكن كنت لا ستعمل تغيير أي من ذلك بخطفه أطفالي... |
4.2 In relation to the first claim, the State party argues that the author has not demonstrated that he has been a victim of any change in any of the terms - parole period or otherwise - of his sentence. | UN | 4-2 ففيما يتعلق بالادعاء الأول، تدفع الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ لم يثبت أنه كان ضحية تغيير أي من شروط سجنه، سواء أكانت فترة الإفراج المشروط أم غيرها. |