ويكيبيديا

    "تفاؤله" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • optimistic
        
    • his optimism
        
    • encouraged by
        
    • optimism about
        
    • is encouraged
        
    • was encouraged
        
    • was upbeat
        
    • optimism of
        
    • s optimism
        
    • the optimism
        
    • encouraged that
        
    He was optimistic that former Members would eventually return to the fold. UN وأعرب عن تفاؤله بأن تعود الدول الأعضاء السابقة إلى حظيرة المنظمة.
    Ambassador Gnesa was optimistic that the 5th session of the GFMD in 2011 will be intensive and inspiring. UN وأعرب السفير غنيزا عن تفاؤله بأن تكون الدورة الخامسة للمنتدى في عام 2011 مكثّفة وملهمة.
    In this context, he expressed his optimism about Burundi's recent progress despite some challenges, such as the absence of a consensual process for the revision of the Constitution and political violence. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن تفاؤله إزاء ما أحرز في الآونة الأخيرة من تقدم في بوروندي بالرغم من بعض التحديات، مثل عدم وجود عملية توافقية من أجل تنقيح الدستور، والعنف السياسي.
    He was surprised that the positive climate during initial informal consultations on the Mid-term Review process had not been maintained, and some of his optimism in that regard had been eroded. UN وأعرب عن دهشته لأن المناخ الإيجابي الذي اتسمت به المشاورات غير الرسمية الأولية بشأن عملية استعراض منتصف المدة لم يستمر، موضحاً أن ذلك أتى على تفاؤله في هذا الصدد.
    The Forum, however, was encouraged by the reaffirmed opposition to the proposal by the United States administration. UN ومع ذلك أبدى المنتدى تفاؤله لكون حكومة الولايات المتحدة أكدت من جديد معارضتها للاقتراح المذكور.
    He expressed optimism about the prospects for an amicable and satisfactory solution. UN وأعرب عن تفاؤله حيال احتمالات التوصل إلى حل ودي ومرض.
    The Special Rapporteur is encouraged to see that membership is largely made up of independent journalists, some of whom he met in Yangon during his latest visit. UN وأبدى المقرر الخاص تفاؤله لأن عضوية المجلس تتألف إلى حد كبير من صحفيين مستقلين، التقى ببعض منهم في يانغون خلال زيارته الأخيرة.
    He was optimistic about the Doha negotiations following Mr. Lamy's plan to convene a new ministerial meeting before the end of 2008 and the planned European Union meeting on free trade agreements. UN وأعرب عن تفاؤله بنجاح مفاوضات الدوحة بالنظر إلى خطة السيد لامي الخاصة بعقد اجتماع وزاري جديد قبل نهاية عام 2008 والاجتماع المقرر أن يعقده الاتحاد الأوروبي بشأن اتفاقات التجارة الحرة.
    In conclusion, he reiterated his commitment to the work of the Committee and remained optimistic that the remaining issues would be resolved in a manner acceptable to all concerned. UN وختاما، كرر التزامه بأعمال اللجنة وأعرب عن تفاؤله بحل القضايا المتبقية بأسلوب يقبله جميع المعنيين.
    He was optimistic about the Doha negotiations following Mr. Lamy's plan to convene a new ministerial meeting before the end of 2008 and the planned European Union meeting on free trade agreements. UN وأعرب عن تفاؤله بنجاح مفاوضات الدوحة بالنظر إلى خطة السيد لامي الخاصة بعقد اجتماع وزاري جديد قبل نهاية عام 2008 والاجتماع المقرر أن يعقده الاتحاد الأوروبي بشأن اتفاقات التجارة الحرة.
    The presidency cannot but be optimistic in this regard. UN وليس بوسع الرئيس سوى أن يبدي تفاؤله في هذا الصدد.
    It however remained optimistic that its work could be completed within the next two or three sessions of the Commission. UN لكنه أبقى على تفاؤله بأن يتمكن من إكمال أعماله في غضون دورتي اللجنة أو دوراتها الثلاث المقبلة.
    We share his optimism that an acceptable settlement is within reach, provided the Afghan leaders navigate the difficult political terrain ahead in a constructive spirit and with a genuine willingness to compromise for the greater good of the people. UN وإننا نشاطر تفاؤله بأن إبرام تسوية مقبولة أصبح قريب المنال، شريطة أن يعبر القادة الأفغان المنطقة السياسية الوعرة التي أمامهم بروح بنَّاءة وباستعداد حقيقي لتقديم التنازلات من أجل المصلحة الأكبر للشعب.
    In conclusion, he stressed that he had detected the presence of all the key components of consensus and expressed his optimism that the Ad Hoc Committee possessed all the skills and the political will to succeed. UN وفي الختام، شدد على أنه اكتشف وجود جميع المكونات الرئيسية لتوافق الآراء وأعرب عن تفاؤله بأن لدى اللجنة المخصصة كل مهارة وارادة سياسية للنجاح.
    81. According to press reports, following his visit to Washington, D.C., in February 1994, Mr. Joseph Ada, then Governor of Guam, expressed his optimism concerning the state of negotiations on the future status of the Territory. UN ٨١ - وتفيد اﻷنباء الصحفية بأن السيد جوزيف آدا قام بعد زيارته لواشنطن العاصمة في شباط/فبراير ١٩٩٤، عندما كان حاكما لغوام، باﻹعراب عن تفاؤله إزاء حالة المفاوضات بشأن مركز الاقليم في المستقبل.
    He was encouraged by its response to the issues that he raised. UN وأبدى تفاؤله من استجابة الحكومة للمسائل التي طرحها.
    Nonetheless, he was encouraged by the support received by the Partnership and its Multi-Donor Trust Fund. UN وعلى الرغم من ذلك، أعرب عن تفاؤله بالدعم الذي تتلقاه الشراكة وصندوقها الاستئماني المتعدد المانحين.
    He called for universal ratification of the Convention and said that he was encouraged by the fact that so many States were engaged in that process. UN ودعا إلى التصديق العالمي على الاتفاقية وأعرب عن تفاؤله بمشاركة العديد من الدول في هذه العملية.
    However, he shared Mr. Gadjiyev's optimism about the improvement in the situation in Azerbaijan. UN وأضاف قائلا إنه، مع ذلك، يشارك السيد غدجييف في تفاؤله بشأن تحسﱡن الوضع في أذربيجان.
    The Special Rapporteur is encouraged by indications, such as the establishment of an interministerial working group, that the long-delayed organic laws on the judiciary are moving forward. UN وأبدى المقرر الخاص تفاؤله من مؤشرات، مثل إنشاء فريق عامل مشترك بين الوزارات، والتقدم في القوانين الأساسية التي طال انتظارها بشأن السلطة القضائية.
    The Special Rapporteur was encouraged that GAIN is committed to human rights and social justice. UN وأعرب المقرر الخاص عن تفاؤله لالتزام مبادرة التحالف العالمي من أجل تحسين التغذية بحقوق الإنسان وبالعدل الاجتماعي.
    The private sector commentator from Japan was upbeat about the firm's investments in Sri Lanka. UN 30- وأبدى المعلق من القطاع الخاص في اليابان تفاؤله بشأن استثمارات الشركة في سري لانكا.
    Jamaica shared the optimism of the international community that we had embarked on a process that was leading to a final settlement. UN وشاركت جامايكا المجتمع الدولي تفاؤله بأننا شرعنا في عملية ستؤدي إلى تسوية نهائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد