I was surprised that Naoki'd stayed on the bench. | Open Subtitles | لقد تفاجئت عندما رأيت ناوكي على مقاعد البدلاء |
And when I finally got the nerve to tell her, she was surprised. | Open Subtitles | في نهاية المطاف كان لدي الشجاعة لأخبرها لقد تفاجئت |
I'm surprised he didn't offer to seed you himself. | Open Subtitles | تفاجئت أنه لم يعرض عليك أن يُلقحك بنفسه. |
I must confess I received your invitation with some surprise. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف بأنني تفاجئت عند استلام دعوتك. |
I'm shocked half of them made it to adulthood. | Open Subtitles | لقد تفاجئت أن معظمهم وصلوا إلى فترة مراهقتهم |
I have to say, I'm surprised to see you display this much sentimentality. | Open Subtitles | .. عليً القول . أني تفاجئت لأرى هذا القدر من التعاطف |
I was surprised you wanted to meet with a confessed killer and a lowly public defender. | Open Subtitles | لقد تفاجئت أنك أردت أن تلتقي بشخص إعترف بجريمة قتل و مُحامي عام من الدرجة المنخفضة |
I was surprised you had that US Attorney come make the offer, didn't do it yourself. | Open Subtitles | لقد تفاجئت بأن المدعي العام، قدم لي هذا العرض.. ولم تأت به أنت شخصياً. |
I was surprised she could put it right back on the market after buying it from you. | Open Subtitles | لقد تفاجئت أنه بإستطاعتها إعادة طرحها بالأسواق بعد شرائها منكَ |
I was surprised you wanted to see me. | Open Subtitles | تفاجئت عندما علمت برغبتكِ في رؤيتي لم تنتهي زيارتنا الأخيرة بطريقة .. |
I'm surprised Joy didn't figure out I was up to something. | Open Subtitles | لقد تفاجئت بأن جوي لم تعرف بأنني كنت أخطط لشيء |
Unbelievable. I can't say that I'm surprised. | Open Subtitles | لا أصدق هذا، لا يمكن أن أقول أنني تفاجئت بهذا |
Well, I was taken for a surprise, - but... but a happy one. | Open Subtitles | حسناً, أنا تفاجئت قليلاً لكني الآن سعيد |
Look, I was caught by surprise, but I didn't know your history with McCann. | Open Subtitles | انظر، لقد تفاجئت. لكن لم أكن أدري أن لديك تاريخ مع "ماكان". |
Pa... why are you shocked to hear about Wanted bhai. | Open Subtitles | لماذا تفاجئت عند سماعك عن الزعيم المطلوب؟ |
I'll admit I was a bit surprised to hear an American give such wholehearted support to a non-elected chamber. | Open Subtitles | اعترف اني تفاجئت من ان يعطي شخص امريكي دعمه القوي لعضو غير منتخب |
You can't honestly be surprised that I protected my own interests. | Open Subtitles | لايمكن ان تكون قد تفاجئت باني اقوم بحماية مصالحي |
I can't describe how surprised I was to find out that I loved her. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصف لك كم تفاجئت عندما عّلِمتْ انني احبها |
My dear niece, / must confess myself surprised by your letter. | Open Subtitles | قريبتي العزيزة، علي ان اعترف بانني تفاجئت برسالتك. |
Was she surprised to see you? | Open Subtitles | هل تفاجئت برؤيتك ؟ |
Were you surprised at the public's reaction to the split? | Open Subtitles | هل تفاجئت من ردة فعل الشعب على الإنفصال ؟ |