ويكيبيديا

    "تفاصيل عما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • details on
        
    • details of what
        
    • on what
        
    • particulars as
        
    Please also provide details on whether the provision of legal assistance and access to family visits is guaranteed. UN كما يُرجى تقديم تفاصيل عما إذا كان تقديم مساعدة قانونية للأطفال المحتجزين وتوفير الإمكانية لذويهم لزيارتهم مكفولين.
    On UXO the released information should contain details on: UN ينبغي أن تتضمن المعلومات المتاحة عن الذخائر غير المنفجرة تفاصيل عما يلي:
    On AXO the released information should contain details on: UN وينبغي أن تتضمن المعلومات المتاحة عن الذخائر المتروكة تفاصيل عما يلي:
    In particular the SPT requests details of what precisely has been done to strengthen the independence of ombudspersons, and to provide them with an effective investigative capacity. UN وتطلب بالأخص تفاصيل عما أُنجز بالتحديد من أجل تعزيز استقلالية أمناء المظالم، ومنحهم قدرة على إجراء تحقيقات فعالة.
    They stressed that the global programme's success depended on top-notch policy advice at headquarters and adequate funding, and they sought details on what UNDP was doing to ensure it had the capacity to deliver. UN وشددت على أن نجاح البرنامج العالمي يعتمد على مشورة رفيعة المستوى متعلقة بالسياسات في المقر وتمويل ملائم، وطلبوا تفاصيل عما يقوم به برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل كفالة أن تكون لديه القدرة على التنفيذ.
    90. [[A State Party requesting such an inspection shall lodge particulars as to] [The inspection request shall contain at least the following information]: UN ٠٩- ]]تقدم الدولة الطرف التي تطلب مثل هذا التفتيش تفاصيل عما يلي[ ]يجب أن يتضمن طلب التفتيش المعلومات التالية على اﻷقل[:
    On UXO the released information should contain details on: UN ينبغي أن تتضمن المعلومات المتاحة عن الذخائر غير المتفجرة تفاصيل عما يلي:
    On AXO the released information should contain details on: UN وينبغي أن تتضمن المعلومات المتاحة عن الذخائر المتروكة تفاصيل عما يلي:
    On AXO the released information should contain details on: UN ولا بد أن تتضمن المعلومات المتاحة عن الذخائر المتروكة تفاصيل عما يلي:
    On UXO the released information should contain details on: UN ينبغي أن تتضمن المعلومات المتاحة عن الذخائر غير المتفجرة تفاصيل عما يلي:
    On AXO the released information should contain details on: UN وينبغي أن تتضمن المعلومات المتاحة عن الذخائر المتروكة تفاصيل عما يلي:
    details on the voluntary contributions received should also be reported, for information, in the next progress report. UN وينبغي أيضا تضمين التقرير المرحلي المقبل تفاصيل عما يُقدم من تبرعات، وذلك للعلم.
    It requested details on how and when the Government intended to address the problem of the lack of policies on the elimination of child labour. UN وطلبت الحصول على تفاصيل عما تنوي الحكومة القيام به لمعالجة مشكلة الافتقار إلى سياسات للقضاء على ظاهرة عمل الأطفال، ومتى تنوي القيام بذلك.
    The Secretary-General should also be requested to provide in his next progress report details on the month-to-month evolution of the status of staffing and any further actions taken to keep the process on track. UN وينبغي أيضا أن يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم في تقريره المرحلي تفاصيل عما يُحرز من تطور من شهر لآخر في حالة التوظيف، وعن أي إجراءات أخرى يتم اتخاذها للإبقاء على هذه العملية في مسارها الصحيح.
    She would be grateful for details on whether the Government had a formal relationship with NGOs or whether they were integrated into a council, and whether they worked on projects on an ad hoc basis. UN وقالت إنها ستكون ممتنة لو تلقت تفاصيل عما إذا كان للحكومة علاقة رسمية مع المنظمات غير الحكومية، وهل يضمها مجلس، وهل تقوم بالعمل في مشاريع على أساس عارض.
    This should include details on progress, challenges and gaps in implementation as well as on monitoring and evaluation mechanisms of the Strategy and Action Plan, and on results achieved. UN وينبغي أن تتضمن البيانات تفاصيل عما أُحرز على مستوى التنفيذ من تقدم والتحديات والثغرات القائمة في هذا الصدد، وتفاصيل عن آليات الرصد والتقييم المتبعة في تلك الاستراتيجية، والنتائج المحققة.
    Please provide details on whether the project to eliminate stereotypes from textbooks has been concluded and whether textbooks beyond those used in primary education were reviewed and revised. UN يُرجى تقديم تفاصيل عما إذا كان المشروع الرامي إلى حذف القوالب النمطية من الكتب الدراسية قد استكمل، وعما إذا كانت الكتب التي يتم تدريسها في غير المرحلة الابتدائية قد نقحت وروجعت.
    He made a presentation that included details of what the Commission knew of the disposition of prohibited missiles and pointed to the fact that the missiles that Iraq had acknowledged importing had not all been accounted for by Iraq. UN وقدم بيانا تضمن تفاصيل عما تعرفه اللجنة عن التخلص من القذائف المحظورة، وأشار إلى أن العراق لم يقدم تقريرا عن كافة القذائف التي سلﱠم باستيرادها.
    43. Some Governments provided details of what is being done in this area. UN 43 - قدمت بعض الحكومات تفاصيل عما تم القيام به في هذا المجال.
    Lastly, he noted with disappointment that neither China nor Pakistan had supplied details of what steps they had taken to be able to comply in December 2007 with the Protocol obligations whose application they had opted to defer. UN ولاحظ أخيراً، بخيبة أمل، أن الصين وباكستان لم تقدما تفاصيل عما قامتا به لتتمكنا من الوفاء، اعتباراً من كانون الأول/ديسمبر 2007، بالالتزامات المنصوص عليها في البروتوكول والتي اختارت تأجيل تنفيذها.
    They stressed that the global programme's success depended on top-notch policy advice at headquarters and adequate funding, and they sought details on what UNDP was doing to ensure that it had the capacity to deliver. UN وشددت على أن نجاح البرنامج العالمي يعتمد على مشورة رفيعة المستوى متعلقة بالسياسات في المقر وتمويل ملائم، وطلبوا تفاصيل عما يقوم به برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل كفالة أن تكون لديه القدرة على التنفيذ.
    93. [[A State Party requesting such an inspection shall lodge particulars as to] [The inspection request shall contain at least the following information]: UN ٣٩- ]]تقدم الدولة الطرف التي تطلب مثل هذا التفتيش تفاصيل عما يلي[ ]يجب أن يتضمن طلب التفتيش المعلومات التالية على اﻷقل[:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد