ويكيبيديا

    "تفسر هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • do you explain that
        
    • do you explain this
        
    • do you explain it
        
    • account for this
        
    • explaining this
        
    • interpreted that
        
    • do you explain these
        
    • explain that to
        
    • explain this to
        
    • interpret
        
    • to explain this
        
    This one was taken 3 minutes later. There are two. How do you explain that? Open Subtitles هذه أخذت بعد ثلاث دقائق يوجد كسرين , كيف تفسر هذا ؟
    Then how do you explain that? Open Subtitles اذا كيف تفسر هذا ؟
    Well, Bernard, if you are indeed innocent, how do you explain this? Open Subtitles حسناً "برنارد" ، إن كنت بريئاً حقاً كيف تفسر هذا ؟
    So other than divine intervention, how do you explain this miraculous conception? Open Subtitles إذاً عدى التدخل الإلهي كيف تفسر هذا المفهوم الإعجازي ؟
    Then how else do you explain it? Open Subtitles إذاً ، كيف تفسر هذا ؟
    Issues associated with cultural practices, the working mother and maternity leave provisions are believed to account for this pattern. UN ويُعتقد أن المسائل المتصلة بالممارسات الثقافية والأم العاملة وأحكام إجازة الأمومة تفسر هذا النمط.
    The main factors explaining this overall easing of cereals markets include good harvests induced by better weather conditions, and improved plantings resulting from the recent boom in commodities markets. UN وتشمل العوامل الرئيسية التي تفسر هذا الانفراج العام في أسواق الحبوب جودة المحاصيل بفضل ملاءمة الأحوال الجوية وتحسن الغراسات نتيجة الانتعاش الأخير في سوق السلع الأساسية.
    Guatemala interpreted that concept within the framework of the unity of the State and territorial integrity. UN وأضاف أن غواتيمالا تفسر هذا المفهوم في إطار وحدة الدول والسلامة اﻹقليمية.
    All right, how do you explain these? Open Subtitles حسناً كيف تفسر هذا ؟
    How else do you explain that wreck out there? Open Subtitles كيف تفسر هذا الحطام بالخارج.
    How do you explain that paradox? Open Subtitles كيف تفسر هذا التناقض؟
    So how do you explain that? Open Subtitles إذاً كيف تفسر هذا ؟
    Then how do you explain... that? Open Subtitles إذن كيف تفسر هذا ؟
    How do you explain that? Open Subtitles ..... كيف تفسر هذا
    If she was headed towards the parking lot, how do you explain this ricochet? Open Subtitles لو كانت هي متجهة نحو باحة ركن السيارات كيف تفسر هذا الارتداد؟
    Then how do you explain this? Open Subtitles كيف تفسر هذا إذن ؟
    So how do you explain this, sir? Open Subtitles كيف تفسر هذا اذن ؟
    Well, how do you explain it? Open Subtitles كيف تفسر هذا إذاً؟
    How do you explain it, Doctor? Open Subtitles كيف تفسر هذا دكتور ؟
    55. Several factors can account for this apparent attitude of passivity and the risk of dependency on the international community. UN ٥٥ - وهناك عدة عوامل يمكن أن تفسر هذا الموقف السلبي في ظاهره هذا وخطر الاتكال على المجتمع الدولي.
    The continued incorporation of women into the seasonal farm work force, associated with export-oriented agriculture, is probably one factor explaining this situation, and this poses the challenge of giving rural women access to jobs of better quality in terms of stability and working conditions. UN والإدماج المستمر للنساء في مجال العمل الزراعي الموسمي، والاشتراك في زراعة التصدير، هما من العوامل المهمة التي تفسر هذا الوضع. وهذا يمثل تحدياً يقتضي مساعدة المرأة الريفية للحصول على وظائف ذات نوعية أفضل، فيما يتعلق بالاستقرار في العمل وظروف العمل.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the Secretariat interpreted that decline as progress because it reflected the fact that a lower number of Member States were unrepresented, underrepresented or at risk of becoming underrepresented. UN وأبلغت اللجنة، بناء على طلبها، بأن الأمانة العامة تفسر هذا الانخفاض على أنه تقدمٌ تم إحرازه، لأنه يعكس إخفاض عدد الدول الأعضاء غير الممثلة والممثلة تمثيلا ناقصا أو يُخشى أن تصبح ممثلة تمثيلا ناقصا.
    Had traces of blood on it and faeces. Do you wanna explain that to me. Open Subtitles لقد تتبعنا الدم عليها و لقد تتطابقت اريدك ان تفسر هذا لى
    I'm gonna explain this to you since I can see you're a little confused. Open Subtitles أنا ستعمل تفسر هذا لك منذ أستطيع أن أرى أنك مشوش قليلا.
    Lawyers explained that the courts typically interpret this provision in the husband's favour with the result that women often come out of a divorce with little more than their clothing and other personal belongings. UN وأوضح محامون أن المحاكم عادة ما تفسر هذا الحكم لصالح الزوج، والنتيجة أن ما تكسبه النساء من إجراء الطلاق يتجاوز بقليل ملابسهن وغيرها من الأغراض الشخصية.
    There are many social reasons to explain this reality starting with male-centred education which still persists today. UN هناك الكثير من الأسباب الاجتماعية التي تفسر هذا الواقع بدءا من التعليم المركز على الذكور، والذي لا يزال سائدا حتى اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد