ويكيبيديا

    "تفسير جيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • good explanation
        
    Now, this bitch better have a damn good explanation as to why she has it. Open Subtitles الآن، هذه الكلبة أفضل تفسير جيد لعنة لماذا لها ذلك.
    See, I told you there's a good explanation for all that crazy shit earlier. Open Subtitles أترين,أخبرتكِ أن هناك تفسير جيد لكل الأمور الجنونية التي وقعت مسبقاً
    No hard feelings? Of course not. I always knew there'd be a good explanation. Open Subtitles بالطبع لا , لقد علمت دائماً أن هنالك تفسير جيد
    When I was a kid, my parents disappeared under mysterious circumstances, and I never got a good explanation for what happened. Open Subtitles عندما كنت طفلة أختفى والداي في ظروف غامضة ولم أحصل أبداً على تفسير جيد لما حدث
    Whatever you did, there must be a good explanation. Open Subtitles أياً كان ما فعلته, لابد من أنَّ لهذا تفسير جيد.
    I know this looks bad, love, but there's a good explanation. Open Subtitles انا أعرف أن هذا يبدو سيئًا ، عزيزتي لكن لدي تفسير جيد
    and i know that sounds really weird, but i have a really good explanation if you just give me a chance. Open Subtitles و أعرف أن هذا يبدو غريبا حقا و لكن لدي تفسير جيد إذا أعطيتني فرصة
    Ellie, maybe your father is right. Maybe Chuck has a good explanation. Open Subtitles إيلي" ، ربما كان أباك على حق ،ربما لـ"تشاك" تفسير جيد
    I really hope for your sake you have a good explanation for this. Open Subtitles أنا حقاً آمل من أجل مصلحتك أن يكون لديك تفسير جيد لهذا
    There's gotta be a good explanation, right? I mean, I'm sure there is. Open Subtitles لابد أن هناك تفسير جيد أقصد، أنا متأكد من هذا
    There had better be a really good explanation for this. Open Subtitles من الأفضل أن يَكُونُ هناك تفسير جيد لهذا
    good explanation. The only thing that makes any sense. Open Subtitles تفسير جيد إنه شئ لا يجعلك تشعرى بالوقت
    You have planes headed towards Russia! Now, you better have a hell of a good explanation! Open Subtitles لديك طائرات تتجه نحو روسيا يجب أن يكون لديك تفسير جيد
    - SG-11's returning. - Better be a damn good explanation! Open Subtitles عودة إس جي11 من الأفضل أن يكون تفسير جيد جدا
    The smartest I known So I need a good explanation Open Subtitles أذكى شخص عرفته لذا,اريد تفسير جيد
    There's no good explanation for the cruelty of war. Open Subtitles لا يوجد تفسير جيد لقسوة الحرب.
    There's gotta be a good explanation for all of it. Open Subtitles لابد من وجود تفسير جيد لكامل الموضوع
    Sounds like a pretty good explanation to me. Open Subtitles يبدو وكانه تفسير جيد بالنسبة لي
    There's got to be a good explanation for this. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسير جيد لذلك
    He better call, and he better have a good explanation. Look at me. Open Subtitles هو نداء أفضل، وهو أفضل عِنْدَهُ a تفسير جيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد