ويكيبيديا

    "تفسير مصطلح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • interpretation of the term
        
    • interpreting the term
        
    • the explanation of the term
        
    • interpretations of the term
        
    • of the explanation of
        
    • the interpretation of the
        
    4. interpretation of the term " appointment, promotion and termination " UN 4 - تفسير مصطلح " التعيين والترقية وإنهاء الخدمة "
    This is linked to the fundamental difference on the interpretation of the term " less than full reciprocity " . UN ويرتبط ذلك بالاختلاف الأساسي حول تفسير مصطلح " عدم التقيد تماماً بمبدأ المعاملة بالمثل " في إعلان الدوحة.
    Australia clarified the interpretation of the term " military objectives " in a declaration to GP1 at the time of our ratification. UN وقد أوضحت أستراليا تفسير مصطلح " الأهداف العسكرية " في الإعلان الخاص بالبروتوكول الإضافي الأول وقت تصديقنا.
    There are problems in interpreting the term " severely restricted " when a number of regulatory decisions have been made over an extended period of time, resulting in a gradual reduction and/or eventual phase-out of the production and/or use of older pesticides. UN (ب) هناك مشاكل في تفسير مصطلح ' ' مقيدة بشدة`` عندما يكون هناك عدد من القرارات التنظيمية التي اتخذت على مدى فترة طويلة من الزمن، مما أدى إلى تخفيض تدريجي و/أو وقف إنتاج و/أو استخدام المبيدات الأقدم في نهاية المطاف.
    It was observed that the reference to the separate legal identity of each member of the enterprise group might need to be reconsidered in light of the explanation of the term " enterprise " and the flexibility of the legal form of the entity. UN ولوحظ أن الإشارة إلى الهوية القانونية المستقلة لكل عضو من أعضاء مجموعة المنشآت قد تحتاج إلى إعادة نظر في ضوء تفسير مصطلح " المنشأة " ومرونة الشكل القانوني للكيان.
    Nevertheless, it deviates from interpretations of the term " armed conflict " contained in other treaties. UN ومع ذلك، فإنه يحيد عن تفسير مصطلح " النزاع المسلح " الوارد في معاهدات أخرى().
    This decision further clarified the interpretation of the term " ethnic cleansing " and its significance in international law within the scope of crimes against humanity, genocide and war crimes in the context of the responsibility to protect. UN كما أوضح هذا القرار تفسير مصطلح " التطهير العرقي " ومعناه في القانون الدولي ضمن نطاق الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية وجرائم الإبادة الجماعية وجرائم الحرب في سياق المسؤولية عن الحماية.
    [11] " Convinced that uniformity in the interpretation of the term `agreement in writing'is necessary for advancing predictability in international commercial transactions, UN [11] " واقتناعا منها بأن التوحيد في تفسير مصطلح " اتفاق مكتوب " ضروري لتعزيز إمكانية التنبؤ في المعاملات التجارية الدولية،
    First, the interpretation of the term " family " , and the terms " individual and couples " throughout the document refer to the traditional family formed out of a marriage or a registered union between a man and a woman and comprising children and extended family members. UN أولا، أن تفسير مصطلح " اﻷسرة " وتعبير " اﻷفراد واﻷزواج " في الوثيقة كلها يشير الى اﻷسرة التقليدية المكونة عن طريق الزواج أو الاتحاد المسجل بين رجل وإمرأة، ويشمل اﻷطفال وأفراد اﻷسرة الممتدة.
    First, the interpretation of the term " family " , and the terms " individual and couples " throughout the document refer to the traditional family formed out of a marriage or a registered union between a man and a woman and comprising children and extended family members. UN أولا، أن تفسير مصطلح " اﻷسرة " وتعبير " اﻷفراد واﻷزواج " في الوثيقة كلها يشير الى اﻷسرة التقليدية المكونة عن طريق الزواج أو الاتحاد المسجل بين رجل وإمرأة، ويشمل اﻷطفال وأفراد اﻷسرة الممتدة.
    It appears that major differences also exist in the interpretation of the term " civilian population " . UN ويبدو أن هناك اختلافات رئيسية كذلك في تفسير مصطلح " السكان المدنيين " .
    (g) interpretation of the term " appointment, promotion and termination " ; UN (ز) تفسير مصطلح " التعيين والترقية وإنهاء الخدمة " ؛
    The judgment was based upon the general inclination to broaden the interpretation of the term " spouse " , as evidenced in decisions on other legal spheres, and applying it to the Inheritance Law. UN ولقد استند هذا القرار إلى ذلك الاتجاه العام نحو توسيع نطاق تفسير مصطلح " زوج " ، مما يتضح من القرارات المتصلة بسائر المجالات القانونية، مع تطبيق هذا المصطلح الموسع على قانون الإرث.
    39. The issue raised in this judgement was the interpretation of the term " full economy class fare " . UN 39 - والمسألة المثارة في هذا الحكم هي تفسير مصطلح " سعر الدرجة الاقتصادية الكامل " .
    I would ask that the text of this statement, the reservations formally indicated below, as well as the statement of interpretation of the term " gender " be included in the report of the Conference. UN وإني أطلب إدراج نص هذا البيان والتحفظات الرسمية الواردة أدناه، وكذلك بيان تفسير مصطلح )نوع الجنس( " Gender " ، في تقرير المؤتمر.
    I would ask that the text of this statement, the reservations formally indicated below, as well as the statement of interpretation of the term " gender " be included in the report of the Conference. UN وإني أطلب إدراج نص هذا البيان والتحفظات الرسمية الواردة أدناه، وكذلك بيان تفسير مصطلح )نوع الجنس( " Gender " ، في تقرير المؤتمر.
    58. Furthermore, it should be noted that the lower criteria used in practice are also due to the interpretation of the term " related " . UN 58- وبالإضافة إلى ذلك، تجدر الإشارة إلى أن استخدام معيار أدنى في الممارسة العملية يرجع أيضاً إلى تفسير مصطلح " ذوي الصلة " .
    In interpreting the term " administrative decision " , the Administrative Tribunal ruled in Judgement No. 1359 (2007) that a decision made by the Ombudsman not to investigate a harassment complaint did not constitute an administrative decision, since any acts or omissions on the part of the Ombudsman could not be attributed to the Administration in view of the independent status of the Ombudsman. UN وفي تفسير مصطلح " قرار إداري " ، قضت المحكمة الإدارية في حكمها رقم 1359 (2007) بأن قرارا يتخذه أمين المظالم بعدم التحقيق في شكوى بالتعرض للتحرش لا يشكل قرارا إداريا، لأن أي عمل أو امتناع عن العمل صادر عن أمين المظالم لا يمكن أن يُعزَى للإدارة، وذلك في ضوء الوضع المستقل لأمين المظالم.
    It was suggested that since, in a number of States, groups could be formed by an agreement that did not involve capital, that concept might be included in the explanation of the term " control " . UN 126- وذُكر أنه بما أن المجموعات يمكن أن تنشأ، في عدد من الدول، باتفاق لا يشمل رأس المال، فإن هذا المفهوم يمكن أن يُدرج في تفسير مصطلح " السيطرة " .
    The Inspectors were informed that various understandings/interpretations of the term " consultation " in the context of the selection process exist among members of the executive boards of some United Nations funds/programmes on the one hand, which tend to understand the term consultation in a broader sense, such as " agreement or consensual understanding " , and the United Nations Secretary-General on the other. UN 44- وأُبلغ المفتشون بوجود أشكال مختلفة لفهم/تفسير مصطلح " التشاور " في سياق عملية الاختيار فيما بين أعضاء المجالس التنفيذية لبعض صناديق/برامج الأمم المتحدة من جهة، التي تجنح إلى فهم مصطلح التشاور بمعنى أوسع، مثل " الاتفاق أو الفهم التوافقي " ، وبين الأمين العام للأمم المتحدة من جهة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد