The lack of flexibility in some donors' preferences and funding mechanisms cannot be influenced by the Government. | UN | إن الافتقار إلى المرونة في بعض تفضيلات المانحين وآليات تمويلهم لا يمكن أن تؤثر بها الحكومة. |
It would probably be useful to know the preferences of Member States with regard to expanding the permanent and non-permanent Council membership categories. | UN | ولعل من المفيد معرفة تفضيلات الدول الأعضاء فيما يتعلق بتوسيع فئتي الأعضاء الدائمين وغير الدائمين في المجلس. |
:: Understand the preferences and needs of the specific female social group to which the training is directed. | UN | :: الوقوف على تفضيلات واحتياجات جماعة النساء الموجه لهن التدريب. |
The point was also made that laws and regulations governing finance and commerce were not purely technical matters, but embodied particular policy preferences. | UN | وأشير أيضا إلى أن القوانين واللوائح التي تحكم الشؤون المالية والتجارية ليست مسائل تقنية صرفة بل تنطوي على تفضيلات سياساتية محددة. |
Tariff preferences and their utilization in 2008 | UN | تفضيلات التعريفة الجمركية والاستفادة منها في عام 2008 |
Those institutions do not apply any preferences for their own procurement. | UN | ولا تطبق تلك المؤسسات أي تفضيلات بالنسبة لمشترياتها. |
Other environmental or social considerations may exist based on consumer preferences. | UN | وقد توجد اعتبارات بيئية أو اجتماعية أخرى ترتكز على تفضيلات المستهلكين. |
Some consumer preferences for natural products in food ingredients, herbs and supplements were also noted. | UN | كما لوحظ في هذا الصدد تفضيلات بعض المستهلكين للمنتجات الطبيعية في مكونات الأغذية والأعشاب والمواد المضافة إليها. |
Girls and boys also demonstrate different preferences so far as the Internet is concerned. | UN | وبالنسبة للإنترنت يوجد لدى الفتيان والفتيات تفضيلات أخرى. |
The conflict between narrow recruitment preferences of managers and the mobility requirement negatively affects junior positions. | UN | ويؤثر النـزاع بين تفضيلات المديرين للتعيين الأضيق نطاقا ومتطلبات التنقل بصورة سلبية على وظائف المبتدئين. |
From the information received by the Committee upon request, it appears that all the three changes of duty station derived from personal preferences, which, in some cases, have financial implications for the Organization. | UN | ويبدو من المعلومات التي تلقتها اللجنة بناء على طلبها أن جميع التغييرات الثلاثة لمراكز العمل مستمدة من تفضيلات شخصية، وهو ما تترتب عليه في بعض الحالات آثار مالية بالنسبة للمنظمة. |
It was important to have a system of preferences that reflected the legitimate national interests of various countries. | UN | ومن المهم أن يوجد نظام تفضيلات تنعكس فيه المصالح الوطنية المشروعة لمختلف البلدان. |
They offer important entrepreneurial opportunities because product selection, particularly in producer goods and component industries, is often made on the basis of quality and price, rather than on the basis of long-term relationships or national preferences. | UN | وهي تتيح فرصاً هامة لتنظيم المشاريع لأن اختيار المنتَج يتم في كثير من الأحيان، خصوصاً في السلع الإنتاجية وصناعات المكونات، على أساس الجودة والسعر، وليس على أساس علاقات طويلة الأمد أو تفضيلات وطنية. |
Beyond this basic geographic disparity also remain the clear preferences granted to specific strata of society in the pay of the Government, e.g. Baath Party elite, the military in general and some divisions in particular. | UN | وباﻹضافة إلى هذا التباين اﻷساسي بين منطقة وأخرى فإنه لا تزال ثمة في سلم اﻷجور بالدولة تفضيلات واضحة لفائدة شرائح من المجتمع كنخبة حزب البعث والجيش عموما ولا سيما بعض فرقه. |
Availability of high quality services in line with client preferences has been shown to be successful in increasing contraception prevalence rates. | UN | وقد ثبت نجاح توفر خدمات عالية النوعية تتفق مع تفضيلات العملاء، في زيادة معدلات انتشار منع الحمل. |
You do realize that Lulu has no language preferences? | Open Subtitles | أنت تدرك أن لولو ديه لا تفضيلات اللغة؟ |
No extra rations, no preferences in cuts of meat. | Open Subtitles | حصص إضافية، لا تفضيلات في قطع من اللحم |
What do we know about the mayor's sexual preferences? | Open Subtitles | ماذا نعرف بخصوص تفضيلات المحافظ الجنسية ؟ |
Since when has our family- allowed change of dishes because of other's preferences? | Open Subtitles | منذ متى كانت عائلتنا تغير نوع الفطار بناء على تفضيلات الاخرون ؟ |
And I know you have no personal favorites. | Open Subtitles | فأنا أعلم أن ليس لديكم أي تفضيلات شخصية. |
preference of businessmen for gender of workers, | UN | تفضيلات أصحاب اﻷعمال، حسب نوع الجنس، فيما يتعلق بتوزيع |