ويكيبيديا

    "تفعلوه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you do
        
    • you doing
        
    • you're doing
        
    • you guys do
        
    • do is
        
    • are doing
        
    • guys doing
        
    • doin
        
    • you can do
        
    If you do not do it, the Levant will enter a lasting conflict whose end is known only to God. UN إلا تفعلوه يدخل الشام في دوامة صراع لا يعلم منتهاها إلا الله.
    If you do not do it, what will become of God's law, for the sake of which we went into battle? UN إلا تفعلوه فأين شرع الله الذي خرجنا نقاتل من أجله.
    What did you imagine the two of you doing together once you got him back? Open Subtitles ولكن ماذا تتخيل ان تفعلوه انتم الاثنان سوياً بعد ان تستعيده؟
    And instead, all you're doing is fighting, fighting, fighting, when what I want to be seeing is sharing, sharing, sharing. Open Subtitles وبدلاً من ذلك، فجل ما تفعلوه هو أن تتشجاروا، وتتشاجروا، في وقت أريد أن أرى فيه المشاركة، والمشاركة.
    No, you guys do what you need to do. Open Subtitles كلا,أنتم أيها الناس افعلوا ما تحتاجوا أن تفعلوه.
    What we need you to do is look at people who are part of the campus fabric. Open Subtitles ما نريد منكم ان تفعلوه ان تبحثوا في الناس الذين هم جزء من حياة الحرم
    Hey, guys, just pretend I'm not here, and just do whatever you two guys are doing. Open Subtitles يا رفاق، تظاهروا أنني لستُ موجوداً وافعلوا أيّاً كان ما تفعلوه
    holy shit! What the fuck are you guys doing here? Open Subtitles اللعنة , ما الذى بحق الجحيم تفعلوه هنا ؟
    I think it's really important that you guys have at least one thing that you do together, you know? Open Subtitles أعتقد أنه مهم حقاً أن لديكم يارفاق شيء واحد تفعلوه سوياً ، أتعرف ؟
    you do what you need to do. I think it's a waste of time. Open Subtitles إفعلوا ما يجب أن تفعلوه أظن انها مضيعة للوقت
    How you do anything is how you do everything, so leave it on the floor. Open Subtitles كيف تفعلون أي شئ هو ما تفعلوه لكل شئ إذاً إتركوها على الأرض
    It is what you do in those do-or-die moments, that's who you really are. Open Subtitles ذلك ما تفعلوه في لحظة التصرّف أو الموت تلك ستكون حقيقتكم
    That is, it takes a lot of strength to do what you do, friends. Open Subtitles أعني، أنه يحتاج الكثير من القوة لتفعلوا ما تفعلوه يا رفاق
    So, it doesn't matter what you do out there, as long as... as long as you have fun. Open Subtitles ..لذا ، لا يهم ما تفعلوه هنا ، طالما .طالما تستمعوا
    I want you doing everything hidden so deep inside your subconscious that you don't even know you want to do them. Open Subtitles ان تفعلوا كل شيء مخفي داخلكم حتى الذي لا تعرفوا انكم تريدون ان تفعلوه
    What are you doing here instead of being in the desert heading them off? Open Subtitles مالذى تفعلوه هنا بدلاً من أن تكونوا خلفهم فى الصحراء لجلب رؤوسهم ؟
    I would much rather take some heat for being honest than do what you're doing. Open Subtitles أفضل أن أتلقى بعض الهجوم لكوني صريحة من أن أفعل ما تفعلوه
    I would much rather take some heat for being honest than do what you're doing. Open Subtitles أفضل أن أتلقى بعض الهجوم لكوني صريحة من أن أفعل ما تفعلوه
    I've seen what you guys do to kids you don't like. Open Subtitles لقد رأيت ما الذى تفعلوه بالطلاب الذين لا يروقون لكم
    What I want you to do is I want you to ask yourself a question... Open Subtitles ما أريدكم أن تفعلوه أرييدكم أن تسألوا أنفسكم سؤال
    You boys have no idea what you are doing. This is a mistake. Open Subtitles يا أولاد ، أنتم لا تعرفوا ماذا الذي تفعلوه هذه غلطة
    I don't want to stop you guys doing what you normally do. Open Subtitles لا أريد اوقفكم يا رفاق على ما تفعلوه عادة.
    I really do appreciate you guys. You're doin'all this on such short notice. Open Subtitles أنا حقا مقدر لما تفعلوه من أجلى و دون أن يلاحظ أحد.
    There's only one thing you can do in such a situation. Open Subtitles لايوجد سوى شيء واحد تفعلوه في موقفٍ كهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد