Look, all I'm saying is if it was one of my guys, okay, in this situation, I would do everything in my power to save the guy. | Open Subtitles | نظرة، كل ما أقوله هو إذا كان واحدا من رجالي، حسنا، في هذه الحالة ، وأود أن تفعل كل شيء في وسعي لانقاذ الرجل. |
And don't act like those magazines do everything on merit. | Open Subtitles | ولا تتصرفي وكأنما تلك المجلات تفعل كل شيء بجدارة |
Tell me, does she make you do everything on a deadline? | Open Subtitles | أخبرني ، هل جعلتكَ تفعل كل شيء في الموعد النهائي؟ |
The reason why you feel it's so hard is because you're trying to do it all alone. | Open Subtitles | السبب كنت تشعر أنه من الصعب جدا لأنك تحاول أن تفعل كل شيء وحدها. |
Well, you'll run yourself dead, doing everything on your own. | Open Subtitles | حسنا، سوف تقوم بتشغيل نفسك حتى الموت، تفعل كل شيء وحدك. |
She had to do everything on her own in her own way, and that's not how I run things here. | Open Subtitles | كانت تريد أن تفعل كل شيء بمفردها و بطريقتها الخاصة، و لم أكن أدير الأمور بهذه الطريقة هنا. |
I have been here, well, 30-some years, and the best way to cope with this job is to do everything the exact same way every day. | Open Subtitles | لقد عملت في هذا المكان قرابة 30 سنه والطريقة المفضله لتتماشى مع هذه الوظيفة هو أن تفعل كل شيء في نفس الطريقة المطلوبة |
Damned if I don't do everything it takes to do just that. | Open Subtitles | ملعون إذا كنت لا تفعل كل شيء ما يلزم لفعل ذلك. |
So if you try to do everything by yourself, it's not going to be possible, you know. | Open Subtitles | حتى إذا كنت تحاول أن تفعل كل شيء بنفسك، ذلك لن يكون ممكنا، كما تعلمون. |
I mean, do you think he can do everything really fast? | Open Subtitles | أعني، هل تعتقد أنه يمكن تفعل كل شيء بسرعة حقا؟ |
Nevertheless, the United Nations cannot, and should not, do everything. | UN | غير أن الأمم المتحدة لا تستطيع، بل ولا ينبغي لها، أن تفعل كل شيء. |
The United Nations cannot do everything on its own. | UN | ولا يمكن للأمم المتحدة أن تفعل كل شيء بقدرتها الذاتية. |
The United Nations cannot do everything. | UN | فالأمم المتحدة لا تستطيع أن تفعل كل شيء. |
Often it seems as though everybody wants the United Nations to do everything. | UN | وكثيرا ما يبدو أن الجميع يريد من الأمم المتحدة أن تفعل كل شيء. |
But, first and foremost, strengthening the United Nations requires an understanding that the United Nations cannot do everything for everyone at the same time. | UN | ولكن، أولا وقبل كل شيء، يقتضي تعزيز الأمم المتحدة فهم أن الأمم المتحدة لا تستطيع أن تفعل كل شيء للجميع في آن واحد. |
With Paul Jr.'s tuition, fixing the roof, our medical expenses, we just couldn't do it all. | Open Subtitles | مع التعليم بول الابن، تحديد سقف، لدينا النفقات الطبية، و إلا أننا لا يمكن أن تفعل كل شيء. |
I'm not asking for you to do it all. | Open Subtitles | أنا لا نطلب لك أن تفعل كل شيء. |
Why would you try to let her do it all over again? | Open Subtitles | لماذا تحاولين السماح لها ان تفعل كل شيء من جديد؟ |
You are doing everything to get those hostages back safe. | Open Subtitles | أنت تفعل كل شيء لتسترجع هؤلاء الرهائن سالمين. |
Part of being a man means not doing everything i say and standing up for yourself. | Open Subtitles | جزء من كونه رجل يعني لا تفعل كل شيء أقول واقفا لنفسك. |
It does everything but trim your toenails. | Open Subtitles | انه تفعل كل شيء ولكن لا تقوم بتقليم أظافر أصابع الأقدام |
* AND CAN DO ALL THIS WITH MY MOUTH? | Open Subtitles | * ويمكن أن تفعل كل شيء الشفاه؟ |