ويكيبيديا

    "تفهمك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • understanding
        
    • understand you
        
    • understands
        
    • you understand
        
    And when he asked you to blackmail the officer, was your understanding that he implied Open Subtitles وعندما طلب منكِ ابتزاز الضابط كان تفهمك أنه ينطوي
    Is it your understanding that he was not able to identify the attacker? Open Subtitles هل تفهمك بأنه لم يكن قادر بالتعرف على هوية الذي هجم عليهم ؟
    And thank you for understanding our need to keep this private, even from your own Pack. Open Subtitles وشكرآ على تفهمك في الحاجه لابقاء هذا خصوصي حتى من قطيعك الخاص
    Now you say she doesn't understand you, doesn't appreciate how hard you work for her. Open Subtitles تقولين بأنها لا تفهمك وأنها لا تقدر كيف تكدحين من أجلها
    She can't understand you, okay? - Hey, she helped me. Open Subtitles ــ إنها لا تفهمك ــ لقد ساعدتنيّ, أتفقنا
    Thank you for understanding. You can't even imagine how much it means to me. Open Subtitles أشكرك على تفهمك لن تتخيل مقدار تقديري لهذا
    In many cases the best thing that you are able to do with that kind of education is decrease prejudice and increase understanding. Open Subtitles فى كثير من الأحيان عندما تحاول تطبيق ما تعلمته هو أن تقلل من الشكوى ان تزيد من تفهمك
    It reflects your understanding that the business before us is as difficult as it is vital to the survival of our organisation. Open Subtitles فهذا يعكس تفهمك بأن الأعمال قبلنا فهو أمر صعب وحيوى لبقاء منظمتنا
    Okay,well,we could either base our diagnosis on your admittedly keen understanding of lesbian relationships, or we could do a scratch test. Open Subtitles حسناً، يمكننا أن نبني تشخيصنا إما على تفهمك لعلاقات السحاقيات أو نقوم بفحص خدشي
    Continue to teach me, I beg of you, so that I may gain a greater insight into the wonder of your understanding. Open Subtitles استمر فى تعليمى أتوسل إليك حتى اكتسب المزيد من التبصر فى عجائب تفهمك
    I've tried to be understanding of you in the last few weeks. Open Subtitles لقد سئمت من تفهمك في الأسابيع القليلة الماضية.
    I do not expect your understanding, but I demand your support. Open Subtitles ‫لا أتوقع تفهمك لكنني أطلب دعمك
    But thanks for your understanding. Hello, Jackie. Open Subtitles لكن شكرًا على تفهمك مرحبًا يا جاكي
    Uh, well, uh, I hope you feel better. [ coughing weakly ] Thanks for understanding. Open Subtitles أمـل بـ أن تتحسنيـن شكرا لـ تفهمك
    Oh,god.Thank you so much for understanding. Open Subtitles يا إلهي شكراً جزيلاً لك على تفهمك
    Thanks for understanding aang. Yip yip. Open Subtitles شكراًَ على تفهمك لي يا آنـج يب يب
    Ok, maybe we need to work on your understanding of the phrase "distance yourself." Open Subtitles حسنا، ربما نحن بحاجة للعمل على تفهمك عبارة "تنأى بنفسك."
    None of these people understand you, and they never will. Open Subtitles لا يوجد احدا من تلك الناس تفهمك و لن يمكنهم ذلك انهم خائفين منك
    You learned to understand me, now I have to learn how to understand you. Open Subtitles تعلمت أن تتفهميني الآن أحتاج تعلم كيفية تفهمك
    I understand you, little well-dressed bird. Open Subtitles أستطيع تفهمك أيها الطائر ذو المظهر الجميل
    You know, she doesn't understand you any better the more idiotic you sound. Open Subtitles تعلم، أنها لا تفهمك بشكل أفضل عندما تصبح معتوها أكثر.
    She still understands you. Open Subtitles انها لا تزال تفهمك
    Our small department can not afford scandal. Surely you understand. Open Subtitles مفوضيتنا لا يمكنها تحمّل فضيحة أنا واثق من تفهمك لهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد