ويكيبيديا

    "تقارير التفتيش" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • inspection reports
        
    • inspections reports
        
    • inspection reporting
        
    • verification reporting
        
    • inspection and
        
    The advice of IRB members has continued to improve the quality of inspection reports, which are available to Executive Committee members on UNHCR's public web site. UN وقد استمرت النصائح التي قدمها أعضاء ذلك المجلس في تحسين نوعية تقارير التفتيش وهي متاحة لأعضاء اللجنة التنفيذية على صفحة المفوضية العامة على الشبكة العنكبوتية.
    A template to be tested during 2010 inspection reports was also developed. UN وأُعدَّ أيضاً نموذج سيُختبر لدى إعداد تقارير التفتيش لعام 2010.
    The importance of building management capacity, reflected in adequate resourcing, has been a recurring theme in the inspection reports. UN وقد تكررت في تقارير التفتيش الإشارة إلى أهمية بناء القدرة الإدارية متمثلةً في توفير الموارد الكافية.
    In addition, the United States Embassy does not formally communicate its inspection reports to UNMIL. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن سفارة الولايات المتحدة لا تطلِع البعثة رسمياً على تقارير التفتيش التي تعدُّها.
    This distinction, as well as appropriate terminology, should be employed in future inspection reports. UN لذا ينبغي أن يُستخدم هذا التمييز، فضلا عن المصطلحات المناسبة، في تقارير التفتيش في المستقبل.
    The inspection reports also show that a significant percentage of the weapons presented for inspection are not operational. UN وتبين تقارير التفتيش أيضا أن نسبة مئوية عالية من الأسلحة التي تم توفيرها لأغراض التفتيش كانت معطلة.
    Furthermore, UNMIS is now current in the submission of the operational readiness inspection reports. UN وعلاوة على ذلك، تواظب الآن بعثة الأمم المتحدة في السودان على تقديم تقارير التفتيش الخاص بالتأهب التشغيلي.
    A reliable mechanism was put in place to monitor follow-up to inspection reports. UN ووضِعت آلية يعول عليها لرصد متابعة تقارير التفتيش.
    If it was to be effective, the mechanism must be applied only in the case of inspection reports which satisfied the criteria set out in paragraph 4 of the annex. UN ولكي تكون هذه اﻵلية فعالة، يتعين أن يقتصر تطبيقها على تقارير التفتيش التي تفي بالمقاييس الواردة في الفقرة ٤ من المرفق.
    The resultant IGO inspection reports are available to Executive Committee (ExCom) members on the UNHCR intranet. UN وتتاح تقارير التفتيش الخاصة بمكتب المفتش العام لأعضاء اللجنة التنفيذية على الموقع الخاص بالمفوضية على شبكة الإنترنت.
    MIRs are shared within the IGO with the inspection section so as to monitor compliance with the recommendations formulated in inspection reports. UN ويتم تقاسم التقارير عن الآثار الإدارية بين مكتب المفتش العام وقسم التفتيش لرصد الامتثال للتوصيات التي وردت في تقارير التفتيش.
    Estimate 2005: 70 per cent of inspection recommendations reported as implemented or under implementation, or justificationa reasoned explanation provided for anytheir non-implementation, within six months of the issuance of inspection reports. UN تقديرات عام 2005: الإبلاغ عن تنفيذ 70 في المائة من التوصيات المتعلقة بالتفتيش أو مواصلة تنفيذها، أو تبرير أسباب عدم تنفيذها، خلال ستة أشهر من إصدار تقارير التفتيش.
    Target 2006: 75 per cent of inspection recommendations reported as implemented or under implementation, or justificationa reasoned explanation provided for anytheir non-implementation, within three months of the issuance of inspection reports. 9.3. UN الهدف في عام 2006: الإبلاغ عن تنفيذ 75 في المائة من التوصيات المتعلقة بالتفتيش أو مواصلة تنفيذها، أو تبرير أسباب عدم تنفيذها، خلال ثلاثة أشهر من إصدار تقارير التفتيش.
    This certificate is signed by SCOP and attaches various inspection reports that Chiyoda was required to submit. UN وقد وقعت الشركة العامة على الشهادة وأرفق بها العديد من تقارير التفتيش التي طلب إلى شيودا تقديمها.
    (ii) Increased number of inspection reports drafted and published by the General Inspectorate of the State, the recommendations of which have been implemented UN ' 2` ازدياد عدد تقارير التفتيش التي تعدها وتنشرها هيئة التفتيش العامة التابعة للدولة والتي جرى تنفيذ توصياتها
    The SPT requests copies of these inspection reports. UN وتطلب اللجنة الفرعية لمنع التعذيب نسخاً من تقارير التفتيش هذه.
    Summaries of the Panel's inspection reports are contained in paragraphs 18 to 55 below. UN وترد موجزات تقارير التفتيش التي قدمها الفريق في الفقرات من 18 إلى 55 أدناه.
    As a result, inspection reports and recommendations have been considered more thoroughly and follow-up procedures respected. UN ونتيجة لذلك تم النظر في تقارير التفتيش وتوصياته بصورة أكمل، واحترام إجراءات المتابعة.
    For seven of these facilities, final inspection reports had been sent to the Director-General. UN وفي ما يخص سبعة من هذه المرافق، أُرسلت تقارير التفتيش النهائية إلى المدير العام.
    It had also reminded all missions of their obligation to conduct quarterly inspections and to comply with the requirements of signing and dating all inspections reports. UN وأفادت بأنها ذكرت جميع البعثات أيضا بالالتزام المنوط بها بإجراء عمليات تفتيش ربع سنوية وبالامتثال لشرطي التوقيع على جميع تقارير التفتيش وبيان تاريخها.
    This will be reported as part of the regular COE inspection reporting for reimbursement purposes to United Nations Headquarters. UN وسيتم الإبلاغ عن ذلك كجزء من تقارير التفتيش المنتظمة الخاصة بالمعدات المملوكة للوحدات، التي تُرسل إلى مقر الأمم المتحدة لأغراض السداد.
    Review and co-approve verification reporting with the Director/Chief of Mission Support and Contingent Commanders, including arrival, periodic, operational readiness and departure verification reporting. UN واستعراض تقارير التفتيش، بما في ذلك تقارير التفتيش عند الوصول والتقارير الدورية وتقارير الجاهزية التشغيلية وتقارير التفتيش عند المغادرة، واعتماد تلك التقارير مع مدير/رئيس دعم البعثات وقادة الوحدات.
    A copy of the draft memorandum of understanding would then be forwarded to the missions to assist them in preparing the inspection and verification reports. UN وسترسل حينئذ نسخة من مشروع مذكرة التفاهم إلى البعثات لمساعدتها على إعداد تقارير التفتيش والتحقق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد