The advice of IRB members has continued to improve the quality of inspection reports, which are available to Executive Committee members on UNHCR's public web site. | UN | وقد استمرت النصائح التي قدمها أعضاء ذلك المجلس في تحسين نوعية تقارير التفتيش وهي متاحة لأعضاء اللجنة التنفيذية على صفحة المفوضية العامة على الشبكة العنكبوتية. |
A template to be tested during 2010 inspection reports was also developed. | UN | وأُعدَّ أيضاً نموذج سيُختبر لدى إعداد تقارير التفتيش لعام 2010. |
The importance of building management capacity, reflected in adequate resourcing, has been a recurring theme in the inspection reports. | UN | وقد تكررت في تقارير التفتيش الإشارة إلى أهمية بناء القدرة الإدارية متمثلةً في توفير الموارد الكافية. |
In addition, the United States Embassy does not formally communicate its inspection reports to UNMIL. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن سفارة الولايات المتحدة لا تطلِع البعثة رسمياً على تقارير التفتيش التي تعدُّها. |
This distinction, as well as appropriate terminology, should be employed in future inspection reports. | UN | لذا ينبغي أن يُستخدم هذا التمييز، فضلا عن المصطلحات المناسبة، في تقارير التفتيش في المستقبل. |
The inspection reports also show that a significant percentage of the weapons presented for inspection are not operational. | UN | وتبين تقارير التفتيش أيضا أن نسبة مئوية عالية من الأسلحة التي تم توفيرها لأغراض التفتيش كانت معطلة. |
Furthermore, UNMIS is now current in the submission of the operational readiness inspection reports. | UN | وعلاوة على ذلك، تواظب الآن بعثة الأمم المتحدة في السودان على تقديم تقارير التفتيش الخاص بالتأهب التشغيلي. |
A reliable mechanism was put in place to monitor follow-up to inspection reports. | UN | ووضِعت آلية يعول عليها لرصد متابعة تقارير التفتيش. |
If it was to be effective, the mechanism must be applied only in the case of inspection reports which satisfied the criteria set out in paragraph 4 of the annex. | UN | ولكي تكون هذه اﻵلية فعالة، يتعين أن يقتصر تطبيقها على تقارير التفتيش التي تفي بالمقاييس الواردة في الفقرة ٤ من المرفق. |
The resultant IGO inspection reports are available to Executive Committee (ExCom) members on the UNHCR intranet. | UN | وتتاح تقارير التفتيش الخاصة بمكتب المفتش العام لأعضاء اللجنة التنفيذية على الموقع الخاص بالمفوضية على شبكة الإنترنت. |
MIRs are shared within the IGO with the inspection section so as to monitor compliance with the recommendations formulated in inspection reports. | UN | ويتم تقاسم التقارير عن الآثار الإدارية بين مكتب المفتش العام وقسم التفتيش لرصد الامتثال للتوصيات التي وردت في تقارير التفتيش. |
Estimate 2005: 70 per cent of inspection recommendations reported as implemented or under implementation, or justificationa reasoned explanation provided for anytheir non-implementation, within six months of the issuance of inspection reports. | UN | تقديرات عام 2005: الإبلاغ عن تنفيذ 70 في المائة من التوصيات المتعلقة بالتفتيش أو مواصلة تنفيذها، أو تبرير أسباب عدم تنفيذها، خلال ستة أشهر من إصدار تقارير التفتيش. |
Target 2006: 75 per cent of inspection recommendations reported as implemented or under implementation, or justificationa reasoned explanation provided for anytheir non-implementation, within three months of the issuance of inspection reports. 9.3. | UN | الهدف في عام 2006: الإبلاغ عن تنفيذ 75 في المائة من التوصيات المتعلقة بالتفتيش أو مواصلة تنفيذها، أو تبرير أسباب عدم تنفيذها، خلال ثلاثة أشهر من إصدار تقارير التفتيش. |
This certificate is signed by SCOP and attaches various inspection reports that Chiyoda was required to submit. | UN | وقد وقعت الشركة العامة على الشهادة وأرفق بها العديد من تقارير التفتيش التي طلب إلى شيودا تقديمها. |
(ii) Increased number of inspection reports drafted and published by the General Inspectorate of the State, the recommendations of which have been implemented | UN | ' 2` ازدياد عدد تقارير التفتيش التي تعدها وتنشرها هيئة التفتيش العامة التابعة للدولة والتي جرى تنفيذ توصياتها |
The SPT requests copies of these inspection reports. | UN | وتطلب اللجنة الفرعية لمنع التعذيب نسخاً من تقارير التفتيش هذه. |
Summaries of the Panel's inspection reports are contained in paragraphs 18 to 55 below. | UN | وترد موجزات تقارير التفتيش التي قدمها الفريق في الفقرات من 18 إلى 55 أدناه. |
As a result, inspection reports and recommendations have been considered more thoroughly and follow-up procedures respected. | UN | ونتيجة لذلك تم النظر في تقارير التفتيش وتوصياته بصورة أكمل، واحترام إجراءات المتابعة. |
For seven of these facilities, final inspection reports had been sent to the Director-General. | UN | وفي ما يخص سبعة من هذه المرافق، أُرسلت تقارير التفتيش النهائية إلى المدير العام. |
It had also reminded all missions of their obligation to conduct quarterly inspections and to comply with the requirements of signing and dating all inspections reports. | UN | وأفادت بأنها ذكرت جميع البعثات أيضا بالالتزام المنوط بها بإجراء عمليات تفتيش ربع سنوية وبالامتثال لشرطي التوقيع على جميع تقارير التفتيش وبيان تاريخها. |
This will be reported as part of the regular COE inspection reporting for reimbursement purposes to United Nations Headquarters. | UN | وسيتم الإبلاغ عن ذلك كجزء من تقارير التفتيش المنتظمة الخاصة بالمعدات المملوكة للوحدات، التي تُرسل إلى مقر الأمم المتحدة لأغراض السداد. |
Review and co-approve verification reporting with the Director/Chief of Mission Support and Contingent Commanders, including arrival, periodic, operational readiness and departure verification reporting. | UN | واستعراض تقارير التفتيش، بما في ذلك تقارير التفتيش عند الوصول والتقارير الدورية وتقارير الجاهزية التشغيلية وتقارير التفتيش عند المغادرة، واعتماد تلك التقارير مع مدير/رئيس دعم البعثات وقادة الوحدات. |
A copy of the draft memorandum of understanding would then be forwarded to the missions to assist them in preparing the inspection and verification reports. | UN | وسترسل حينئذ نسخة من مشروع مذكرة التفاهم إلى البعثات لمساعدتها على إعداد تقارير التفتيش والتحقق. |