Public monitoring reports are available from the Mechanism's website. | UN | ويمكن الاطلاع على تقارير الرصد العلنية على الموقع الشبكي للآلية. |
Any seepage that occurs after the end of the last crediting period shall be quantified and reported in monitoring reports. | UN | ويجب تحديد كمية أي نضح يحدث بعد نهاية فترة إصدار الأرصدة الدائنة الأخيرة والإبلاغ عنه في تقارير الرصد. |
Public monitoring reports are posted on the Mechanism website. | UN | وتنشر تقارير الرصد العامة على الموقع الشبكي للآلية. |
So far, MG1 has conducted more than 40 visits to facilities being monitored and has presented a number of monitoring reports to the Commission. | UN | وحتى اﻵن قام فريق الرصد اﻷول بما يزيد على ٤٠ زيارة إلى المرافق قيد الرصد وقدم عددا من تقارير الرصد إلى اللجنة. |
Some of the required monitoring reports have not been accurate, nor have some of them been corrected, following requests from the monitoring teams. | UN | ولم يكن بعض تقارير الرصد المطلوبة دقيقا، كما أنه لم يجر تصحيح البعض منها، في أعقاب الطلبات الصادرة عن أفرقة الرصد. |
The Education for All Global monitoring reports in recent years have consistently pointed to insufficient funding for education. | UN | ولا تنفك تقارير الرصد العالمي لتوفير التعليم للجميع في السنوات الأخيرة تشير إلى عدم كفاية التمويل للتعليم. |
247 afternoon monitoring reports | UN | 247 تقريرا من تقارير الرصد لفترة ما بعد الظهر |
Financial monitoring reports continue to be generated from MSRP. | UN | ولا تزال تقارير الرصد المالي تصدر عن نظام إدارة النظم والموارد والأشخاص. |
The UNDP country office needs to present regular progress reports on the content of projects as well as monitoring reports to a central ministry. | UN | ويلزم أن تقوم المكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي بتقديم تقارير مرحلية بصفة منتظمة بشأن مضمون المشاريع فضلا عن تقارير الرصد إلى وزارة مركزية. |
:: Major Programme C monitoring reports | UN | :: تقارير الرصد الخاصة بالبرنامج الرئيسي جيم |
The human milk data that would become available in the course of 2009 should be included in the regional monitoring reports and considered in the global monitoring report. | UN | أما بيانات لبن الأثداء البشرية التي سوف تتوافر على مدار عام 2009 فينبغي أن تُدْرج في تقارير الرصد الإقليمية، وأن تُبحث في تقرير الرصد العالمي. |
Compilation of the results from the regional monitoring reports; | UN | تجميع النتائج من تقارير الرصد الإقليمية؛ |
Workshop to facilitate drafting of the regional monitoring reports of the global monitoring programme | UN | حلقة عمل لتيسير صياغة تقارير الرصد الإقليمية الخاصة ببرنامج الرصد العالمي |
There had also been delays in signing sub-agreements with implementing partners; work plans had not been prepared in many cases; and project monitoring reports had been received very late. | UN | وذكر أن الاتفاقات الفرعية المتعلقة بالمشاريع الفرعية لا توقع دائما في الوقت المحدد. وأنه توضع خطة عمل في العديد من الحالات وتقدم تقارير الرصد بشكل متأخر. |
monitoring reports indicate that Management Review Committees have now been established and are operational in a majority of departments and offices. | UN | وتبين تقارير الرصد أن اللجان قد أنشئت وأنها تعمل اﻵن في أغلبية اﻹدارات والمكاتب. |
monitoring reports and findings should be made available to the public and concerned international parties in order to promote the development of best practices and problem-solving experiences based on lessons learned. | UN | وينبغي أن تتاح لعامة الناس وللأطراف الدولية المعنية إمكانية الاطلاع على تقارير الرصد وعلى نتائجه بغية تعزيز تطوير أفضل الممارسات والتجارب في حل المشاكل بناء على الدروس المستخلصة. |
monitoring reports in Atlas do not show any cases of inadequate segregation of duties. 3.d | UN | عدم الإشارة في تقارير الرصد في برنامج أطلس إلى أي حالات لنقص الفصل فيما بين المهام. |
The Special Representative will continue to transmit the annual monitoring reports to regional organizations, for review and action, within their mandates and jurisdictions. | UN | وسيواصل مكتب الممثل الخاص إحالة تقارير الرصد السنوية إلى المنظمات الإقليمية، لتنظر فيها وتتخذ بشأنها ما تمليه ولاياتها واختصاصاتها من إجراءات. |
* Submission and processing of monitoring reports and requests for issuance | UN | :: تقديم ومعالجة تقارير الرصد وطلبات الإصدار |
The draft guidance document would be further updated if the Conference of the Parties should decide to include additional matrices for monitoring reports in the future. | UN | وسوف يتم تحديث مشروع وثيقة التوجيه مرة أخرى إذا قرر مؤتمر الأطراف إدراج مصفوفات إضافية في تقارير الرصد في المستقبل. |
As at 31 December 2009, the expenditure justified by UNHCR implementing partners through implementing partner financial monitoring reports amounted to $333.5 million, compared to $347.2 million for 2008. | UN | وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، وصلت النفقات التي بررها شركاء المفوضية المنفذون عبر تقارير الرصد المالي للشركاء المنفذين إلى 333.5 مليون دولار، بالمقارنة مع 347.2 مليون دولار في عام 2008. |