ويكيبيديا

    "تقارير رئيسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • major reports
        
    • flagship reports
        
    • key reports
        
    • core reports
        
    • main reports
        
    The World Bank has produced major reports on East Asia, Africa and Latin America and the Caribbean. UN وقد أنتج البنك الدولي تقارير رئيسية عن شرق آسيا وافريقيا وامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Since the adoption of resolution 62/244, several meetings, workshops and commemorative events have taken place, including the publication of major reports. UN منذ اعتماد الجمعية العامة لقرارها 62/244، تم عقد عدد من الاجتماعات وتنظيم حلقات عمل وأحداث تذكارية، ونشر تقارير رئيسية.
    A similar body remained in operation and had overseen delivery of four major reports. UN وما زالت هناك هيئة مماثلة تؤدي عملها، وقد أشرفت على تقديم أربعة تقارير رئيسية.
    The results of the work should be disseminated through the flagship reports. UN وينبغي نشر نتائج هذا العمل في تقارير رئيسية.
    As a result, the translated versions of several flagship reports have been considerably delayed. UN ونتيجة لذلك، تأخرت ترجمة عدة تقارير رئيسية تأخراً كبيراً.
    Collaboration is also under way on the preparation of key reports of the Secretary-General. UN كما يجري التعاون حاليا في إعداد تقارير رئيسية للأمين العام.
    Although extrabudgetary resources had increased, there were major reports which ECLAC had been unable to produce for lack of funds. UN وبالرغم من زيادة الموارد الخارجة عن الميزانية، هناك تقارير رئيسية تعذر على اللجنة أن تعدها بسبب النقص في الأموال.
    UNCTAD produced three major reports each year on LDCs, trade and development, and the World Investment Report, which should be considered by the Working Group. UN وقال إن الأونكتاد يصدر ثلاثة تقارير رئيسية سنوياً عن أقل البلدان نمواً، والتجارة والتنمية، وتقرير الاستثمار العالمي، وهي تقارير يجدر أن ينظر فيها الفريق العامل.
    UNCTAD produced three major reports each year on LDCs, trade and development, and the World Investment Report, which should be considered by the Working Group. UN وقال إن الأونكتاد يصدر ثلاثة تقارير رئيسية سنوياً عن أقل البلدان نمواً، والتجارة والتنمية، وتقرير الاستثمار العالمي، وهي تقارير يجدر أن ينظر فيها الفريق العامل.
    major reports of the Secretary-General, key documents such as the Charter of the United Nations and the Universal Declaration of Human Rights as well as topical information material related to the cycle of United Nations conferences and the fiftieth anniversary have been made available both locally and regionally. UN وقد أتيحت محليا وإقليميا تقارير رئيسية لﻷمين العام ووثائق أساسية كميثاق اﻷمم المتحدة واﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان فضلا عن مواد إعلامية آنية تتصل بدورة مؤتمرات اﻷمم المتحدة والذكرى السنوية الخمسين.
    14 September 2004: An event was held in September 2004 which saw the launch of three major reports that sought to highlight and promote issues that need to be included in the research agenda in urban sustainability. UN 14 أيلول/سبتمبر 2004: عُقدت مناسبة في أيلول/سبتمبر 2004 شهدت بدء العمل على ثلاثة تقارير رئيسية تسعى لإبراز وتعزيز المسائل التي ينبغي إدخالها ضمن برنامج البحث في مجال الاستدامة الحضرية.
    An important category of publications comprises UNCTAD's three major reports, the TDR, the WIR and the LDCR. UN ٥٢- وثمة فئة هامة من المنشورات تضم ثلاثة تقارير رئيسية من تقارير اﻷونكتاد هي، تقرير التجارة والتنمية، وتقرير الاستثمار العالمي، والتقرير المتعلق بأقل البلدان نمواً.
    Moreover, the Arctic Monitoring and Assessment Programme (AMAP), which monitored pollution risks and their impacts on Arctic ecosystems and which had issued major reports on arctic pollution, had also revealed serious pollution risks to Arctic marine ecosystems. UN علاوة على ذلك، فإن برنامج الرصد والتقييم القطبي، الذي يقوم برصد مخاطر التلوث وأثرها على النظم الإيكولوجية للقطب الشمالي الذي أصدر تقارير رئيسية عن التلوث القطبي، كشف أيضا عن وجود مخاطر بالغة تهدد النظم الإيكولوجية البحرية القطبية بالتلوث.
    Since UNCTAD XII, four flagship reports have been discussed at sessions of the Trade and Development Board. UN ونوقشت، منذ الأونكتاد الثاني عشر، أربعة تقارير رئيسية في دورات مجلس التجارة والتنمية.
    Four flagship reports were presented in Bangkok, five in Paris, five in Johannesburg, three in Dakar, four in Addis Ababa and five in London. UN وعُرضت أربعة تقارير رئيسية في بانكوك، وخمسة في باريس، وخمسة في جوهانسبرغ، وثلاثة في داكار، وأربعة في أديس أبابا، وخمسة في لندن.
    As a result, the translated versions of several flagship reports have been considerably delayed. UN ونتيجةً لذلك، تأخرت ترجمة عدة تقارير رئيسية تأخراً كبيراً.
    85. At its fifty-fifth session, the Working Party requested systematic briefings on flagship reports and other publications. UN 85- وطلبت الفرقة العاملة، في دورتها الخامسة والخمسين، إحاطات منتظمة بشأن تقارير رئيسية ومنشورات أخرى.
    1. Development of key reports in MSRP UN 1- إعداد تقارير رئيسية في إطار مشروع تجديد نظم الإدارة
    Collaboration is also under way in the preparation of key reports of the Secretary-General, such as the present report and the report to be submitted to the General Assembly at its sixty-sixth session on how to address more effectively the vulnerabilities of small island developing States. UN كما يجري التعاون حاليا في إعداد تقارير رئيسية للأمين العام مثل هذا التقرير والتقرير المقرر تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين بشأن كيفية معالجة مواطن ضعف الدول الجزرية الصغيرة النامية بفعالية أكبر.
    33. The Regional United Nations Information Centre in Brussels has also emerged as a venue for major United Nations events, such as launches of key reports, important press briefings and other activities aimed at the media. UN 33 - وقد كان مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في بروكسل بمثابة المكان الذي نظمت فيه مناسبات رئيسية للأمم المتحدة، مثل الاحتفال ببدء إصدار تقارير رئيسية وتنظيم جلسات إحاطة صحفية هامة وغير ذلك من الأنشطة الموجهة إلى وسائط الإعلام.
    There should be core reports highlighting major issues for discussion. UN وينبغي أن تكون هناك تقارير رئيسية تبرز القضايا الرئيسية المطروحة للمناقشة.
    2. The Commission for Social Development discussed and endorsed three main reports. UN 2 - ناقشت لجنة التنمية الاجتماعية وأقرّت ثلاثة تقارير رئيسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد