ويكيبيديا

    "تقارير علنية عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • report publicly on
        
    • publicly report on
        
    Governments regularly seek the views of civil society and Aboriginal organizations to inform their analysis of recommendations, and will report publicly on the recommendations in periodic reports to UN treaty bodies. UN وتطلب الحكومات بانتظام آراء منظمات المجتمع المدني ومنظمات الشعوب الأصلية لإرشاد تحليلاتها المتعلقة بالتوصيات، وستقدم تقارير علنية عن التوصيات في تقاريرها الدورية إلى هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة.
    5. The Committee welcomes the establishment in 1993 of the Police Public Complaints Authority, which allows Jamaican citizens to seek redress if they have been abused by police officers, and the requirement for this body to report publicly on its activities. UN ٥- وترحب اللجنة بالقيام في عام ٣٩٩١ بإنشاء الهيئة العامة لشكاوى الشرطة، مما يتيح للمواطنين الجامايكيين طلب الانتصاف إذا ما أساء معاملتهم أفراد الشرطة، وباشتراط تقديم هذه الهيئة تقارير علنية عن أنشطتها.
    The Committee welcomes the establishment in 1993 of the Police Public Complaints Authority, which allows Jamaican citizens to seek redress if they have been abused by police officers, and the requirement for this body to report publicly on its activities. UN ٧٣ - وترحب اللجنة بالقيام في عام ١٩٩٣ بإنشاء الهيئة العامة للشكاوى ضد الشرطة، مما يتيح للمواطنين الجامايكيين طلب الانتصاف إذا ما أساء أفراد الشرطة معاملتهم، وباشتراط تقديم هذه الهيئة تقارير علنية عن أنشطتها.
    For instance, national human rights institutions can conduct investigations into a State's impartiality in a given instance and publicly report on their findings. UN فعلى سبيل المثال، يمكن للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان أن تجري تحقيقات في حياد دولة ما في حالة بعينها وأن تقدم تقارير علنية عن النتائج التي تتوصل إليها.
    The Action Plan already provides for a mechanism to publicly report on the IAEA peer review missions. UN وإن خطة العمل تنص بالفعل على آلية لإصدار تقارير علنية عن بعثات استعراض الأقران الجارية في إطار الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    (d) To conduct advocacy with the tourism industry on the harmful effects of child sex tourism, widely disseminate the World Tourism Organization Global Code of Ethics for Tourism to travel agents and tourism agencies, and encourage them to become signatories to the Code of Conduct for the Protection of Children from Sexual Exploitation in Travel and Tourism and to report publicly on their efforts to prevent child sex tourism. UN (د) تنفيذ أنشطة دعائية في قطاع السياحة للتعريف بالآثار الضارة لاستغلال الأطفال في السياحة الجنسية، ونشر المدونة العالمية لأخلاقيات السياحة على نطاق واسع لدى وكلاء السفر والوكالات السياحية، وتشجيع هذه الجهات على توقيع مدونة قواعد السلوك من أجل حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة وعلى تقديم تقارير علنية عن جهودها الرامية إلى منع استغلال الأطفال في السياحة الجنسية.
    98.12. Take measures to actively track the implementation and results of the Domestic Violence Act and the National Gender-based Violence Action Plan and to publicly report on these efforts to reduce violence, especially against women and girls (Canada); UN 98-12- أن تتخذ التدابير اللازمة لكي تتعقَّب بفعالية تنفيذ قانون العنف المنزلي وخطة العمل الوطنية المتعلقة بالعنف القائم على نوع الجنس وما لهما من نتائج، وإصدار تقارير علنية عن هذه الجهود الرامية إلى الحد من العنف، لا سيما ضد النساء والفتيات (كندا)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد