:: 3 reports on the implementation of the Greentree Agreement issued, following the visit of the observers to the Bakassi peninsula | UN | :: إصدار 3 تقارير عن تنفيذ اتفاق غرينتري في أعقاب الزيارة التي قام بها المراقبون إلى شبه جزيرة باكاسي |
In 2003 the Ministry of Labour and Social Affairs presented reports on the implementation of ILO Conventions 87, 98 and 131. | UN | وفي عام 2003، قدمت وزارة العمل والشؤون الاجتماعية تقارير عن تنفيذ اتفاقيات منظمة العمل الدولية رقم 87 و98 و131. |
:: 3 reports on the implementation of the Greentree Agreement, following the visit of the observers to the Bakassi peninsula | UN | :: إعداد 3 تقارير عن تنفيذ اتفاق غرينتري في أعقاب الزيارة التي قام بها المراقبون إلى شبه جزيرة باكاسي |
Missions and the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support at Headquarters are asked to report on the implementation of recommendations every 6 months. | UN | وطُلب من مقرات البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني تقديم تقارير عن تنفيذ التوصيات كل ستة أشهر. |
C. Consideration of reports on implementation of the Convention | UN | جيم - النظر في تقارير عن تنفيذ الاتفاقية |
The Committee had also considered reports on the implementation of systems for licensing imports and exports of ozone-depleting substances. | UN | 119- وذكر أن اللجنة نظرت أيضاً في تقارير عن تنفيذ نظم ترخيص واردات وصادرات المواد المستنفدة للأوزون. |
The Committee could also invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. | UN | وبإمكان اللجنة كذلك أن تدعو الوكالات المتخصصة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات. |
Member States should create and/or strengthen national monitoring bodies and submit reports on the implementation of the future convention. | UN | وينبغي أن تقوم الدول الأعضاء بإنشاء و/أو تعزيز هيئات الرصد الوطنية، وتقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية المقبلة. |
In addition, it had submitted reports on the implementation of the Convention to the Committee on the Rights of the Child. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، فإنها قدمت تقارير عن تنفيذ الاتفاقية إلى لجنة حقوق الطفل. |
The Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities. | UN | وللجنة أن تدعو الوكالات المتخصصة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أعمالها. |
Governments of OAS member States have presented reports on the implementation of the Programme of Action. C. Statistics and indicators on disability | UN | وقدمت حكومات الدول الأعضاء في منظمة الدول الأمريكية تقارير عن تنفيذ برنامج العمل. |
States Parties will submit reports on the implementation of the Convention to the Committee on Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities. | UN | وتقدم الدول الأطراف تقارير عن تنفيذ الاتفاقية إلى اللجنة المعنية بحماية وتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وصون كرامتهم. |
As a result, 18 countries presented reports on the implementation of the regional programme. | UN | ونتيجة لذلك، قدّم 18 بلدا تقارير عن تنفيذ البرنامج الإقليمي. |
The Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities. | UN | وللجنة أن تدعو الوكالات المتخصصة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أعمالها. |
The Office successfully prepared reports on the implementation of the Programme and is currently leading the preparations of its 10-year review. | UN | وتولى المكتب بنجاح إعداد تقارير عن تنفيذ البرنامج وهو يقود حالياً الأعمال التحضيرية للاستعراض العشري للبرنامج. |
reports on the implementation of the relevant decisions taken by the Commission at its forty-sixth session | UN | تقارير عن تنفيذ القرارات ذات الصلة التي اتخذتها اللجنة في دورتها السادسة والأربعين |
Organization of workshops on the preparation of reports on the implementation of the Convention on the Rights of the Child and the Committee's recommendations | UN | تنظيم حلقات عمل لإعداد تقارير عن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل وكذلك توصيات للجنة |
Additionally, we should all vow to review the regularity by which we call for reports on the implementation of decisions. | UN | وبالاضافة الى هذا، ينبغي أن نعمل على استعراض الانتظام الذي نطالب به بتقديم تقارير عن تنفيذ القرارات. |
The countries commit themselves to report on the implementation of the instrument | UN | :: تلزم البلدان أنفسها بوضع تقارير عن تنفيذ الصك |
The treaty should contain an obligation for States parties to submit regular reports on implementation and application of the provisions of the treaty. | UN | وينبغي لمعاهدة تجارة الأسلحة أن تُلزم الدول الأطراف بأن تقوم بانتظام بتقديم تقارير عن تنفيذ أحكام المعاهدة وتطبيقها. |
(f) to prepare reports on the execution of its functions under this Convention and present them to the Conference of the Parties; and | UN | )و( إعداد تقارير عن تنفيذ وظائفها بموجب الاتفاقية وتقديم هذه التقارير إلى مؤتمر اﻷطراف؛ |
Delegates also addressed cross-cutting issues and linkages between them, and reported on the implementation of decisions taken by the Commission at its seventeenth session. | UN | وتناول المندوبون أيضا المسائل الشاملة وأوجه الترابط فيما بينها، وقدموا تقارير عن تنفيذ القرارات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابعة عشرة. |
Where UNDP transfers cash to executing agencies, the transfer is recorded as an advance and the programme expenditure is recorded upon receipt of certified expenditure reports (project delivery reports and financial reports) prepared by the executing agencies. | UN | وتسجل النفقات البرنامجية عند تسلم تقارير مصدقة للنفقات (تقارير عن تنفيذ المشاريع والتقارير المالية) تعدها الوكالات المنفذة. |
Governments are subsequently requested to report on implementation of the recommendations. | UN | ومن ثم يُطلب من الحكومات تقديم تقارير عن تنفيذ هذه التوصيات. |
The importance of organizations reporting on the implementation of the Permanent Forum's recommendations was also stressed. | UN | وتم التأكيد أيضا على أهمية أن تقدم المنظمات تقارير عن تنفيذ توصيات المنتدى الدائم. |